Translation of "Pregato" in French

0.004 sec.

Examples of using "Pregato" in a sentence and their french translations:

- Ha pregato.
- Lei ha pregato.
- Avete pregato.
- Voi avete pregato.

Vous avez prié.

- Ho pregato.
- Io ho pregato.

J'ai prié.

- Hai pregato.
- Tu hai pregato.

Tu as prié.

- Ha pregato.
- Lui ha pregato.

Il a prié.

- Ha pregato.
- Lei ha pregato.

Elle a prié.

- Abbiamo pregato.
- Noi abbiamo pregato.

Nous avons prié.

- Hanno pregato.
- Loro hanno pregato.

- Ils ont prié.
- Elles ont prié.

- Hanno pregato.
- Loro hanno pregato.
- Pregavano.

- Ils priaient.
- Elles priaient.
- Ils ont prié.

Abbiamo pregato.

Nous avons prié.

Hai pregato.

Tu as prié.

Avete pregato.

Vous avez prié.

- Pregavamo.
- Noi pregavamo.
- Abbiamo pregato.
- Noi abbiamo pregato.

- Nous priions.
- Nous avons prié.

- Ha pregato.
- Lei ha pregato.
- Pregava.
- Lei pregava.

- Elle priait.
- Elle a prié.

- Non ho ancora pregato.
- Io non ho ancora pregato.

Je n'ai pas encore prié.

- Ha pregato.
- Pregò.

Il a prié.

Noi abbiamo pregato.

Nous avons prié.

Tu hai pregato.

Tu as prié.

Voi avete pregato.

Vous avez prié.

Abbiamo pregato assieme.

Nous avons prié ensemble.

- Ho pregato.
- Pregai.

J'ai prié.

- Tutti hanno pregato.
- Hanno pregato tutti.
- Tutti pregarono.
- Pregarono tutti.

- Tout le monde a prié.
- Tout le monde pria.

Ho pregato per Tom.

J'ai prié pour Tom.

- Abbiamo pregato per la loro felicità.
- Noi abbiamo pregato per la loro felicità.

Nous avons prié pour leur bonheur.

Abbiamo pregato per la loro felicità.

Nous avons prié pour leur bonheur.

Noi abbiamo pregato per la loro felicità.

Nous avons prié pour leur bonheur.

- Ho pregato per Tom.
- Pregai per Tom.

J'ai prié pour Tom.

- Abbiamo pregato per la pioggia.
- Pregammo per la pioggia.

Nous avons prié pour qu'il pleuve.

Abernathy che avrebbe pregato per il volo sicuro degli astronauti.

Abernathy qu'il prierait pour le vol en toute sécurité des astronautes.

- Ho pregato per l'aiuto di Dio.
- Pregai per l'aiuto di Dio.

J'ai prié pour l'aide de Dieu.

- Ha pregato per il ritorno di suo figlio.
- Lei ha pregato per il ritorno di suo figlio.
- Pregò per il ritorno di suo figlio.
- Lei pregò per il ritorno di suo figlio.

Elle a prié pour le retour de son fils.

- Mi è stato chiesto di aspettare qui.
- Mi è stato richiesto d'aspettare qui.
- Sono stato pregato d'aspettare qui.

On m'a prié d'attendre ici.

- Al ritorno nel vostro paese, siete pregati di consultare un oculista.
- Al ritorno nel suo paese, è pregato di consultare un oculista.
- Al ritorno nel suo paese, è pregata di consultare un oculista.
- Al ritorno nel vostro paese, siete pregate di consultare un oculista.

De retour dans votre pays, veuillez consulter un ophtalmologue.