Translation of "L'erba" in English

0.010 sec.

Examples of using "L'erba" in a sentence and their english translations:

- Non toccare l'erba.
- Non toccate l'erba.
- Non tocchi l'erba.

Don't touch the grass.

- L'erba ha bisogno di essere tagliata.
- L'erba dev'essere tagliata.

The grass needs cutting.

A tagliare l'erba.

clipping the lawn.

Non toccare l'erba.

Don't touch the grass.

L'erba è verde.

The grass is green.

L'erba è lussureggiante d'estate.

Grass is luxuriant in summer.

Perché l'erba è verde?

Why is grass green?

Le mucche mangiano l'erba.

Cows eat grass.

I cavalli mangiano l'erba.

Horses eat grass.

L'erba non cresce qui.

Grass doesn't grow here.

È proibito calpestare l'erba.

Keep off the grass.

Le pecore mangiano l'erba.

Sheep eat grass.

- Il mio gatto ama l'erba gatta.
- La mia gatta ama l'erba gatta.

My cat loves catnip.

- Tom ha guadagnato qualche soldo tagliando l'erba.
- Tom guadagnò qualche soldo tagliando l'erba.

Tom earned some money by mowing lawns.

L'erba è sempre più verde.

The grass is always greener.

Ora che avevano rimosso l'erba,

Now that they had removed the grass,

L'erba ha un sapore amaro.

Grass tastes bitter.

- L'erba del vicino è sempre più verde.
- L'erba del vicino è sempre la più verde.

The grass is always greener on the other side of the fence.

L'erba ha bisogno di essere tagliata.

The grass needs cutting.

L'erba nel parco è verde e bella.

The grass in the park is green and beautiful.

L'erba sembra sempre più verde dall'altro lato.

The grass always seems greener on the other side.

L'erba è troppo bagnata per sedercisi sopra.

This grass is too wet to sit on.

E due amici stanno andando a tagliare l'erba.

and two friends are on their way to weed hacking.

Ciò significa che l'erba non viene completamente consumata.

This means that the grass is not completely eaten away.

- Le pecore mangiano erba.
- Le pecore mangiano l'erba.

The sheep eat grass.

- I giacinti e l'erba appena tagliata mi ricordano la mia infanza.
- I giacinti e l'erba appena tagliata mi ricordano della mia infanza.

Hyacinths and fresh-cut grass remind me of my childhood.

- Ho sentito dire che in Inghilterra l'erba è verde anche d'inverno.
- Io ho sentito dire che in Inghilterra l'erba è verde anche d'inverno.

I hear the grass in England is green even in the winter.

- Le pecore si cibano di erba.
- Le pecore mangiano l'erba.

Sheep eat grass.

Ad esempio, non tagliate l'erba alle sette del mattino di sabato.

For example, don't start mowing your lawn at 7am on a Saturday morning.

Dove sono quei fiori con cui lei si adornava i capelli? Dove l'erba fresca, le chiare, calde notti, le canzoni allegre?

Where are the flowers she used to plait into her hair? Where are lush verdure, warm and serene nights, happy songs?

La morte deve essere così bella: riposare nella soffice terra bruna, con l'erba che ti ondeggia sopra la testa, e ascoltare il silenzio. Non avere passato, né futuro. Dimenticare il tempo, perdonare la vita, ed essere in pace.

Death must be so beautiful. To lie in the soft brown earth, with the grasses waving above one's head, and listen to silence. To have no yesterday, and no tomorrow. To forget time, to forget life, to be at peace.