Translation of "Pelle" in French

0.007 sec.

Examples of using "Pelle" in a sentence and their french translations:

- È fatto di pelle.
- È fatta di pelle.

- C'est en cuir.
- C'est fait de cuir.

- Questo proteggerà la tua pelle.
- Questo proteggerà la sua pelle.
- Questo proteggerà la vostra pelle.

- Ça protégera ta peau.
- Ça protégera votre peau.

- Ha la pelle scura.
- Lei ha la pelle scura.

Elle a la peau sombre.

- Ha la pelle unta.
- Lei ha la pelle unta.

Elle a la peau huileuse.

È pelle sintetica.

C'est du simili cuir.

- Questo proteggerà la sua pelle.
- Questo proteggerà la vostra pelle.

Ça protégera votre peau.

Ho la pelle secca.

J'ai la peau sèche.

È fatta di pelle.

C'est fait de cuir.

- Avrò la tua pelle!
- Io avrò la tua pelle!
- Ti bastonerò a sangue!

J'aurai ta peau !

Tom ha la pelle scura.

Tom a la peau foncée.

Lei ha la pelle scura.

Elle a la peau sombre.

Mi hai salvato la pelle.

Tu m'as sauvé la peau.

Questo proteggerà la tua pelle.

Ça protégera ta peau.

- Ho comprato un paio di guanti di pelle.
- Io ho comprato un paio di guanti di pelle.
- Comprai un paio di guanti di pelle.
- Io comprai un paio di guanti di pelle.

J'ai acheté une paire de gants en cuir.

- Ho i nervi a fior di pelle.
- Io ho i nervi a fior di pelle.

J'ai les nerfs à fleur de peau.

- Ha la pelle e i capelli chiari.
- Lui ha la pelle e i capelli chiari.

- Elle a la peau et les cheveux clairs.
- Il a la peau et les cheveux clairs.

- Ha la pelle e i capelli chiari.
- Lei ha la pelle e i capelli chiari.

Elle a la peau et les cheveux clairs.

O alla pelle intelligente della seppia

ou bien la peau intelligente de la seiche

Ora osservate la pelle del collo

Maintenant regardez la peau sur le cou

Quest'aria è la pelle della terra.

Cet air est la peau de notre planète Terre.

Mary ha la pelle leggermente abbronzata.

Marie est un peu bronzée.

La sua pelle era quasi traslucida.

- Sa peau était presque translucide.
- Sa peau était quasiment translucide.

Gli insetti hanno la pelle dura.

Les insectes ont une peau dure.

Ti piace questa giacca di pelle?

Est-ce que cette veste en cuir te plaît ?

I neonati hanno la pelle delicata.

Un bébé a une peau délicate.

Torniamo per un attimo alla pelle intelligente.

Revenons un moment à cette peau intelligente.

È una meravigliosa pelle che si trasforma.

C'est vraiment merveilleux, une peau qui se transforme.

Sto sovrapponendo alcuni batteri dell'aria sulla pelle.

Je vais y superposer des bactéries dans l'espace au-dessus de la peau.

Il Mammolshainer è entusiasmo e pelle d'oca.

Le Mammolshainer, c'est l'enthousiasme et la chair de poule.

L'abbronzatura può causare un cancro alla pelle.

Bronzer peut causer le cancer de la peau.

Tom sta indossando delle mutande di pelle.

- Tom porte une culotte de cuir.
- Tom porte une culotte bavaroise.

La sua pelle era coperta di lentiggini.

Sa peau était constellée de taches de rousseur.

La sua pelle era cosparsa di lentiggini.

Sa peau était constellée de taches de rousseur.

Le zanne appuntite come aghi penetrano la pelle,

Ces crocs fins comme des aiguilles percent la peau,

La pelle degli animali è ricoperta di peli.

La peau des animaux est couverte de poils.

La sua pelle è bianca come la neve.

Sa peau est aussi blanche que la neige.

La sua pelle è più bianca della neve.

Sa peau est plus blanche que la neige.

Le mie nuove scarpe sono fatte in pelle.

Mes nouvelles chaussures sont en cuir.

La pelle è l'organo più grande del corpo.

La peau est l'organe du corps le plus grand.

Il combattente eroico ha venduto cara la pelle.

L'héroïque combattant a vendu chèrement sa peau.

La sua pelle chiara era coperta di lentiggini.

Sa peau claire était parsemée de taches de rousseur.

La sua pelle si scotta facilmente al sole.

Sa peau prend facilement des coups de soleil.

Lui ha la pelle e i capelli chiari.

Il a la peau et les cheveux clairs.

