Translation of "Chiamarti" in English

0.011 sec.

Examples of using "Chiamarti" in a sentence and their english translations:

Posso chiamarti?

Can I call you?

Posso chiamarti Bob?

Can I call you Bob?

Posso chiamarti domani?

May I call you tomorrow?

Posso chiamarti Eli?

Can I call you Eli?

Posso chiamarti Tom?

Can I call you Tom?

Devo chiamarti domani?

Should I call you tomorrow?

Posso chiamarti un taxi?

Can I call you a cab?

Abbiamo cercato di chiamarti.

We tried to call you.

Posso chiamarti tutti i giorni?

Can I call you every day?

Mi sono scordato di chiamarti.

- I forgot to call you.
- It slipped my mind to call you.

- Volevo chiamarti.
- Io volevo chiamarti.
- Volevo chiamarvi.
- Io volevo chiamarvi.
- Volevo chiamarla.
- Io volevo chiamarla.

I wanted to call you.

Io sono Pam. Come posso chiamarti?

I'm Pam. What can I call you?

- Come ti devo chiamare?
- Come devo chiamarti?

What do I call you?

Tom mi ha detto che potevo chiamarti.

Tom told me I could call you.

Per favore perdonami per aver dimenticato di chiamarti.

Please forgive me for forgetting to call you.

- Posso chiamarti ancora?
- Posso chiamarti di nuovo?
- Posso chiamarvi ancora?
- Posso chiamarvi di nuovo?
- Posso chiamarla di nuovo?
- Posso chiamarla ancora?

Can I call you again?

- Abbiamo provato a chiamarti.
- Abbiamo provato a chiamarvi.
- Abbiamo provato a chiamarla.
- Abbiamo cercato di chiamarti.
- Abbiamo cercato di chiamarvi.
- Abbiamo cercato di chiamarla.

We tried to call you.

- Dovrei chiamarti un taxi?
- Dovrei chiamarvi un taxi?
- Dovrei chiamarle un taxi?

- Should I call you a cab?
- Should I call you a taxi?

- Posso chiamarti più tardi?
- Posso chiamarvi più tardi?
- Posso chiamarla più tardi?

Can I call you later?

- Devo chiamarvi più tardi?
- Devo chiamarla più tardi?
- Devo chiamarti più tardi?

Shall I call you up later?

Volevo telefonarti, ma pensando che tu non volessi, alla fine ho rinunciato a chiamarti.

I wanted to phone you, but I thought you wouldn't get it so I didn't phone you in the end.

- Dovrei dire loro di chiamarti?
- Dovrei dire loro di chiamarvi?
- Dovrei dire loro di chiamarla?

Should I tell them to call you?

- Ho chiesto loro di chiamarti.
- Ho chiesto loro di chiamarvi.
- Ho chiesto loro di chiamarla.

I asked them to call you.

- Gli ho chiesto di chiamarti.
- Gli ho chiesto di chiamarvi.
- Gli ho chiesto di chiamarla.

I asked him to call you.

- Le ho chiesto di chiamarti.
- Le ho chiesto di chiamarvi.
- Le ho chiesto di chiamarla.

I asked her to call you.

- Ho provato a chiamarti in ufficio.
- Ho provato a chiamarvi in ufficio.
- Ho provato a chiamarla in ufficio.

I tried calling you at your office.

- Ho chiesto a Tom di chiamarti.
- Ho chiesto a Tom di chiamarvi.
- Ho chiesto a Tom di chiamarla.

I asked Tom to call you.

- Posso chiamarti domani?
- Posso chiamarvi domani?
- Posso chiamarla domani?
- Ti posso chiamare domani?
- Vi posso chiamare domani?
- La posso chiamare domani?

- May I call you tomorrow?
- Can I call you tomorrow?

- Ehi, stavo per chiamarti.
- Ehi, stavo per chiamarvi.
- Ehi, stavo per chiamarla.
- Ehi, ti stavo per chiamare.
- Ehi, vi stavo per chiamare.
- Ehi, la stavo per chiamare.

Hey, I was going to call you.