Translation of "Cuori" in English

0.003 sec.

Examples of using "Cuori" in a sentence and their english translations:

- Ho l'asso di cuori.
- Io ho l'asso di cuori.

I have the ace of hearts.

Se accendiamo i nostri cuori,

And if we turn on our hearts,

Io ho l'asso di cuori.

I have the ace of hearts.

Lui ha infranto molti cuori.

He has broken many hearts.

Non hanno mai i cuori spezzati,

never get broken hearts,

- Il silenzio irreale ha messo il terrore nei loro cuori.
- Il silenzio irreale mise il terrore nei loro cuori.
- Il silenzio irreale ha riempito di terrore i loro cuori.
- Il silenzio irreale riempì di terrore i loro cuori.

The eerie silence struck terror into their hearts.

Dobbiamo fare quel lavoro nei nostri cuori,

We must do that work in our hearts,

Il tempo guarisce tutti i cuori infranti.

Time heals all broken hearts.

Tom sarà per sempre nei nostri cuori.

Tom will forever be in our hearts.

I cuori spezzati sono letteralmente e figurativamente mortali.

Broken hearts are literally and figuratively deadly.

Imparate il suo contorno, accettatela nei vostri cuori.

Learn its contours, show up to the journal of your hearts.

Ad aprire le vostre menti e i vostri cuori

to open your minds and your hearts

Lui ha cambiato il mondo, ha cambiato i cuori,

He changed the world, he changed hearts,

A vedere la cosa a marzo, ci fa riaprire i cuori.

to see the thing again in March, it makes our hearts open again.

Uomini, indica ai generali quali posizioni dovrebbero assumere, animando tutti i cuori

men, indicating to the generals what positions they should take up, animating all hearts

Che male farebbe se dovessi andare in giardino per un breve periodo di tempo e divertirmi tra gli alberi e fiori, e gli uccelli cantanti e le farfalle svolazzanti e il ronzio degli insetti, e guardare le gocce di rugiada che si nascondono dai raggi del sole nel cuori delle rose e gigli, e vagano sotto il sole, invece di rimanere tutto il giorno in questa stanza?

What harm would it do if I were to go into the garden for a short time and enjoy myself among the trees and flowers, and the singing birds and fluttering butterflies and humming insects, and look at the dew-drops hiding from the sunbeams in the hearts of the roses and lilies, and wander about in the sunshine, instead of remaining all day in this room?