Translation of "Usano" in English

0.006 sec.

Examples of using "Usano" in a sentence and their english translations:

Non usano bene

who aren't as practiced at these three skills

Usano le luci.

They make use of the lights.

- I vincitori non usano droghe.
- I vincenti non usano droghe.

Winners don't use drugs.

I maghi usano l'illusione.

Magicians use the art of illusion.

I traduttori usano Tatoeba?

Do translators use Tatoeba?

- Tutti usano Google.
- Usano tutti Google.
- Tutti utilizzano Google.
- Utilizzano tutti Google.

Everyone uses Google.

- Non lo usano.
- Loro non lo usano.
- Non la usano.
- Loro non la usano.
- Non lo utilizzano.
- Loro non lo utilizzano.
- Non la utilizzano.
- Loro non la utilizzano.

They don't use it.

Ma non usano alcuna precauzione.

but aren't using contraception.

usano un sistema chiamato CompStat.

use a system called CompStat.

I vincitori non usano droghe.

Winners don't use drugs.

I maghi usano l'arte dell'illusione.

Magicians use the art of illusion.

Guardiamo le espressioni che usano.

We look at the expressions they use.

Come si usano le bacchette?

How do I use chopsticks?

I pescatori usano le reti.

The fishermen are using nets.

Molte culture non usano i genitali

Many cultures don't look at genitalia primarily

E li usano per nutrirsi durante l'inverno.

and then this will sustain them through the winter.

Notiamo come le persone usano dei legnetti,

then we will see people start using sticks,

Gli studenti usano libri scritti con parole,

students receive books with words,

- I traduttori usano Tatoeba?
- I traduttori utilizzano Tatoeba?

Do translators use Tatoeba?

Per far ciò usano un processo chiamato proiezione.

To do this, they use a process called projection.

Per esempio, se si usano solo le parole,

For instance, when only done through words,

- I pipistrelli usano l'ecolocalizzazione.
- I pipistrelli utilizzano l'ecolocalizzazione.

Bats use echolocation.

- Io illustrerò il modo in cui le persone usano il linguaggio.
- Illustrerò il modo in cui le persone usano il linguaggio.

I will illustrate the way people use language.

Questa è anche una tattica che usano molti politici.

And this is a tactic that many politicians use.

- Non usano sedie o tavoli.
- Non utilizzano sedie o tavoli.
- Loro non usano sedie o tavoli.
- Loro non utilizzano sedie o tavoli.

They don't use chairs or tables.

- Mi piacciono le persone che usano il linguaggio in modo bello.
- A me piacciono le persone che usano il linguaggio in modo bello.

I like people who use language beautifully.

Come quando c'è il ghiaccio sulla strada. Usano la sabbia.

You know when they grit the road against ice? They use sand.

I grandi squali bianchi usano tutti i sensi per cacciare.

Great whites hunt using an array of senses.

Molti giochi usano dei dadi come generatore di numeri casuali.

Many games use dice as a random number generator.

- I maghi usano l'arte dell'illusione.
- I maghi utilizzano parte dell'illusione.

Magicians use the art of illusion.

- I medici utilizzano apparecchiature mediche.
- I medici usano apparecchiature mediche.

Doctors use medical equipment.

- Usano raramente i loro telefoni.
- Utilizzano raramente i loro telefoni.

They rarely use their phones.

- Le vocali usano le corde vocali e le consonanti usano la bocca.
- Le vocali utilizzano le corde vocali e le consonanti utilizzano la bocca.

Vowels use the vocal chords and consonants use the mouth.

Per arrampicarsi bene si usano le gambe, le braccia servono a bilanciarsi.

Good climbing actually uses your legs, and your arms just balance.

I pipistrelli usano sensori di calore sul naso per scegliere il bersaglio.

The bats use heat sensors around their noses to choose the target.

- Numerose lingue usano delle parole inglesi.
- Numerose lingue utilizzano delle parole inglesi.

Many languages use English words.

