Translation of "Di'" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "Di'" in a sentence and their dutch translations:

- Scopri di più su di Tom.
- Scopra di più su di Tom.
- Scoprite di più su di Tom.

Kom meer over Tom te weten.

- Ha deciso di smettere di fumare.
- Decise di smettere di fumare.

- Hij besliste te stoppen met roken.
- Hij besloot te stoppen met roken.

- Smettetela di lamentarvi.
- La smetta di lamentarsi.
- Smettila di lamentarti.
- Piantala di lamentarti.
- La pianti di lamentarsi.
- Piantatela di lamentarvi.
- Smettila di frignare.
- La smetta di frignare.
- Smettetela di frignare.
- Piantala di frignare.
- La pianti di frignare.
- Piantatela di frignare.

- Stop met zeuren.
- Hou op met klagen.

- Di là!
- Di lì!

- Daarginds!
- Daarheen!

- Tom soffre di bruciore di stomaco.
- Tom soffre di acidità di stomaco.

Tom heeft last van maagzuur.

- Dimenticati di lei.
- Dimenticatevi di lei.
- Si dimentichi di lei.
- Scordati di lei.
- Scordatevi di lei.
- Si scordi di lei.

Vergeet haar.

- Smettila di disturbarmi!
- Smettetela di disturbarmi!
- La smetta di disturbarmi!
- Piantala di disturbarmi!
- Piantatela di disturbarmi!
- La pianti di disturbarmi!

Laat me met rust!

- Smettila di combattere!
- Smettetela di combattere!
- La smetta di combattere!
- Smettila di lottare!
- Smettetela di lottare!
- La smetta di lottare!

Stop met vechten!

- Dimenticati di Tom.
- Dimenticatevi di Tom.
- Si dimentichi di Tom.
- Scordati di Tom.
- Si scordi di Tom.
- Scordatevi di Tom.

Vergeet Tom.

- Smettila di disturbarmi.
- La smetta di disturbarmi.
- Smettetela di disturbarmi.
- Smettila di infastidirmi.
- Smettetela di infastidirmi.
- La smetta di infastidirmi.

- Laat me met rust.
- Stop met me lastig te vallen.

- Dimenticati di lui.
- Dimenticatevi di lui.
- Si dimentichi di lui.
- Scordati di lui.
- Scordatevi di lui.
- Si scordi di lui.

Vergeet hem.

- Scordati di noi.
- Si scordi di noi.
- Scordatevi di noi.
- Dimenticati di noi.
- Si dimentichi di noi.
- Dimenticatevi di noi.

Vergeet ons.

- Scordati di loro.
- Si scordi di loro.
- Scordatevi di loro.
- Dimenticati di loro.
- Si dimentichi di loro.
- Dimenticatevi di loro.

Vergeet ze maar.

- Scordati di me.
- Si scordi di me.
- Scordatevi di me.
- Dimenticati di me.
- Si dimentichi di me.
- Dimenticatevi di me.

Vergeet me.

- Smettila di canticchiare.
- La smetta di canticchiare.
- Smettetela di canticchiare.
- Smettila di mormorare.
- La smetta di mormorare.
- Smettetela di mormorare.

- Stop met neuriën.
- Hou op met neuriën.

- Ho smesso di fumare e di bere.
- Smisi di fumare e di bere.
- Io ho smesso di fumare e di bere.
- Io smisi di fumare e di bere.

Ik ben gestopt met roken en drinken.

- Speriamo di vederti la vigilia di Natale.
- Speriamo di vedervi la vigilia di Natale.
- Speriamo di vederla la vigilia di Natale.
- Noi speriamo di vederti la vigilia di Natale.
- Noi speriamo di vedervi la vigilia di Natale.
- Noi speriamo di vederla la vigilia di Natale.

- We hopen je op kerstavond te zien.
- We hopen u op kerstavond te zien.
- We hopen jullie op kerstavond te zien.

- Di cos'hai parlato?
- Di che cos'hai parlato?
- Di che hai parlato?
- Di cos'ha parlato?
- Di che cos'ha parlato?
- Di che ha parlato?
- Di cos'avete parlato?
- Di che cos'avete parlato?
- Di che avete parlato?

