Translation of "Sensibile" in French

0.004 sec.

Examples of using "Sensibile" in a sentence and their french translations:

- È troppo sensibile.
- Lui è troppo sensibile.

Il est trop sensible.

- È sensibile alle critiche.
- Lui è sensibile alle critiche.

- Il est sensible à la critique.
- Il est sensible aux critiques.

- È un ragazzo sensibile.
- Lui è un ragazzo sensibile.

C'est un un garçon sensible.

Tom è sensibile.

Tom est sensible.

- È un apparecchio molto sensibile.
- È un apparato molto sensibile.

C'est un appareil très sensible.

- È molto sensibile alle critiche.
- Lui è molto sensibile alle critiche.

Il est très sensible à la critique.

- Sono molto sensibile al freddo.
- Io sono molto sensibile al freddo.

Je suis très sensible au froid.

- È molto sensibile al freddo.
- Lui è molto sensibile al freddo.

- Il est très sensible au froid.
- C'est un frileux.

Ma la differenza è sensibile.

Mais quelle différence !

È amorevole, gentile, sensibile, incoraggiante,

Il est aimant, gentil, sensible, encourageant.

L'occhio è sensibile alla luce.

L'œil est sensible à la lumière.

Sono molto sensibile al caldo.

Je suis très sensible à la chaleur.

È un apparecchio molto sensibile.

C'est un appareil très sensible.

- Siete troppo sensibili alle critiche.
- Lei è troppo sensibile alle critiche.
- Voi siete troppo sensibili alle critiche.
- È troppo sensibile alle critiche.
- Sei troppo sensibile alle critiche.
- Tu sei troppo sensibile alle critiche.

- Tu es trop sensible à la critique.
- Vous êtes trop sensible à la critique.

Ma è molto sensibile a questi.

mais il en est extrêmement responsable.

Sa esattamente quanto sia sensibile azionare

Il sait exactement à quel point il est sensible de faire fonctionner de

Un cane è sensibile agli odori.

Un chien est sensible à l'odeur.

Se cloniamo questa parte della cellula sensibile alla luce,

Si on clone cette partie de l'algue sensible à la lumière

La pelle di Ayako è sensibile ai prodotti chimici.

La peau d'Ayako est sensible aux produits chimiques.

La pelle dell'uomo è molto sensibile ai cambiamenti di temperatura.

La peau humaine est très sensible aux changements de température.

Ha un naso due volte più sensibile di quello di un segugio,

Son odorat est deux fois plus affûté que celui d'un limier,

È pieno di terminazioni nervose e vasi sanguigni ed è estremamente sensibile.

Doté de terminaisons nerveuses et de vaisseaux sanguins, il est extrêmement sensible.

Questa parrocchia situata in una zona urbana sensibile è stata affidata ad un prete del Benin.

Cette paroisse située en zone urbaine sensible a été confiée à un prêtre béninois.

- Un uomo sensibile non direbbe una cosa del genere in pubblico.
- Un uomo ragionevole non direbbe una cosa del genere in pubblico.

Un homme sensé ne dirait pas une telle chose en public.

- Siete troppo sensibili alle critiche.
- Lei è troppo sensibile alle critiche.
- Avete la coda di paglia.
- Lei ha la coda di paglia.

Vous êtes trop sensible à la critique.

La proboscide dell'elefante ha diverse funzioni, tra cui la respirazione, l'olfatto, il tatto, l'apprensione e la produzione del suono. Il senso dell'olfatto dell'animale è circa quattro volte più sensibile di quello di un cane da caccia.

La trompe de l'éléphant a plusieurs fonctions, y compris la respiration, l'odorat, le toucher, la prise et la production sonore. L'odorat de l'animal est environ quatre fois plus sensible que celui d'un chien de chasse.