Translation of "Házam" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Házam" in a sentence and their turkish translations:

- Van egy házam.
- Van házam.

- Benim bir evim var.
- Bir evim var.

- A házam nagy.
- Nagy házam van.
- Nagy a házam.

Evim büyüktür.

- Van egy házam.
- Nekem van házam.

Benim bir evim var.

- Ez az én házam.
- Ez a házam.

- Bu benim evim.
- Bu benim evimdir.
- Burası benim evim.

- Itt a házam.
- Itt van a házam.

Evim burada.

Ez a házam.

O benim evim.

Saját házam van.

Benim kendi evim var.

Leégett a házam.

Evim yandı.

A házam nagy.

Benim evim büyük.

Üres a házam.

Evim boş.

Szeretem a házam.

- Ben evimi seviyorum.
- Evimi seviyorum.

Felépült a házam.

Evim inşa ediliyor.

Van egy házam.

Benim bir evim var.

Nagy házam van.

Büyük bir evim var.

A házam eladó.

Evim satılıktır.

Kis házam van.

Evim küçüktür.

- Hogy találta meg a házam?
- Hogy találtad meg a házam?

Evimi nasıl buldun?

- Nincs otthonom.
- Nincs házam.

- Evim yok.
- Benim evim yok.

Hagyd el a házam!

Evimi terk edin.

Ez az én házam.

Bu ev benimdir.

A házam javításra szorul.

Benim evimin onarıma ihtiyacı var.

Csütörtökön eladtam a házam.

Ben geçen perşembe evimi sattım.

- A házam a templom közelében van.
- A házam a templom mellett van.

Benim evim kiliseye yakın.

- Nem, ez nem az én házam.
- Nem, az nem az én házam.

Hayır, o benim evim değil.

Házam előtt egy tó van.

Evimin önünde bir göl var.

A házam a külvárosban van.

Benim evim banliyölerde.

Múlt hónapban eladtam a házam.

- Geçen ay evimi sattım.
- Ben geçen ay evimi sattım.

A házam közelében van egy templom.

Evimin yanında bir kilise var.

Öt sarokra innen van a házam.

- Benim evim beş blok ötededir.
- Evim beş sokak ötede.

Kirabolták a házam, amíg távol voltam.

Ben yokken evim soyuldu.

Van egy iskola a házam közelében.

Evimin yanında bir okul vardır.

Az én házam az én váram.

Bir erkeğin evi onun kalesidir.

A házam egy buszmegálló közelében van.

Evim otobüs durağına yakın.

Az én házam a te házad.

Benim evim senin evindir.

A házam a várostól északra van.

Evim kentin kuzeyinde.

Közel van a házam az állomáshoz.

Evim istasyona yakın.

A város peremén van a házam.

Benim evim kentin dış mahallelerinde.

A házam közel van a parkhoz.

Benim evim parka yakındır.

Felmászott a macska a házam tetejére.

Kedi tek başına evimin çatısına tırmandı.

A házam előtt van egy kis kert.

- Evimin önünde ufak bir bahçe var.
- Evimin önünde küçük bir bahçe var.

A házam a Temze déli partján van.

Evim Thames'in güney kıyısında.

Azt szeretném, hogy hagyd el a házam.

Evimi terk etmeni istiyorum.

Amint befordulsz a sarkon, megtalálod a házam.

Köşeyi döndüğünde benim evi bulacaksın.

Régen a házam előtt egy nagy fenyőfa volt.

Eskiden evimin önünde büyük bir çam ağacı vardı.

Látod azt a házat? Az az én házam.

Şu evi görüyor musunuz? O benim evim.

A házam mögött régen egy nagy cseresznyefa állt.

Evimin arka tarafında eskiden bir kiraz ağacı vardı.

Az én házam a város északi részén van.

Evim şehrin kuzey kesiminde.

Feladtam egy hirdetést az újságban, hogy eladó a házam.

Gazeteye evimin satılık olduğunu söyleyen bir reklam koydum.

- Kiegészítettem egy szobával a házat.
- Kiegészítettem egy szobával a házam.

Evime bir oda ilave ettim.

- Négy szoba van kialakítva a házban.
- Négy szobás a házam.

Benim evimde dört oda var.

- Csak azt akarom, hogy elhagyd a házam.
- A házamon kívül akarlak tudni. Ennyi.

Ben sadece evimden çıkmanı istiyorum.

- Tegnap tűz ütött ki közel a házamhoz.
- Lángok csaptak fel tegnap a házam közelében.

Dün benim evin yakınında yangın çıktı.