Waar hebben jullie over gesproken?

- Di cosa parli?
- Di cosa parlate?
- Di che cosa parlate?
- Di cosa parla?
- Di che cosa parla?
- Di cosa sta parlando?
- Di cosa stai parlando?
- Di cosa state parlando?

- Waar heb je het over?
- Waar praat je over?
- Waar praten jullie over?
- Waarover hebben jullie het?

- Di cosa parli?
- Di cosa parlate?
- Di cosa parla?
- Di cosa sta parlando?
- Di cosa stai parlando?
- Di cosa state parlando?

- Waar heb je het over?
- Waar praat je over?
- Waar hebt u het over?
- Waar praten jullie over?
- Wat bedoel je daarmee?

- Meriti di più.
- Tu meriti di più.
- Merita di più.
- Lei merita di più.
- Meritate di più.
- Voi meritate di più.

- Je verdient meer.
- U verdient meer.
- Jullie verdienen meer.

- Manchi di immaginazione.
- Tu manchi di immaginazione.
- Manca di immaginazione.
- Lei manca di immaginazione.
- Mancate di immaginazione.
- Voi mancate di immaginazione.

- Het ontbreekt je aan verbeelding.
- Het ontbreekt u aan verbeelding.
- Het ontbreekt jullie aan verbeelding.
- Het ontbreekt je aan fantasie.
- Het ontbreekt u aan fantasie.
- Het ontbreekt jullie aan fantasie.

- Sei di fretta?
- Tu sei di fretta?
- Siete di fretta?
- Voi siete di fretta?
- È di fretta?
- Lei è di fretta?

Bent u gehaast?

- Odori di merda.
- Tu odori di merda.
- Odora di merda.
- Lei odora di merda.
- Odorate di merda.
- Voi odorate di merda.

Je ruikt naar kak.

Al prezzo di centinaia di milioni di dollari l'uno,

Dat kost honderden miljoenen dollar -- per stuk.

- Dopo di te.
- Dopo di voi.
- Dopo di lei.

- Gij eerst.
- Ga jij maar eerst.

- Piacere di conoscerti.
- Piacere di conoscervi.
- Piacere di conoscerla.

- Aangenaam kennis te maken.
- Ik ben blij u te leren kennen.
- Ik ben blij je te leren kennen.
- Prettig met u kennis te maken!

- Smettete di filmare.
- Smetta di filmare.
- Smetti di filmare.

Stop met filmen.

- Smettete di leggere.
- Smetti di leggere.
- Smetta di leggere.

Stop met lezen.

- Smetti di piagnucolare.
- Smetta di piagnucolare.
- Smettete di piagnucolare.

Stop met jammeren.

- Finisci di mangiare.
- Finisca di mangiare.
- Finite di mangiare.

Eet op.

- Vieni di sotto.
- Venga di sotto.
- Venite di sotto.

- Kom naar beneden!
- Kom naar beneden.
- Kom beneden.

- Sono il compagno di stanza di Tom.
- Io sono il compagno di stanza di Tom.
- Sono la compagna di stanza di Tom.
- Io sono la compagna di stanza di Tom.

- Ik ben Toms kamergenoot.
- Ik ben Toms kamergenote.

- Siamo i compagni di classe di Tom.
- Noi siamo i compagni di classe di Tom.
- Siamo le compagne di classe di Tom.
- Noi siamo le compagne di classe di Tom.

Wij zijn Toms klaskameraadjes.

Incapace di vedere di notte...

Niet in staat 's nachts te zien...

Questione di punto di vista.

Dat is een kwestie van mening.

- Penso di aver capito.
- Penso di capire.
- Credo di capire.
- Io credo di capire.
- Io penso di capire.

- Ik geloof dat ik het heb verstaan.
- Ik denk dat ik het snap.
- Ik denk dat ik het door heb.
- Ik denk dat ik het begrijp.
- Ik geloof dat ik het begrijp.

