Translation of "Cerca" in English

0.018 sec.

Examples of using "Cerca" in a sentence and their english translations:

- Chi cerca trova.
- Chi cerca, trova.

- Who searches, finds.
- Those who search, find.
- He who seeks will find.

- Lui cerca un impiego.
- Cerca del lavoro.
- Lui cerca del lavoro.

- He is looking for a job.
- He is seeking employment.
- He's looking for a job.

- Cerca un appartamento.
- Lui cerca un appartamento.

He is looking for an apartment.

- Cerca un appartamento.
- Lei cerca un appartamento.

She is looking for an apartment.

Chi cerca?

Who is he looking for?

Chi cerca trova.

Who searches, finds.

Cerca la donna!

Look for the woman!

- Tom cerca ancora la tua approvazione.
- Tom cerca ancora la sua approvazione.
- Tom cerca ancora la vostra approvazione.

Tom still seeks your approval.

In cerca di vittime.

in search of prey.

Cosa cerca la gente?"

What is the need?"

L'equipaggio cerca di calmarli.

The crew tries to calm the people down.

Cerca di restare calmo.

Try to remain calm.

Lui cerca un impiego.

He is seeking employment.

Cerca di non infastidirlo.

Try not to annoy him.

Perché non lo cerca?

Why don't you look for him?

Cerca di non sbadigliare.

Try not to yawn.

Cerca un lavoro migliore.

He is after a better job.

Cerca di star sveglio.

- Try to stay awake.
- Try not to fall asleep.

Cerca di guardare avanti.

Try to look ahead.

Cerca di non ridere.

Try not to laugh.

Cerca di non cadere.

Try not to fall.

Cerca di essere forte.

Try to be strong.

Cerca di mantenerti caldo.

Try to keep yourself warm.

- Cerca di restare calmo.
- Cerca di restare calma.
- Cercate di restare calmi.

Try to stay calm.

- Oliver è uno che cerca il brivido.
- Oliver è uno che cerca l'emozione.

Oliver is a thrill-seeker.

E cerca di farsi strada.

Forcing his way to the front.

Cerca disperatamente un posto tranquillo.

She's desperate to find a quiet spot.

Cerca la città sulla cartina.

Look up the town on the map.

Cerca l'espressione nel tuo dizionario.

Look up the phrase in your dictionary.

Cerca di bere con moderazione.

Try to be moderate in drinking.

Cerca di essere coraggioso, Tom.

Try to be brave, Tom.

Mio fratello cerca un appartamento.

My brother is looking for an apartment.

Cerca di schiarirti le idee.

Try to get your thoughts in order.

Cerca queste parole nel dizionario.

Look up these words in the dictionary.

Perché Tom cerca di spaventarmi?

Why is Tom trying to scare me?

Cerca di essere in orario.

Try to be on time.

Cerca di non dimenticarti l'ombrello.

- See to that you do not leave your umbrella behind.
- Make sure you don't forget the umbrella.

Cerca solo di restare calmo.

Just try to stay calm.

Cerca di comportarti con naturalezza.

Try to act natural.

L'uccello cerca di catturare l'insetto.

The bird is trying to get the insect.

Si cerca di cambiare l'opinione altrui.

You're trying to change someone else's mind.

Mi hanno detto "Chi cerca trova",

The saying goes: "He who seeks, he finds,"

Che cerca di delimitare quel luogo

that tries to define the place

Si cerca ciò che è familiare,

We seek things that are familiar.

In cerca di regioni più fredde.

and to spread in search of colder regions.

Dietmar cerca di restare in carreggiata.

Dietmar tries to stay on track.

L'uccello era in cerca di vermi.

The bird was looking for worms.

Cerca di raccogliere la tua forza.

Try to build up your strength.

Ogni poliziotto a Boston cerca Tom.

Every cop in Boston is now looking for Tom.

Cerca di non fare tardi domani.

Try not to be late tomorrow.

Cerca di mantenere fermo quel braccio.

She is trying to hold that arm still.

Un uomo cerca sempre delle risposte.

A man always looks for answers.

Il giovane cerca di avvicinarsi alla femmina,

The youngster tries to get close to the female.

Andò in viaggio in cerca di avventura.

He went traveling in search of adventure.

Sono venuti in Australia in cerca d'oro.

They went out to Australia seeking gold.

Lei cerca sempre di aiutare gli altri.

She always tries to help others.

Cerca di arrivare qua in orario domani.

Try to get here on time tomorrow.

Oggi cerca di non comprare niente d'impulso.

Try not to buy anything on impulse today.

Per favore, andate in cerca di aiuto.

Please go get help.

Per favore, vai in cerca di aiuto.

Please go get help.

- Immigrò in Brasile in cerca di una vita migliore.
- Lui immigrò in Brasile in cerca di una vita migliore.
- È immigrato in Brasile in cerca di una vita migliore.
- Lui è immigrato in Brasile in cerca di una vita migliore.

He immigrated to Brazil in search of a better life.

- È venuto a Tokyo in cerca di un impiego.
- Lui è venuto a Tokyo in cerca di un impiego.

He came to Tokyo in search of employment.

- Sono solo un viaggiatore che cerca la purezza dell'anima.
- Non sono che un viaggiatore che cerca la purezza dell'anima.

I am just a traveller who seeks the purity of the soul.

E si cerca di mantenerla più precisa possibile.

and you try to keep it as accurate as possible.

La comunità giudiziaria di Mühlhausen cerca urgentemente rinforzi.

The court community in Mühlhausen is urgently looking for reinforcements.

Noi cerchiamo la fortuna, la sfortuna cerca noi.

We look for good luck, bad luck looks for us.

Cerca di usare al meglio il tuo tempo.

Try to make the most of your time.

Ho frugato al buio in cerca delle chiavi.

I groped around in the dark for keys.

Cerca di ricreare la musica nella tua mente.

Try to reproduce the music in your mind.

Cerca di non fare di nuovo tardi domani.

Try not to be late again tomorrow.

È questa la chiave che cerca tuo zio?

Is this the key your uncle is looking for?

- Cerca di non ripeterti.
- Cerchi di non ripetersi.

Try not to repeat yourself.

Siediti su quella sedia e cerca di calmarti.

Sit down on that chair and try to calm yourself.

Che l'America cerca di esportare nel resto del mondo.

that America tries to export to the rest of the world.

Più si cerca di sopprimere certi pensieri, di fatto,

In fact, the more you try to suppress certain thoughts from your mind,

Dopo una vita da pioniere in cerca di rettili,

He’s spent a lifetime immersed in pioneering research of reptiles,

Guardano una palla che cerca di scalare una collina.

watching a ball trying to struggle up a hill.

E non andiamo in cerca di storie in generale,

And it's not just stories in general that we are attuned to,

Boone Smith cerca di capire come pensano i leopardi.

Boone Smith likes to get into the headspace of leopards.

- Cerca e troverai!
- Cercate e troverete!
- Cerchi e troverà!

- Search and you will find!
- Seek and you shall find!

Per favore, cerca di essere il più breve possibile.

Please try to be as brief as possible.

- Sta cercando qualcuno?
- Cerca qualcuno, Lei?
- State cercando qualcuno?

- Are you looking for someone?
- Are you looking for somebody?