Translation of "D'oggi" in English

0.004 sec.

Examples of using "D'oggi" in a sentence and their english translations:

- Tutti sono felici al giorno d'oggi.
- Sono tutti felici al giorno d'oggi.

Everybody is happy nowadays.

- Chi scrive lettere al giorno d'oggi?
- Chi scrive delle lettere al giorno d'oggi?

Who writes letters nowadays?

- Al giorno d'oggi, viaggiare costa molti soldi.
- Al giorno d'oggi, viaggiare costa molto denaro.

Nowadays, traveling costs a lot of money.

Al giorno d'oggi il caffè scarseggia.

Nowadays coffee is scarce.

- La carne di manzo è costosa al giorno d'oggi.
- Il manzo è costoso al giorno d'oggi.

Beef is expensive nowadays.

- Al giorno d'oggi questo non è più così.
- Al giorno d'oggi questa non è più così.

Nowadays, this is not like this anymore.

- Al giorno d'oggi molta gente usa i computer.
- Al giorno d'oggi molte persone usano i computer.

These days many people use computers.

Al giorno d'oggi nessuno crede ai fantasmi.

Nowadays nobody believes in ghosts.

Meno adolescenti stanno lavorando al giorno d'oggi.

Fewer teenagers are working nowadays.

- Le persone vivono più a lungo al giorno d'oggi.
- La gente vive più a lungo al giorno d'oggi.

People live longer nowadays.

Al giorno d'oggi chiunque può ottenere dei libri.

Nowadays anybody can get books.

Al giorno d'oggi molta gente viaggia in macchina.

Nowadays many people travel by car.

La carne è molto cara al giorno d'oggi.

Meat is very expensive nowadays.

Al giorno d'oggi pochi studenti utilizzano le matite.

Few students use pencils these days.

Al giorno d'oggi nessuno ne rimane più sorpreso.

That's not surprising nowadays.

- Al giorno d'oggi tendiamo a dimenticare i benefici della natura.
- Al giorno d'oggi noi tendiamo a dimenticare i benefici della natura.

Nowadays we are apt to forget the benefits of nature.

Il divorzio sta diventando più comune al giorno d'oggi.

Divorce is becoming more common nowadays.

Gli impieghi sono difficili da trovare al giorno d'oggi.

Jobs are hard to come by these days.

Al giorno d'oggi ci sono ferrovie in tutta l'Inghilterra.

Nowadays there are railways all over England.

Il pesce è a buon mercato al giorno d'oggi.

Fish is cheap today.

Ma fortunatamente al giorno d'oggi ci sono alcuni strumenti

But luckily, nowadays there are some tools

- I beni fatti a mano sono molto costosi al giorno d'oggi.
- I prodotti fatti a mano sono molto cari al giorno d'oggi.

Handmade goods are very expensive nowadays.

Ma il silenzio è una merce rara al giorno d'oggi,

But silence is a pretty rare commodity these days,

Al giorno d'oggi è essenziale avere una buona conoscenza dell'inglese.

It is essential to have good command of English nowadays.

Al giorno d'oggi, in America, dopo la concessione di un brevetto,

Right now in America, after a patent is granted,

I beni fatti a mano sono molto costosi al giorno d'oggi.

Handmade goods are very expensive nowadays.

Al giorno d'oggi non ci sono ninja o samurai in Giappone.

Nowadays there are no ninjas or samurais in Japan.

- Oggi la carne è costosa.
- La carne costa cara al giorno d'oggi.

- Beef is expensive nowadays.
- Meat is expensive nowadays.

Al giorno d'oggi, i pannelli solari sul tetto stanno spuntando come funghi.

Nowadays, rooftop solar panels are popping up like weeds.

- Quel termine è ancora usato oggi?
- Quel termine è ancora utilizzato oggi?
- Quel termine è ancora usato al giorno d'oggi?
- Quel termine è ancora utilizzato al giorno d'oggi?

Is that term still used nowadays?

Il manuale d'oggi dice che l'AD è tenuto a rispondere ai consigli di amministrazione.

Today's playbook says, the CEO reports to the corporate boards.

- In passato, le persone andavano in chiesa per la confessione. Al giorno d'oggi scrivono su Facebook.
- In passato, la gente andava in chiesa per la confessione. Al giorno d'oggi scrive su Facebook.

In the past, people went to church for confession. Nowadays they write on Facebook.

Al giorno d'oggi, la gente conosce il prezzo di tutto e il valore di niente.

Nowadays, people know the price of everything and the value of nothing.

Il termine "effetto serra" è spesso usato al giorno d'oggi quando si parla dei cambiamenti climatici globali.

The term 'greenhouse effect' is often used when people talk about global changes of climate nowadays.

Nonostante i programmatori utilizzino abitualmente il punto e virgola, al giorno d'oggi molte persone lo utilizzano soltanto per inserire le emoticon.

Even though computer programmers may use semicolons every day, nowadays most people only use semicolons for emoticons.

- Nei tempi antichi, gli uomini si vendevano al Diavolo per acquisire poteri magici. Al giorno d'oggi acquisiscono tali poteri dalla scienza, e si trovano costretti a diventare diavoli.
- Nei tempi antichi, gli uomini si vendevano al Diavolo per acquisire poteri magici. Al giorno d'oggi acquisiscono tali poteri dalla scienza, e si trovano costretti a diventare demoni.

In former days, men sold themselves to the Devil to acquire magical powers. Nowadays they acquire those powers from science, and find themselves compelled to become devils.

Al giorno d'oggi i genitori trattano sempre più i loro figli come adulti, rispetto al passato e a un bambino è data più libertà di fare le proprie scelte nella vita.

Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.