Examples of using "Lassan" in a sentence and their japanese translations:
ゆっくり食べて。
ゆっくりと急げ。
- トムはゆっくり歩く。
- トムは歩くのが遅い。
- トムは足が遅い。
そろそろおいとましなければなりません。
やがて力尽き
急いては事を仕損じる。
ゆっくり運転しなさい。
ゆっくり運転しなさい。
彼はゆっくりと歩く。
ゆっくり運転しなさい。
ゆっくりと急げ。
そろそろ行くわね。
- ゆっくり、ゆっくり。
- 慌てない、慌てない。
私は歩くのが遅い。
ドアがゆっくりと開いた。
- ゆっくりとお話願います。
- ゆっくり話してください。
ゆっくりはっきりと話しなさい。
- もう寝る時間だぞ。
- そろそろ寝る時間だぞ。
- そろそろ床についてもいいころだ。
母はゆっくり話す。
彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。
彼はゆっくりと前進した。
- トムは読むのが遅い。
- トムは本を読むのが遅い。
- トムはゆっくり歩く。
- トムは歩くのが遅い。
- トムは足が遅い。
彼らはゆっくり前進した。
ゆっくり話してください。
- 短気は損気。
- 急がば回れ。
- 慌てることは無駄を作る。
- 急ぐと無駄が出来る。
- 急いては事を仕損じる。
カモメは満腹だ
行き止まりだ
変化は 一人ずつ
仕事の重圧に押し潰された
彼は、その手紙をゆっくりと読みました。
食事はゆっくりとるようにしなさい。
氷河はゆっくり動いている。
ゆっくりはっきりと話しなさい。
ドアがゆっくりと開いた。
ゆっくりと移動していく
ビールをあまり飲まないで。
彼は決断するのは遅いが、行動するのは速い。
おじいさんはとてもゆっくりと話す。
彼のことを誤解していたのだと私は気づき始めた。
私達は道すがらずっと低速で運転しなければならなかった。
経済の発展はゆっくりと進んだ。
彼はみんながわかるようにゆっくりしゃべった。
- 僕は新しい環境に順応するのが遅い。
- 私は新しい環境に順応するのが遅い。
その氷河はゆっくりではあるが動いている。
私はドアをゆっくりと開けた。
しかし徐々にイギリス軍に押されていった
その下では2本の足が うごめいている
岩が のそのそ動くんだ
かなり衰弱し 動きは遅く 体を引きずっていた
どの生き物も愛おしく感じる
- 落ち着けよ。
- 落ち着いて。
- 落ちつけよ。
- 落ちついて。
- 無理しないでね。
- 気楽にやりなさい。
- のんびり行こう。
- もっと気楽に生きなよ。
あらゆることが正常な状態に戻りつつある。
探偵のように 手がかりをつなぎ合わせる
車に徐行するようにと合図した。
- その猫はゆっくりとねずみに近づいた。
- 猫はゆっくりとネズミに近づいた。
その川はゆっくりと海まで流れる。
負けたチームはゆっくりと競技場を去った。
出来るだけゆっくり話して下さい。
中の消化液が ゆっくりと獲物を溶かす
嵐がしだいにおさまってきた。
腕が伸び 彼女に自信が戻った
春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
汽笛が鳴って船はゆっくりと港から離れていった。
入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。
邪魔者は許さない クロサイの数は 回復しつつある
森の周囲が人に開発され― 彼らは街で生きるすべを学ぶ
強い日ざしの中で 新たな生活が始まり― つらかったことを 忘れてゆく
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
僕と妻は喧嘩したり、仲直りしたり、喧嘩したり、また仲直りしたり、だんだん良い夫婦になってきた。
彼女は大きな苦難を 乗り越えたんだ 僕自身も人生の試練を 乗り越えた気がした