- Qualsiasi dottore ti dirà di smettere di fumare.
- Qualsiasi medico ti dirà di smettere di fumare.
- Qualsiasi dottore vi dirà di smettere di fumare.
- Qualsiasi medico vi dirà di smettere di fumare.
- Qualsiasi dottore le dirà di smettere di fumare.
- Qualsiasi medico le dirà di smettere di fumare.

Elke arts zal je vertellen te stoppen met roken.

- La ragazza di Tom l'ha minacciato di lasciarlo.
- La fidanzata di Tom l'ha minacciato di lasciarlo.
- La morosa di Tom l'ha minacciato di lasciarlo.
- La ragazza di Tom lo minacciò di lasciarlo.
- La fidanzata di Tom lo minacciò di lasciarlo.
- La morosa di Tom lo minacciò di lasciarlo.

- Toms vriendin dreigde hem te verlaten.
- Toms vriendin dreigde ermee hem te verlaten.

- Siete di fretta?
- Voi siete di fretta?
- È di fretta?
- Lei è di fretta?

Bent u gehaast?

- Gioca di fuori.
- Lui gioca di fuori.
- Suona di fuori.
- Lui suona di fuori.

Hij speelt buiten.

- Di cosa parlate?
- Di che cosa parlate?
- Di cosa parla?
- Di che cosa parla?

Waar praten jullie over?

Di'!

- Zeg op!
- Vertel!

- Egli dorme di giorno e lavora di notte.
- Dorme di giorno e lavora di notte.
- Lui dorme di giorno e lavora di notte.

Hij slaapt overdag en werkt 's nachts.

- Sono sicuro di essere in grado di trovarlo.
- Sono sicuro di essere in grado di trovarla.
- Sono sicura di essere in grado di trovarlo.
- Sono sicura di essere in grado di trovarla.

Ik weet zeker dat ik het kan vinden.

- Lo sai il numero di telefono di Tom?
- Tu lo sai il numero di telefono di Tom?
- Lo sa il numero di telefono di Tom?
- Lei lo sa il numero di telefono di Tom?
- Lo sapete il numero di telefono di Tom?
- Voi lo sapete il numero di telefono di Tom?

Weet jij Toms telefoonnummer?

è enormemente costoso, nell'ordine di decine di trilioni di dollari,

gaat enorm veel kosten - tientallen biljoenen dollars -

Ho bisogno di riportarvi indietro di un paio di secoli.

moeten we een paar eeuwen teruggaan.

- Smettetela di lamentarvi.
- La smetta di lamentarsi.
- Smettila di lamentarti.

Hou op met morren.

- Smettila di fumare.
- Smettetela di fumare.
- La smetta di fumare.

Stop met roken.

- Smettila di dirlo!
- Smettetela di dirlo!
- La smetta di dirlo!

- Stop met dat te zeggen!
- Hou op met dat te zeggen!

- Fidati di me!
- Si fidi di me!
- Fidatevi di me!

Vertrouw op mij.

- Smettila di preoccuparti.
- La smetta di preoccuparsi.
- Smettetela di preoccuparvi.

Maak je geen zorgen.

- Dimmi di lui.
- Ditemi di lui.
- Mi dica di lui.

Vertel me over hem.

- Dimmi di Tatoeba.
- Ditemi di Tatoeba.
- Mi dica di Tatoeba.

Vertel me over Tatoeba.

- Smettila di seguirmi.
- La smetta di seguirmi.
- Smettetela di seguirmi.

- Hou op met me te volgen.
- Stop met me te volgen.

- Smettila di urlare.
- La smetta di urlare.
- Smettetela di urlare.

Stop met schreeuwen.

- Sbarazzati di lei.
- Sbarazzatevi di lei.
- Si sbarazzi di lei.

- Dump haar.
- Stuur haar weg.
- Poeier haar af.
- Zorg dat je van haar afkomt.

- Smettila di sparare.
- La smetta di sparare.
- Smettetela di sparare.

Stop met schieten.

- Smettila di resistere!
- La smetta di resistere!
- Smettetela di resistere!

Hou op met je te verzetten!

- Smettila di provare.
- La smetta di provare.
- Smettetela di provare.

Hou op met proberen.

