Translation of "Ismerek" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Ismerek" in a sentence and their spanish translations:

- Itt mindenkit ismerek.
- Mindenkit ismerek itt.

Conozco a todos aquí.

Ismerek egy úriembert.

Yo conozco a este caballero.

Mindenkit ismerek közületek.

Conozco a cada uno de ustedes.

Sok festőt ismerek.

Conozco a muchos pintores.

- Ismerek egy Kanadából származó angoltanárt.
- Ismerek egy kanadai angoltanárt.

Conozco a un profesor de inglés que viene de Canadá.

Senkit sem ismerek Bostonban.

- No conozco a nadie en Boston.
- No conozco a nadie de Boston.
- Yo no conozco a nadie en Boston.

Senkit sem ismerek itt.

Aquí no conozco a nadie.

Nem ismerek itt senkit.

Aquí no conozco a nadie.

Bostonban ismerek egy fickót.

Conozco a un tipo en Boston.

- Tamás a legszemrevalóbb pasi, akit ismerek.
- Tom a legfinomabb úriember, akit ismerek.

Tom es el hombre más guapo que conozco.

Mert nem ismerek létező gyógyszert,

porque no creo que exista ninguna otra medicación

Ismerek egy Kanadából származó angoltanárt.

Conozco a un profesor de inglés que viene de Canadá.

Ismerek valakit, aki beszél latinul.

Conozco a un hombre que habla latín.

Nem ismerek politikaibb dolgot egy forradalomnál.

No existe cosa más política que una revolución.

Ismerek egy férfit, aki inkább meghalna,

Conozco a un hombre que preferiría morir

Senkit sem ismerek fel a képen.

No reconozco a ninguno de los que aparecen en la foto.

Senkit sem ismerek ezzel a névvel.

No conozco a nadie con ese nombre.

Ismerek valakit, aki jól beszél franciául.

Conozco a alguien que habla bien francés.

Csak néhány szót és mondatot ismerek.

Sólo sé algunas palabras y frases.

Ez a legjobb étterem, amit ismerek.

Éste es el mejor restaurante que conozco.

Tom a leghelyesebb férfi, akit ismerek.

Tom es el hombre más guapo que conozco.

Ez a legbiztonságosabb hely, amelyet ismerek.

Este es el lugar más seguro que conozco.

Tom a legmagasabb férfi, akit ismerek.

Tom es el hombre más alto que conozco.

Nem ismerek egy vak férfit sem.

No conozco a ningún ciego.

Ismerek valakit, aki jól beszél oroszul.

Conozco a alguien que habla bien ruso.

- Senki, akit ismerek, nem visel többé nyakkendőt.
- Akit ismerek, azok közül senki nem visel már nyakkendőt.

Ya nadie que conozca usa corbata.

- Tom néz ki a legjobban, a férfiak közül, akiket ismerek.
- Tom a legszebb férfi, akit ismerek.

Tom es el hombre más guapo que conozco.

Ismerek egy lányt, aki jól beszél angolul.

Conozco a una niña que habla bien inglés.

Tom az egyetlen ember itt, akit ismerek.

La única persona a la que conozco aquí es Tom.

Én vagyok a leglustább ember, akit ismerek.

Soy la persona más perezosa que conozco.

Te vagy az egyetlen, akit Bostonban ismerek.

Eres la única persona que conozco en Boston.

Te vagy a legmagasabb nő, akit ismerek.

- Tú eres la mujer más alta que conozco.
- Usted es la mujer más alta que conozco.

- Én nem ismerem a félelmet.
- Nem ismerek félelmet.

Yo no sé lo que es el miedo.

Senkit sem ismerek, aki CD-ket vásárolna még.

No conozco a nadie que compre CD.

A legtöbb német, akit ismerek, szereti a savanyú káposztát.

De los alemanes que conozco, a los menos les gusta el chucrut.

Soha nem válaszolok azoknak az e-mailjeire, akiket nem ismerek.

- Yo nunca respondo e-mails de personas que no conozco.
- Nunca respondo a los correos de personas que no conozco.

Tom néz ki a legjobban, a férfiak közül, akiket ismerek.

Tom es el hombre más guapo que conozco.

Egy olyantól, akit nem ismerek, nem fogok használt kocsit venni.

- Si no conozco al dueño, no compraré un coche de segunda mano.
- No compraré un coche usado de alguien que no conozca.

Nem vagyok zenész. Négy-öt akkordot és vagy négy dalt ismerek,

No soy músico. Solo sé 4 o 5 acordes y 4 canciones,