Translation of "Kérd" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Kérd" in a sentence and their russian translations:

Kérd Tomit.

Спроси Тома.

Kérd meg, hogy maradjon.

- Попроси её остаться.
- Попросите её остаться.

Kérd, hogy beszélhess a főnökkel.

и потребуйте вызвать начальника.

Kérd meg, hogy hívjon fel.

- Попроси её мне позвонить.
- Попросите её мне позвонить.

Kérd meg Tomot, hogy segítsen!

- Попроси Тома помочь.
- Попросите Тома помочь.

Kérd meg Tomot, hogy mosolyogjon!

- Попроси Тома улыбнуться.
- Попросите Тома улыбнуться.

Kérd meg Tomot, hogy maradjon!

- Попроси Тома остаться.
- Попросите Тома остаться.

Kérd meg Tomot, hogy énekeljen!

- Попроси Тома спеть.
- Попросите Тома спеть.

Kérd meg, hogy jöjjön el.

- Попроси её прийти.
- Попроси их прийти.

Kérd meg Tamást, hogy magyarázza el.

Попроси Тома объяснить это.

Kérd meg őket, hogy jöjjenek ide.

- Скажите им, чтобы пришли сюда.
- Скажи им, чтобы пришли сюда.

Kérd meg Tomit, hogy maradjon csendben!

Попроси Тома сидеть спокойно.

Kérd el a pincérnőtől az étlapot!

Попроси меню у официантки.

Kérd meg őket, hogy segítsenek neked!

- Попроси их помочь тебе.
- Попросите их помочь вам.
- Попросите их вам помочь.
- Попроси их тебе помочь.

Kérd meg a papádat, hogy segítsen.

- Попроси своего папу помочь тебе.
- Попроси папу тебе помочь.
- Попросите папу вам помочь.

Kérd meg Tomot, hogy hagyja abba!

- Попроси Тома прекратить это.
- Попросите Тома прекратить это.

Kérd meg Tomot, hogy jöjjön Bostonba!

- Попроси Тома приехать в Бостон.
- Попросите Тома приехать в Бостон.
- Попроси Тома, чтобы он приехал в Бостон.
- Попросите Тома, чтобы он приехал в Бостон.

Kérd meg Tomot, hogy menjen el.

- Попроси Тома уйти.
- Попросите Тома уйти.

Kérd meg Tomot, hogy várjon rám!

- Попроси Тома меня подождать.
- Попросите Тома меня подождать.
- Попроси Тома, чтобы он меня подождал.
- Попросите Тома, чтобы он меня подождал.

Kérd meg Tomot, hogy jöjjön Ausztráliába!

Попроси Тома приехать в Австралию.

Kérd meg Tomot, hogy kérjen bocsánatot Marytől!

- Попроси Тома, чтобы он извинился перед Мэри.
- Попросите Тома, чтобы он извинился перед Мэри.
- Попроси Тома извиниться перед Мэри.
- Попросите Тома извиниться перед Мэри.

Kérd meg Tomot, hogy hívjon engem fel!

- Попроси Тома, чтобы он мне позвонил.
- Попросите Тома, чтобы он мне позвонил.

Kérd meg Tomot, hogy maradjon egy darabig!

- Попроси Тома остаться ненадолго.
- Попросите Тома ненадолго остаться.

Kérd meg Tomot, hogy tegye meg érted!

- Попроси Тома сделать это для тебя.
- Попросите Тома сделать это для вас.

Kérd meg, hogy a farmer kérvényt adhasson be.”

Настаивайте на разрешении написать заявление»‎.

Kérd meg Tomit, hogy rakja el az evőeszközöket.

Попроси Тома убрать посуду.

Kérd meg Tomot, hogy jöjjön el a megbeszélésre!

- Попроси Тома присутствовать на собрании.
- Попроси Тома быть на встрече.

Kérd meg Tomot, hogy adjon neked kölcsön valamennyi pénzt!

- Попроси Тома одолжить тебе немного денег.
- Попросите Тома одолжить вам немного денег.
- Попроси у Тома денег в долг.
- Попросите у Тома денег в долг.

Kérd meg Tomot, hogy adjon nekünk egy kis pénzt!

- Попроси Тома дать нам немного денег.
- Попросите Тома дать нам немного денег.

- Kérj tőle tanácsot.
- Fordulj hozzá tanácsért.
- Tőle kérjél tanácsot.
- Az ő tanácsát kérd ki.

- Попроси у неё совета.
- Попросите у неё совета.

- Ne kérj meg rá, hogy segítsek neked többet!
- Soha többet ne kérd, hogy segítsek neked!

- Больше никогда не проси меня тебе помочь.
- Больше никогда не просите меня вам помочь.
- Больше никогда не проси меня вам помочь.