Translation of "Könnyen" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Könnyen" in a sentence and their spanish translations:

Könnyen jön, könnyen megy.

Lo que fácil viene, fácil se va.

- Könnyen dühös lesz.
- Könnyen dühbe jön.
- Könnyen feldühödik.

Se enfada con facilidad.

Könnyen elfárad.

- Él se cansa fácilmente.
- Se cansa con facilidad.

- A papír könnyen meggyullad.
- Könnyen meggyullad a papír.
- A papír könnyen fellángol.

El papel se prende fácil.

- Könnyen megtaláltam az irodáját.
- Könnyen megtaláltam a hivatalát.

Encontré su oficina con facilidad.

Könnyen ezt gondolhatjuk,

Es fácil pensar así,

Könnyen lehet telepíteni?

¿Es fácil de instalar?

A könnyen leszakítható gyümölcs,

es decir, la fruta más baja,

Könnyen kitaláltuk a jelszót.

Descubrimos la contraseña con facilidad.

Nem adja fel könnyen.

Ella no se dará por vencido con facilidad.

Könnyen nyert a versenyen.

Él ganó la carrera con facilidad.

Az üveg könnyen törik.

El cristal se rompe con facilidad.

A fa könnyen ég.

La madera se quema fácilmente.

Könnyen megtaláltam az irodáját.

- Fue fácil encontrar su oficina.
- No me costó encontrar su oficina.

A papír könnyen ég.

El papel se quema fácilmente.

Az angol könnyen megtanulható.

El inglés es fácil de aprender.

Mennyire könnyen elkaphatjuk mind.

lo susceptibles que somos todos a contraerlo

Könnyen megoldotta a problémát.

- Fue fácil para él resolver el problema.
- Él pudo resolver el problema con facilidad.
- Para él fue fácil resolver el problema.
- No le costó resolver el problema.

Könnyen emészthető a könyv.

Este libro es fácil de leer.

A tej könnyen megsavanyodik.

La leche se pone agria con facilidad.

Ez könnyen megoldható ügy.

Esto es algo sencillo de resolver.

- Könnyen lehet onnan nézni a tűzijátékot.
- Könnyen lehet onnan látni a tűzijátékot.

Es fácil ver los fuegos artificiales desde allí.

Ilyenkor könnyen belegabalyodunk saját gondolatainkba.

Es muy fácil perderse en los pensamientos en ese estado mental.

Könnyen tanul, de gyorsan felejt.

Ella aprende fácil, pero olvida rápido.

A műanyag nem ég könnyen.

El plástico no se quema con facilidad.

A műanyag nem törik könnyen.

El plástico no se rompe con facilidad.

Könnyen elalszom, amikor tévét nézek.

Me duermo fácilmente mientras miro televisión.

A faépületek könnyen tüzet fognak.

Los edificios de madera se incendian fácilmente.

Könnyen meggyőzhetlek az ő ártatlanságáról.

Puedo convencerte fácilmente de su inocencia.

A papír könnyen lángra lobban.

- El papel se prende fácil.
- El papel se prende fuego fácilmente.

A papír könnyen tüzet fog.

El papel se prende fácil.

- Ön nem adja fel túl könnyen, ugye?
- Ugye te nem adod fel túl könnyen?

No te rindes tan fácil, ¿verdad?

Könnyen elvégez 3,4 milliárd számítást másodpercenként.

calcula fácilmente 3,4 mil millones de veces por segundo.

Persze a zaj könnyen összezavarhat minket,

Ahora, es fácil confudirse con el ruido,

Ugyanolyan könnyen szót értett egy háziasszonnyal,

Que llegaba desde lo que podía ser un ama de casa,

Onnantól, már könnyen eléri az óceánt.

Desde allí, tiene el camino hecho para llegar al océano.

Könnyen válnak populisták áldozataivá választások idején,

Se vuelven presas fáciles para los populistas en las elecciones,

Könnyen meg lehet őket különböztetni egymástól.

Es fácil distinguirlos a uno del otro.

Akkoriban ez könnyen ment, nagyon olcsók voltak.

Para entonces, eran muy baratos.

Könnyen fog menni, senki nem tudja meg.

Debería ser fácil, nadie más lo sabrá.

