Translation of "Spada" in French

0.004 sec.

Examples of using "Spada" in a sentence and their french translations:

- Chi di spada ferisce, di spada perisce.
- Chi vive per la spada morirà per la spada.

Celui qui vit par l'épée, périra par l'épée.

Chi di spada ferisce, di spada perisce.

Celui qui vit par l'épée périra par l'épée.

- Voglio una spada!
- Io voglio una spada!

Je veux une épée !

Voglio una spada!

Je veux une épée !

Tutti quelli che prendon la spada, periscon per la spada.

Tous ceux qui prendront l'épée périront par l'épée.

- Ha forgiato l'acciaio in una spada.
- Lui ha forgiato l'acciaio in una spada.
- Forgiò l'acciaio in una spada.
- Lui forgiò l'acciaio in una spada.

Il forgea l'acier en une épée.

- Tom ha abbassato la sua spada.
- Tom abbassò la sua spada.

- Tom abaissa son épée.
- Tom a abaissé son épée.

Non ho una spada.

Je n'ai pas d'épée.

- Ha comprato uno scudo e una spada.
- Lui ha comprato uno scudo e una spada.
- Comprò uno scudo e una spada.
- Lui comprò uno scudo e una spada.

Il s’est acheté un bouclier et une épée.

- Questa spada è in discrete condizioni.
- Questa spada è in condizioni abbastanza buone.

Cette épée est en assez bon état.

Voglio una spada come questa!

Je veux une épée comme celle-ci !

Fu ucciso con una spada.

Il a été tué avec une épée.

La penna ferisce più della spada.

La plume est plus forte que l'épée.

Io voglio una spada come questa!

Je veux une épée comme celle-là!

La lingua ferisce più della spada.

La langue est un bon bâton.

È un'operazione di cappa e spada.

- C'est une opération clandestine.
- C'est une opération secrète.

E rotto in due la sua spada.

et brisèrent son épée en deux.

Questa spada è in condizioni abbastanza buone.

Cette épée est en assez bon état.

Quella spada è adatta per un principe.

Cette épée convient à un Prince.

Lui lavò via il sangue dalla sua spada.

Il nettoya le sang de son épée.

Al-Mutanabbi morì con la spada in mano.

Al-Mutanabbi mourut avec son épée à la main.

La spada può essere usata per proteggere il corpo.

L'épée peut être employée pour protéger le corps.

Impresa per la quale Napoleone gli conferì una spada d'onore.

un exploit pour lequel Napoléon lui a décerné une épée d'honneur.

"Papà, è una vera spada?" "Certo, è un duello dopo tutto".

« Papa, c'est une vraie épée ? » « Bien sûr, c'est un duel après tout. »

Se i fatti contano più delle parole, perché la penna ferisce più della spada?

Si les actions sont plus importantes que les mots, pourquoi la plume est-elle plus forte que l'épée ?

- Se le azioni sono più forti delle parole, perché è più potente la penna della spada?
- Se le azioni sono più forti delle parole, perché la penna è più potente della spada?

Si les actions sont plus forts que les mots, pourquoi la plume est-elle plus forte que l'épée ?

- Indossava un abito da viaggio semplice, armato di una spada e avvolto in un grande mantello verde; una piuma nera, attaccata al suo cappello con una fibbia di diamanti, cadde sul suo volto nobile e dondolava sulla sua fronte alta, ombreggiata da lunghi capelli castani; i suoi stivali e i suoi speroni, ricoperti di fango, annunciavano che veniva da lontano.
- Lui indossava un abito da viaggio semplice, armato di una spada e avvolto in un grande mantello verde; una piuma nera, attaccata al suo cappello con una fibbia di diamanti, cadde sul suo volto nobile e dondolava sulla sua fronte alta, ombreggiata da lunghi capelli castani; i suoi stivali e i suoi speroni, ricoperti di fango, annunciavano che veniva da lontano.

Il était vêtu d’un simple habit de voyage, armé d’un sabre et enveloppé d’un large manteau vert ; une plume noire, attachée à son chapeau par une boucle de diamants, retombait sur sa noble figure et se balançait sur son front élevé, ombragé de longs cheveux châtains ; ses bottines et ses éperons, souillés de boue, annonçaient qu’il venait de loin.