Translation of "Látszik" in Polish

0.014 sec.

Examples of using "Látszik" in a sentence and their polish translations:

Boldognak látszik.

Wygląda na szczęśliwą.

Úgy látszik, megfáztam.

- Zdaje mi się, że przeziębiłem się.
- Wygląda na to, że się przeziębiłem.

Zsanett boldognak látszik.

Jane wygląda na szczęśliwą.

Emi boldognak látszik.

Emi wygląda na szczęśliwą.

Tom szomorúnak látszik.

Tom wygląda na smutnego.

- Nehezebb, mint amilyennek látszik.
- Ez nehezebb, mint amilyennek látszik.

To trudniejsze, niż się wydaje.

Innen látszik a Fuji.

Widać stąd górę Fuji.

Nem látszik rajtad a fáradtság.

Nie widać po tobie zmęczenia.

Fáradtnak látszik. Le kellene feküdnie!

Pani wygląda na zmęczoną. Powinna Pani iść do łóżka.

Engem kivéve mindenki elfoglaltnak látszik.

Wszyscy zdają się być zajęci, tylko nie ja.

Tom nehezebb, mint amilyennek látszik.

Tom jest cięższy, niż wygląda.

Negatív számmal szoroznak, akkor látszik,

uczeń widzi jak mnożenie ujemnej liczby

Látszik a nagy átfedés kettőjük között.

Zobaczcie wielką przepaść między nimi.

A Föld felülről nézve narancsnak látszik.

Ziemia widziana z góry wygląda jak pomarańcza.

A férjéhez képest nagyon fiatalnak látszik.

Wygląda bardzo młodo przy swoim mężu.

Vidámnak látszik, valójában azonban éppen ellenkezőleg, szomorú.

Wygląda na szczęśliwego, a tymczasem jest smutny.

A Holdról nézve a Föld labdának látszik.

Patrząc z Księżyca, Ziemia wygląda jak piłka.

- Úgy látszik, hogy unatkozol.
- Úgy tűnik, unod magad.

- Wyglądasz na znudzonego.
- Wyglądasz na znudzoną.

Úgy látszik, Tamás nem tudja, mit tett Mari.

Wygląda na to, że Tom nie wie, co Mary zrobiła.

Sötétedés után látszik meg igazán, hogy terjeszkednek a városok.

Po zmroku widać, że miasta stają się coraz rozleglejsze.

Úgy látszik nincs tisztában az édesapám és köztem lévő ellentéttel.

Wygląda na nieświadomego konfliktu między moim ojcem i mną.

Eltűnni látszik az, hogy milyen voltam fiatalként. A párom a menedékem a feszültség elől, és ez fordítva is igaz.

i pamiętam swoją młodość, która przeminęła. Moja towarzyszka jest moją ucieczką przed napięciem, a ja jestem tym dla niej.