A vállalkozások könnyen elmerülhetnek azonnali bevételszerzési céljaikban,

Para las empresas, es fácil dejarse llevar por el beneficio inmediato

Az önközpontú nacionalizmus könnyen fordulhat csúnya világba.

el nacionalismo egocéntrico puede volverse fácilmente horrible.

Ezért a veszélyt sem veszik könnyen észre.

así que es difícil que vean el peligro.

A legelszántabb mikrobák sem tudják könnyen lebontani.

incluso el más brutal de los microbios no puede degradarlo fácilmente.

Könnyen azonosíthatod Tomot, mert ő nagyon magas.

Tom es muy alto, así que lo identificarás enseguida.

Az ő véleményével könnyen egyet tudunk érteni.

- Es fácil para nosotros llegar a un acuerdo con su opinión.
- Es fácil para nosotros coincidir en su opinión.

Az ember könnyen vesz föl rossz szokásokat.

Es fácil adquirir malos hábitos.

Lehet, hogy például a zenetanulás nagyon könnyen megy,

Así que para Uds., aprender música puede ser muy fácil,

Könnyen kijelentette, hogy az ő tulajdona egy virág,

Fácilmente reclama la propiedad de una flor,

Gyorsan és könnyen valóra váltom a szívem vágyait.

Yo manifiesto los deseos de mi corazón rápida y fácilmente.

Nagyon élesen és pontosan látjuk, és könnyen váltunk közöttük,

pueden verlo muy claro y preciso y cambiarlo fácilmente,

Meglepett minket, hogy milyen könnyen oldotta meg a problémát.

Estábamos sorprendidos de la facilidad con la que él resolvió el problema.

Ha figyelmen kívül hagyod az elsőbbségadást, könnyen balesetet szenvedhetünk.

Si te saltas el ceda el paso, podemos tener un accidente.

Nagyon könnyen lehet az ember ennek a könyvtárnak a tagja.

Es muy fácil hacerse miembro de esta biblioteca.

Egy kis erdőtűz könnyen elterjedhet és nagy területű tűzvésszé válhat.

Un pequeño fuego en un bosque puede propagarse con facilidad y rápidamente convertirse en un gran incendio.

Ezt az elméletet még az sem tudja könnyen elmagyarázni, aki megértette.

Aun habiendo sido comprendida, es una teoría difícil de explicar.

Soha nem lehet könnyen eldönteni, hogy komolyan gondolta-e vagy nem.

Nunca es fácil saber si va en serio o no.

Eleinte úgy tűnt, hogy a franciák könnyen megteszik tedd le a lázadást.

Al principio parecía que los franceses reprimirían fácilmente la revuelta.

- Tom könnyen átment a vizsgán.
- Tom kitűnő eredménnyel tette le a vizsgát.

Tom pasó con las mejores notas.

Olyan kicsi ez a város, hogy könnyen meg lehet tanulni mindenkinek a nevét.

Se puede saber el nombre de todo el mundo, de tan chiquita que es la ciudad.

így a közeledő ellenség könnyen elkerüli a figyelmüket. Ez lehet az oroszlán legígéretesebb próbálkozása.

es muy fácil pasar por alto el enfoque de su enemigo. Puede que sea la mejor oportunidad de la leona.

- Ember vagyok, sok hibával, de ezek a hibák könnyen javíthatók.
- Olyan ember vagyok, aki sokat hibázik, de ezeket a hibákat könnyű kijavítani.
- Ember vagyok, akinek sok hibája van, de ezeket a hibákat könnyű kijavítani.

Soy una persona que tiene muchos defectos, pero esos defectos pueden ser corregidos fácilmente.

- Heló, Piroska! - Maradj tőlem távol! Ismerlek téged; te vagy a farkas, és fel akarsz engem falni. - Igazad van abban, hogy én vagyok a farkas - ezt könnyen megállapítja az ember, ha rám néz. De nem tanított meg az édesanyád arra, hogy ne legyenek előítéleteid?

“¡Hola, Caperucita Roja!” “¡No te me acerques! Te conozco, ¡eres el lobo y quieres comerme!” “Tienes razón, soy el lobo, como puedes ver claramente, ¿pero no te enseño tu madre a no ser prejuiciada?”