- Smettila di bisticciare.
- Smettetela di bisticciare.
- La smetta di bisticciare.

Stop met kibbelen.

- Smettila di spingere.
- La smetta di spingere.
- Smettetela di spingere.

- Stop met duwen.
- Hou op met duwen.

- Smettila di ridere.
- Smettetela di ridere.
- La smetta di ridere.

Stop met lachen!

- Smettila di piangere.
- La smetta di piangere.
- Smettetela di piangere.

- Stop met huilen.
- Stop met huilen!

- Smettila di litigare.
- La smetta di litigare.
- Smettetela di litigare.

Stop met ruziemaken.

- Smettila di scusarti.
- La smetta di scusarsi.
- Smettetela di scusarvi.

- Hou op met je te verontschuldigen.
- Stop met je excuses aan te bieden.
- Stop met verontschuldigen.

- Levati di mezzo.
- Si levi di mezzo.
- Levatevi di mezzo.

Schuif op.

- Fidati di me.
- Si fidi di me.
- Fidatevi di me.

Vertrouw me.

- Chiedigli di chiamarmi.
- Gli chieda di chiamarmi.
- Chiedetegli di chiamarmi.

Vraag hem mij te bellen.

- Smettila di sognare.
- La smetta di sognare.
- Smettetela di sognare.

Stop met dromen.

- Smettila di muoverti!
- Smettetela di muovervi!
- La smetta di muoversi!

Stop met bewegen!

- Dimmi di più.
- Mi dica di più.
- Ditemi di più.

Vertel me meer.

- Smettila di chiacchierare.
- Smettetela di chiacchierare.
- La smetta di chiacchierare.

Stop met roddelen.

- Smettila di corrucciarti.
- La smetta di corrucciarsi.
- Smettetela di corrucciarvi.

Stop met fronsen.

- Fidati di Tom.
- Fidatevi di Tom.
- Si fidi di Tom.

Vertrouw Tom.

- Diglielo di persona.
- Glielo dica di persona.
- Diteglielo di persona.

Vertel het hem persoonlijk.

- Digli di andarsene.
- Gli dica di andarsene.
- Ditegli di andarsene.

Zeg hem dat hij moet vertrekken.

- Dimenticati di Tom.
- Dimenticatevi di Tom.
- Si dimentichi di Tom.

- Vergeet Tom maar.
- Je kunt Tom vergeten.

- Dille di chiamarmi.
- Le dica di chiamarmi.
- Ditele di chiamarmi.

Vraag haar, mij op te bellen.

- Smettila di esagerare.
- La smetta di esagerare.
- Smettetela di esagerare.

- Stop met overdrijven.
- Overdrijf niet zo.
- Hou op met overdrijven.

- Smettila di vantarti.
- La smetta di vantarsi.
- Smettetela di vantarvi.

Stop met opscheppen.

- Smettila di toccarmi.
- La smetta di toccarmi.
- Smettetela di toccarmi.

Stop met me aan te raken.

- Fidati di lui.
- Si fidi di lui.
- Fidatevi di lui.

Vertrouw hem.

- Hanno smesso di parlare.
- Cessarono di parlare.
- Smisero di parlare.

Ze stopten met praten.

- Sono fiero di te.
- Io sono fiero di te.
- Sono fiera di te.
- Io sono fiera di te.
- Sono fiera di lei.
- Io sono fiera di lei.
- Sono fiero di lei.
- Io sono fiero di lei.
- Sono fiero di voi.
- Io sono fiero di voi.
- Sono fiera di voi.
- Io sono fiera di voi.
- Sono orgoglioso di te.
- Io sono orgoglioso di te.
- Sono orgogliosa di te.
- Io sono orgogliosa di te.
- Sono orgogliosa di voi.
- Io sono orgogliosa di voi.
- Sono orgoglioso di voi.
- Io sono orgoglioso di voi.
- Sono orgoglioso di lei.
- Io sono orgoglioso di lei.
- Sono orgogliosa di lei.
- Io sono orgogliosa di lei.

- Ik ben trots op je.
- Ik ben trots op u.
- Ik ben trots op jullie.
- Ik ben trots op jou.