Examples of using "Közelben" in a sentence and their turkish translations:
O yakında yaşıyor.
O yakın yaşıyor.
Bu civarda yaşıyorum.
Onlar yakınlarda yaşarlar.
O yakında yaşıyor.
Buraya yakın bir tuvalet var mı?
Buraya yakın bir banka var mı?
Buraya yakın yaşıyor.
Tom yakında yaşıyor.
Tom yakında yaşıyor.
Yakında hastane var mı?
Buraya yakın yaşıyorum.
Tom yakında.
Tom yakın oturdu.
Lütfen yakında kal.
Hiç kimse yakın değil.
Buraya yakın mı çalışıyorsun?
Buralarda tuvalet var mı?
Etrafta dolaşsan iyi olur.
Hastane buraya yakın.
Yakında bir eczane var mı?
Buralarda iyi bir motel biliyor musunuz?
İstasyon yakındır.
Buraya yakın bir McDonald var mıdır?
Yakında bir ATM var mıdır?
Buraya yakın yaşıyorsun, değil mi?
Burada etrafta bir metro istasyonu var mı?
Bu civarda bir posta ofisi var mı?
Yakında bir yat limanı var mı?
Yakınlarda ATM var mı?
İstasyon yakındır.
Dili sayesinde civardaki avcıları tespit edebiliyor.
Buraya yakın bir banka var mı?
Buraya yakın bir askeri üs var.
Tom ve ben yakında yaşıyoruz.
Tom asla etrafta değil, değil mi?
Ama yavruları koruyan bunca anne varken...
Buraya yakın bir öğrenci yurdu var mı?
Buralarda güzel bir restoran tavsiye edebilir misiniz?
- Bu civarda birkaç tane Müslüman lokantası var galiba.
- Görünüşe göre bu civarda bir iki tane Müslüman restoranı var.
Buralarda bir yerde bir sauna olup olmadığını biliyor musun?
ve yakınlarda olan bazı adamlarımız onları uzaklaştırdı ve bana yardım etti.
Yavruları üç kilometre uzakta. Büyük erkek de hâlâ bölgede.
O onun hakkında her zaman güzel şeyler söyler, özellikle o etrafta olduğunda.