- Tutti quelli che conosco utilizzano Google.
- Tutti quelli che conosco usano Google.

Everyone I know uses Google.

- I giamaicani usano una versione creola dell'inglese.
- I giamaicani utilizzano una versione creola dell'inglese.

Jamaican people use a creole version of English.

- I ragazzi usano Internet più delle ragazze.
- I ragazzi utilizzano Internet più delle ragazze.

Boys use the Internet more than girls.

- Non usano quasi mai i loro telefoni.
- Non utilizzano quasi mai i loro telefoni.

They almost never use their phones.

- Al giorno d'oggi molta gente usa i computer.
- Al giorno d'oggi molte persone usano i computer.

These days many people use computers.

La distorsione è minima ad una vista ravvicinata, ma nei planisferi i cartografi usano raramente la Mercatore.

But when trying to display something on a world map, cartographers rarely use the mercator.

Con le tenaglie raccolgono pezzi di corallo e di alga e li usano per nascondere la propria presenza,

[Richard] They can use these little pincers to hold bits of coral rubble and algae on top of themselves to help camouflage their presence.

Molti animali usano la visione a colori per trovare frutti. È tempo di un ultimo pasto prima che faccia troppo buio.

Many animals use color vision to find fruit. Time for one last meal before it's too hard to see.

Gli orsi polari usano la loro immensa forza per rompere la superficie. Ma gran parte della caccia, almeno due terzi, non avrà successo.

Polar bears use their immense strength to break through the surface. But at least two-thirds of hunts will end in failure.

- Gli esseri umani non sono gli unici animali che usano degli strumenti.
- Gli esseri umani non sono gli unici animali che utilizzano degli strumenti.

Humans aren't the only animals that use tools.

- Gli astronomi usano il latino per dare un nome ai corpi celesti.
- Gli astronomi utilizzano il latino per dare un nome ai corpi celesti.

- To give names to celestial objects, astronomers use Latin.
- Astronomers use Latin for naming celestial objects.

- Le persone usano ancora quel termine?
- La gente usa ancora quel termine?
- La gente utilizza ancora quel termine?
- Le persone utilizzano ancora quel termine?

Do people still use that term?

- Ci sono delle persone che lo usano?
- Ci sono delle persone che la usano?
- C'è della gente che lo usa?
- C'è della gente che la usa?
- Ci sono delle persone che lo utilizzano?
- Ci sono delle persone che la utilizzano?
- C'è della gente che lo utilizza?
- C'è della gente che la utilizza?

Are there people who use it?

- La gente in America usa questi gesti?
- La gente in America utilizza questi gesti?
- Le persone in America usano questi gesti?
- Le persone in America utilizzano questi gesti?

Do people in America use these gestures?

Se Gesù Cristo è l'essere che i mitologi ci dicono che era e che è venuto in questo mondo per soffrire, che è una parola che a volte usano invece di 'morire', l'unica vera sofferenza avrebbe potuto sopportare sarebbe stato 'vivere'.

If Jesus Christ was the being which those mythologists tell us he was, and that he came into this world to suffer, which is a word they sometimes use instead of 'to die,' the only real suffering he could have endured would have been 'to live.'

Quell'uomo è spazzatura abusiva che ha mentito nei circoli più e più volte. Non abbiamo alcuna ragione di credere che questa non sia solo una manipolazione più emotiva. Ho visto questa cosa esatta accadere più e più volte con altri tossicodipendenti come lui in luoghi diversi. Tossicodipendenti come lui usano la loro instabilità percepita come capitale sociale per mantenere la loro fiducia e la buona fede viva a lungo dopo che è stata schiacciata più e più volte per la loro crudeltà e perversione.

That man is abusive trash who's lied in circles over and over again. We have no reason to believe that this isn't just more emotional manipulation. I've seen this exact thing happen over and over again with other abusers like him in different places. Abusers like him use their perceived instability as social capital to keep their trust and good faith alive long after it's been crushed again and again by their cruelty and perversion.