Translation of "Pasto" in German

0.006 sec.

Examples of using "Pasto" in a sentence and their german translations:

- Ha divorato il suo pasto.
- Lui ha divorato il suo pasto.
- Divorò il suo pasto.
- Lui divorò il suo pasto.

Er verschlang sein Essen.

- Non leggere durante il pasto.
- Non leggete durante il pasto.
- Non legga durante il pasto.

- Du sollst nicht lesen während des Essens!
- Sie sollen nicht lesen während des Essens!
- Lesen Sie nicht bei der Mahlzeit.

- Servi il pasto su un piatto.
- Serva il pasto su un piatto.
- Servite il pasto su un piatto.

Servier das Gericht auf einem Teller.

- Stiamo preparando il nostro pasto.
- Noi stiamo preparando il nostro pasto.

Wir bereiten unser Essen zu.

Il pasto è freddo.

Das Essen ist kalt.

Grazie per il pasto.

Danke für das Essen.

Abbiamo ordinato il pasto.

Wir haben das Essen bestellt.

Piuttosto frugale come pasto!

Ein recht karges Mahl!

- Lavati i denti dopo ogni pasto.
- Lavatevi i denti dopo ogni pasto.
- Si lavi i denti dopo ogni pasto.

Putz dir nach jeder Mahlzeit die Zähne.

- Il caffè viene dopo il pasto.
- Il caffè arriva dopo il pasto.

Der Kaffee kommt nach dem Essen.

- Dopo il pasto ho chiesto il conto.
- Dopo il pasto chiesi il conto.

Nach dem Essen bat ich um die Rechnung.

Significa un bel pasto nutriente.

Das bedeutet... ...eine nahrhafte Mahlzeit.

Grazie per questo meraviglioso pasto.

Danke für das wunderbare Essen.

Non leggere durante il pasto.

Beim Essen liest man nicht.

Il pasto è troppo caro.

Das Essen ist zu teuer.

- Lavati le mani prima di ogni pasto.
- Lavatevi le mani prima di ogni pasto.
- Si lavi le mani prima di ogni pasto.

Waschen Sie sich die Hände vor jedem Essen.

- Facciamo un pasto tre volte al giorno.
- Noi facciamo un pasto tre volte al giorno.

Wir essen dreimal am Tag.

- Lavati le mani prima di ogni pasto.
- Si lavi le mani prima di ogni pasto.

Waschen Sie sich die Hände vor jedem Essen.

Un altro potenziale pasto si avvicina.

Das nächste potenzielle Opfer wird geködert.

Il caffè arriva dopo il pasto.

Der Kaffee kommt nach dem Essen.

Lavati i denti dopo ogni pasto.

Putze deine Zähne nach jeder Mahlzeit.

Chi si occupa del pasto oggi?

Wer kümmert sich heute um das Essen?

Ma neanche lui vuole condividere il pasto.

Aber auch er will nicht teilen.

Verrà servito del caffè dopo il pasto.

Nach dem Essen wird Kaffee serviert.

Nessun pasto è completo senza il pane.

Brot gehört zu einer Mahlzeit dazu.

Viene serve un pasto su questo volo?

Wird auf diesem Flug eine Mahlzeit serviert?

Il pasto ha soddisfatto il suo appetito.

Das Essen stillte seinen Hunger.

Sono ancora affamato, mi andrebbe un pasto completo.

Ich habe immer noch Hunger und könnte eine Mahlzeit vertragen.

L'orso solitario non abbandonerà il pasto senza lottare.

Er gibt seine Mahlzeit nicht kampflos auf.

Grande quanto un gatto, sarebbe un buon pasto.

Mit der Größe einer Hauskatze wäre das Weibchen eine gute Mahlzeit.

La mamma sta preparando un pasto in cucina.

Mama bereitet ein Essen in der Küche vor.

E guidano i membri della famiglia verso il pasto.

Es weist anderen Familienmitgliedern den Weg zur Mahlzeit.

Lei ha detto "grazie per il pasto" al cuoco.

Sie sagte zum Koch: „Danke für die Mahlzeit!“

Mangiare tra un pasto e l'altro è una cattiva abitudine.

Zwischen Mahlzeiten zu essen ist eine schlechte Angewohnheit.

Un pasto senza vino è come una giornata senza sole.

Ein Essen ohne Wein ist wie ein Tag ohne Sonne.

Gli italiani non bevono mai il cappuccino dopo un pasto.

Die Italiener trinken nie nach einer Mahlzeit einen Cappuccino.

Dobbiamo capire come usare la carcassa per procurarci un pasto migliore.

Okay, wir müssen versuchen, mit diesem Kadaver etwas Besseres zu fangen.

Non avete decisioni da prendere per portare in tavola un pasto sano.

problemlos ein gesundes Essen auf den Tisch bringen.

- Prendi questa medicina tra un pasto e l'altro.
- Prendi questa medicina tra i pasti.
- Prenda questa medicina tra i pasti.
- Prenda questa medicina tra un pasto e l'altro.

- Nehmen Sie diese Medizin zwischen den Mahlzeiten.
- Nimm diese Medizin zwischen den Mahlzeiten.
- Nehmen Sie dieses Medikament zwischen den Mahlzeiten ein!

In tutto il mondo, gli animali selvatici diventano sempre più abili a rubare un pasto.

Überall auf der Welt werden wilde Tiere immer kreativer darin, an Nahrung zu gelangen.

Mary fu piacevolmente sorpresa quando tornò a casa dal lavoro per scoprire che Tom aveva già preparato il pasto serale.

Maria war angenehm überrascht, als sie von der Arbeit nach Hause kam und sah, dass Tom schon das Abendessen zubereitet hatte.

Molti animali usano la visione a colori per trovare frutti. È tempo di un ultimo pasto prima che faccia troppo buio.

Viele Tiere nutzen Farbwahrnehmung, um Früchte zu finden. Zeit für eine letzte Mahlzeit, bevor man nichts mehr sieht.