Translation of "Fatti" in Chinese

0.007 sec.

Examples of using "Fatti" in a sentence and their chinese translations:

- Vogliamo sapere i fatti.
- Noi vogliamo sapere i fatti.
- Vogliamo conoscere i fatti.
- Noi vogliamo conoscere i fatti.

我们想知道真相。

- Sei sicuro dei tuoi fatti?
- Sei sicura dei tuoi fatti?
- È sicura dei suoi fatti?
- È sicuro dei suoi fatti?
- Siete sicuri dei vostri fatti?
- Siete sicure dei vostri fatti?

你確定你的資料屬實嗎?

- La storia non coincide con i fatti.
- La storia non coincide coi fatti.

这个故事与事实不符。

I fatti contano più delle parole.

- 行動勝於雄辯。
- 坐而言不如起而行。
- 行動比語言更響亮。

Tutti i miei compiti sono fatti.

我做完了所有的回家作業。

I fatti sono più importanti delle parole.

行胜于言。

I mobili fatti con buoni materiali vendono bene.

用优质材料做的家具卖得很好。

- I fatti hanno dimostrato che le nostre preoccupazioni non erano necessarie.
- I fatti dimostrarono che le nostre preoccupazioni non erano necessarie.

事实证明了我们的担心是多余的。

Il computer si è spento per i fatti suoi.

我电脑自动关机了。

- Siamo fatti della stessa pasta.
- Noi siamo fatti della stessa pasta.
- Siamo fatte della stessa pasta.
- Noi siamo fatte della stessa pasta.

我們很相似。

- Fatti da parte.
- Si faccia da parte.
- Fatevi da parte.

让开。

- Non sappiamo ancora come siano andati realmente i fatti.
- Non sappiamo ancora come si sono svolti i fatti.
- Ancora non sappiamo come sia successo.

我们尚不知道真相如何。

I fatti sono più efficaci delle parole, smettila di lagnarti e agisci.

行动比语言更有说服力。别发牢骚多做事。

- Mi spiace, non erano fatti miei.
- Mi dispiace, non erano affari miei.

對不起, 那不關我的事。

- Fatti gli affari tuoi!
- Si faccia gli affari suoi!
- Fatevi gli affari vostri!

管好你自己的事吧。

- Questa storia è basata su fatti realmente accaduti.
- Questa storia è basata su eventi reali.

这个故事是基于真实事件写的。

- Staccati da Internet e fatti una doccia.
- Si stacchi da Internet e si faccia una doccia.
- Staccatevi da Internet e fatevi una doccia.

从网上退下来去洗个澡吧。

- Il libro è pieno di teorie campate per aria senza alcun fondamento basato su fatti scientifici.
- Il libro è pieno di teorie tirate per i capelli prive di qualunque fondamento scientifico.

書中滿是遙不可及、沒有科學根據的理論。

- Mi stavo chiedendo se ti saresti fatto vivo oggi.
- Mi stavo chiedendo se ti saresti fatta viva oggi.
- Mi stavo chiedendo se si sarebbe fatto vivo oggi.
- Mi stavo chiedendo se si sarebbe fatta viva oggi.
- Mi stavo chiedendo se vi sareste fatti vivi oggi.
- Mi stavo chiedendo se vi sareste fatte vive oggi.

我在想你今天会不会来。