Translation of "Gravemente" in English

0.004 sec.

Examples of using "Gravemente" in a sentence and their english translations:

- Sei gravemente ferito.
- Sei gravemente ferita.
- È gravemente ferito.
- È gravemente ferita.
- Siete gravemente feriti.
- Siete gravemente ferite.

You're badly hurt.

- Sanguino gravemente.
- Io sanguino gravemente.

I'm bleeding badly.

- Potrebbe essere gravemente malata.
- Lei potrebbe essere gravemente malata.
- Potrebbe essere gravemente ammalata.
- Lei potrebbe essere gravemente ammalata.

She might be seriously ill.

- Entrambi erano gravemente feriti.
- Entrambe erano gravemente ferite.

Both were seriously wounded.

- Tom non è rimasto ferito gravemente.
- Tom non rimase ferito gravemente.

- Tom was not seriously injured.
- Tom wasn't seriously injured.

- Fortunatamente nessuno è rimasto gravemente ferito.
- Fortunatamente nessuno rimase gravemente ferito.

Luckily nobody was seriously injured.

Tom era gravemente ferito.

- Tom was seriously injured.
- Tom was badly injured.

Potrebbe essere gravemente malata.

She might be seriously ill.

Tom è gravemente ferito.

Tom is badly hurt.

Tom è gravemente malato.

Tom is gravely ill.

- Si dice che sia gravemente malata.
- Si dice che lei sia gravemente malata.

It is said that she is seriously ill.

Tom potrebbe essere gravemente ferito.

Tom might be seriously injured.

Quanto gravemente è ferito Tom?

How badly is Tom hurt?

Tom non era ferito gravemente.

Tom wasn't seriously hurt.

Harry si è ammalato gravemente.

Harry fell seriously ill.

- È rimasto gravemente ferito in un incidente stradale.
- Lui è rimasto gravemente ferito in un incidente stradale.
- Rimase gravemente ferito in un incidente stradale.
- Lui rimase gravemente ferito in un incidente stradale.

He was seriously injured in a traffic accident.

È stato colpito e ferito gravemente.

He was shot and seriously wounded.

Dobbiamo portarlo d'urgenza in ospedale, è gravemente ferito!

We have to take him to the hospital immediately; he is seriously injured!

Molti uomini sono stati gravemente feriti nella battaglia.

Many men were badly wounded in the battle.

Dobbiamo portarlo immediatamente al pronto soccorso, è gravemente ferito!

We have to take him to the emergency room immediately. He's gravely wounded.

Ed è prevalentemente composto da fanteria. Gravemente indebolita, Bela freneticamente

and is predominantly comprised of infantry. Severely undermanned, Bela frantically

è stato gravemente ferito una volta e catturato una volta.

he was seriously wounded once and captured once.

Due settimane dopo, fu gravemente ferito nella battaglia di Craonne

Two weeks later, he was badly  wounded at the Battle of Craonne,  

- Tom è seriamente allergico all'erba.
- Tom è gravemente allergico all'erba.

Tom is severely allergic to grass.

Un paziente gravemente asmatico è più a rischio quando è silenzioso.

In fact, my severe asthmatic patient is most at risk when he's quiet.

Mio nonno è stato ferito gravemente in guerra da un bombardiere.

My grandfather got seriously injured by a bomber during the war.

Dall'85 al 90 percento dell'esercito è stato ucciso o gravemente ferito.

85 to 90 percent of the army was killed or severely wounded.

Esercito russo più numeroso, gravemente ferito al piede e costretto a ritirarsi.

larger Russian army, seriously wounded  in the foot, and forced to pull back.

Nel caos, l'arcivescovo Ugrin viene ucciso e Il duca Coloman è gravemente ferito (lo farebbe

In the chaos, Archbishop Ugrin is killed and Duke Coloman is severely wounded, (he would

Battaglia, gravemente ferito da una granata esplosa e portato via dal campo ... mentre Wellington era in rotta il suo esercito.

battle, badly wounded by a shell burst and carried  from the field… as Wellington routed his army.

- Quando la sua auto ha colpito il lampione, Mary si è rotta entrambe le gambe, e la sua testa e le sue braccia sono state gravemente tagliate mentre il suo corpo si spostava parzialmente attraverso il parabrezza.
- Quando la sua macchina ha colpito il lampione, Mary si è rotta entrambe le gambe, e la sua testa e le sue braccia sono state gravemente tagliate mentre il suo corpo si spostava parzialmente attraverso il parabrezza.
- Quando la sua automobile ha colpito il lampione, Mary si è rotta entrambe le gambe, e la sua testa e le sue braccia sono state gravemente tagliate mentre il suo corpo si spostava parzialmente attraverso il parabrezza.
- Quando la sua auto colpì il lampione, Mary si ruppe entrambe le gambe, e la sua testa e le sue braccia furono gravemente tagliate mentre il suo corpo si spostava parzialmente attraverso il parabrezza.
- Quando la sua automobile colpì il lampione, Mary si ruppe entrambe le gambe, e la sua testa e le sue braccia furono gravemente tagliate mentre il suo corpo si spostava parzialmente attraverso il parabrezza.
- Quando la sua macchina colpì il lampione, Mary si ruppe entrambe le gambe, e la sua testa e le sue braccia furono gravemente tagliate mentre il suo corpo si spostava parzialmente attraverso il parabrezza.

As her car hit the lamp post, Mary broke both legs, and her head and arms were badly cut up as her body went partway through the windshield.