- Qual è il tuo prodotto per la cura della pelle preferito?
- Qual è il suo prodotto per la cura della pelle preferito?
- Qual è il vostro prodotto per la cura della pelle preferito?

Quel est votre produit de soin pour la peau préféré ?

Questi artigli, simili a tripodi, si aggrappano alla pelle

Ces crocs comme des trépieds attrapent et s'accrochent à la peau

Dunque, cosa si può fare con una pelle così?

Que pouvez-vous faire avec cette peau ?

E si vede quest'iridescenza magica che affiora sulla pelle.

et vous voyez cette irisation extraordinaire qui émane de la peau,

E l'avvolgevano in corda, pelle di pecora o carta

l'ont entourée de ficelle, de peau de mouton, de papier

E può danneggiare quelle cellule chiave della nostra pelle

ce qui peut endommager des cellules clés de notre peau,

Riescono a simulare colore, consistenza, motivo, pelle. È bellissimo.

Leur peau peut changer de couleur, de texture, de motif. C'est magnifique.

Ho avuto la pelle d'oca, dall'atmosfera e dal pubblico.

j'avais la chair de poule, de l'atmosphère et du public.

Non giudicare gli altri dal colore della loro pelle.

Ne jugez pas les autres à la couleur de leur peau.

La pelle di Ayako è sensibile ai prodotti chimici.

La peau d'Ayako est sensible aux produits chimiques.

Non vendere la pelle dell'orso prima di averlo ucciso!

Ne vends pas la peau de l'ours avant de l'avoir tué !

Un ragno vive sotto la pelle di una donna!

Une araignée vit sous la peau d'une femme !

I raggi ultravioletti possono causare il cancro alla pelle.

Les rayons ultraviolets peuvent causer le cancer de la peau.

Ogni centimetro della sua pelle è ricoperto di tatuaggi.

Chaque centimètre de sa peau est couvert de tatouages.

Se uno di quei peli urticanti ti penetra nella pelle,

Si vous touchez ces poils urticants,

E ora guardate come cambiano i rilievi 3D della pelle

Et maintenant, regardez la texture en 3D de la peau évoluer

Qui potete vedere il polpo con un motivo sulla pelle.

Vous voyez ici la pieuvre mimétique recouverte d'un motif.

Quella che vedete qui è la superficie della nostra pelle.

Ce qu'on voit ici, c'est la surface de notre peau.

La pelle dell'uomo è molto sensibile ai cambiamenti di temperatura.

La peau humaine est très sensible aux changements de température.

Le pedicellarie si attaccano alla pelle e iniettano il potente veleno.

ces pédicellaires attraperont votre peau et injecteront un venin puissant.

Gli occhi coperti di pelle e pelliccia la rendono completamente cieca.

Les yeux couverts de peau et de fourrure, elle est complètement aveugle.

Il freddo penetra sotto la pelle umida e sottile della rana.

Le froid s'insinue sous la peau fine et humide de la grenouille.

Ho la pelle estremamente bianca e non mi abbronzo del tutto.

J'ai la peau extrêmement blanche et je ne bronze pas du tout.

Ho la pelle estremamente chiara e non mi abbronzo per niente.

J'ai la peau extrêmement blanche et je ne bronze pas du tout.

E vedrete quanto è forte la luce, tanto da attraversare la pelle.

et vous verrez que la puissance de la lumière pénètre la peau.

Ha scritto: "Usare una brutta parola per chiamare una persona di pelle scura".

elle dit : « Quand quelqu'un insulte quelqu'un ayant la peau foncée ».

- Non dimenticherò mai la pelle morbida e umida della mia amante in quella notte d'estate.
- Non dimenticherò mai la pelle morbida e umida del mio amante in quella notte d'estate.

Je n'oublierai jamais la peau douce et humide de ma maîtresse en cette nuit d'été.

Ma parte del veleno era rimasto sotto pelle e reagiva, pungendo ancora e ancora.

mais une partie du venin est restée sous sa peau, et se fait sentir, encore et encore.

Le membrane di pelle le permettono di tenerlo al sicuro in cima agli alberi.

Des membranes de peau lui permettent de le protéger, à la cime des arbres.

- Non dire gatto se non ce l'hai nel sacco.
- Non vendere la pelle dell'orso prima di averlo ucciso.

Il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué.

- Tom era un ragazzino magro.
- Tom era un ragazzino ossuto.
- Tom era un ragazzino scheletrico.
- Tom era un ragazzino pelle e ossa.
- Tom era un ragazzino macilento.

Tom était un enfant maigre.