Translation of "Rapporto" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Rapporto" in a sentence and their dutch translations:

- Studierò il tuo rapporto.
- Studierò il suo rapporto.
- Studierò il vostro rapporto.

Ik zal uw rapport bestuderen.

- Ho riscritto il mio rapporto.
- Io ho riscritto il mio rapporto.
- Riscrissi il mio rapporto.
- Io riscrissi il mio rapporto.

- Ik heb mijn verslag herschreven.
- Ik herschreef mijn verslag.

- Ha falsificato il suo rapporto.
- Lui ha falsificato il suo rapporto.
- Falsificò il suo rapporto.
- Lui falsificò il suo rapporto.

Hij heeft zijn verslag vervalst.

- Grazie per il tuo rapporto.
- Grazie per il suo rapporto.
- Grazie per il vostro rapporto.

- Dank u voor uw verslag.
- Dank je voor je verslag.

- Fai una copia di questo rapporto.
- Faccia una copia di questo rapporto.
- Fate una copia di questo rapporto.

Maak een kopie van dit verslag.

Ho visto questo rapporto.

zag ik dit rapport.

Che rapporto c'è tra i due?

Welk verband is er tussen die twee?

Devo scrivere questo rapporto in francese.

Ik moet dit rapport in het Frans schrijven.

- Finire il rapporto per domani è praticamente impossibile.
- Finire il rapporto per domani è quasi impossibile.

Het is vrijwel onmogelijk om het verslag morgen af te hebben.

In pratica, la conclusione di questo rapporto

Dit rapport komt in feite tot de conclusie

- Scrivi un rapporto.
- Scrivi una relazione.
- Scrivi un resoconto.
- Scriva un rapporto.
- Scriva una relazione.
- Scriva un resoconto.

Schrijf een rapport.

Il rapporto ha evidenziato che numerosi adolescenti sono alcolizzati.

Uit het rapport bleek dat veel tieners verslaafd zijn aan alcohol.

È molto improbabile che Tom abbia scritto questo rapporto.

Het is zeer onwaarschijnlijk dat Tom dit rapport heeft geschreven.

È come il rapporto tra un ragazzo e suo padre.

Het is als de relatie tussen een jongen en zijn pa.

Abbiamo pubblicato un rapporto in 20 paesi in tutto il mondo,

We publiceerden een verslag in 20 landen wereldwijd,

All'inizio, era molto dura immaginare che ottenesse qualcosa da quel rapporto.

Eerst was het moeilijk voor te stellen dat zij iets aan de relatie zou hebben.

Il mio rapporto con le persone, con gli umani, stava cambiando.

Mijn relatie met mensen veranderde.

Io e Lao Gan Ma abbiamo un rapporto di amore-odio.

Lao Gan Ma en ik hebben een haat-liefdeverhouding.

In rapporto alla massa della Terra e al cosmo da cui la scherma,

vergeleken met de grootte van de aarde en de kosmos waar ze ons van afschermt,

Il mio rapporto con la foresta marina e le sue creature si approfondisce...

Mijn band met het zeebos en zijn wezens verdiept zich...

Dopo avere avuto un rapporto sessuale, la mantide religiosa solitamente divora il maschio.

Na het paren verslindt de bidsprinkhaan meestal het mannetje.

Nel suo rapporto al nuovo Primo Console di Francia, Napoleone Bonaparte, Masséna scrisse: "per giudizio

In zijn rapport aan de nieuwe eerste consul van Frankrijk, Napoleon Bonaparte, schreef Masséna: "voor oordeel

Il rapporto di Soult con Napoleone era eccellente e l'imperatore si rivolgeva spesso a lui per

Soults relatie met Napoleon was uitstekend, en de keizer wendde zich vaak tot hem voor

Ma il suo rapporto con Napoleone è rimasto difficile. Nel 1806, quando Napoleone prese la Prussia,

Maar zijn relatie met Napoleon bleef moeilijk. In 1806, toen Napoleon Pruisen overnam, kreeg