Translation of "Közelben" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Közelben" in a sentence and their japanese translations:

A közelben lakik.

彼はすぐそばに住んでいる。

A közelben laknak.

彼らは近くに住んでいる。

- Van mosdó a közelben?
- Van itt toalett a közelben?

この近くにトイレはありますか?

- Van a közelben bank?
- Van itt a közelben egy bank?

この辺りに銀行はありませんか。

Még a közelben vagy?

まだその辺にいるのかな?

Itt a közelben lakik.

彼はこの近所に住んでいる。

Itt lakik a közelben.

- 彼はこの辺りのどこかに住んでいる。
- あいつはこの近くに住んでるんだ。

Tom a közelben lakik.

トムはこの近くに住んでる。

Tamás a közelben lakik.

- トムはすぐ近くに住んでるよ。
- トムならすぐそこに住んでるよ。

Van a közelben kórház?

この近くに病院はありますか。

Itt lakok a közelben.

私はこの近所に住んでいる。

A közelben nincs élelmiszerbolt.

この近所には食品店はない。

Kérlek, maradj a közelben!

近くにいてください。

Van postahivatal a közelben?

この近くに郵便局はありますか。

Van gyógyszertár a közelben?

この近くに薬局はありますか?

- Itt a közelben van egy buszmegálló.
- A közelben van egy buszmegálló.
- Van egy buszmegálló itt a közelben.

近くにバスの停留所があります。

- A kórház itt van a közelben.
- Itt van a közelben a kórház.

病院はここから近い。

- Nincs itt a közelben egy gyógyszertár?
- Van itt a közelben egy gyógyszertár?

この近くに薬局はありますか?

Az állomás a közelben van.

駅はすぐそこです。

Van itt a közelben bankautomata?

- この近辺にATMはありますか?
- この辺りにATMはありますか?
- この近くにATMはありますか?

A közelben van egy virágüzlet.

近くに花屋があります。

Én itt lakom a közelben.

私はこの近所に住んでいる。

Itt a közelben nincs élelmiszerbolt.

この近所には食品店はない。

Nyelvével észleli a közelben lévő ragadozókat.

‎舌を使って敵を察知する

A tanárunk itt a közelben lakik.

先生はすぐ近くに住んでいます。

Van itt a közelben egy benzinkút?

この辺にガソリンスタンドはありますか。

A lakásom itt van a közelben.

私のアパートはこの近くにあります。

Van a közelben egy katonai bázis.

この近くに軍の基地がある。

Egy katonai támaszpont van a közelben.

この近くに軍の基地がある。

De a közelben sok a védelmező anyafóka

‎しかし周りに母親が多く‎―

Van itt a közelben egy ifjúsági szálló?

この辺りにユースホステルはありますか?

Van-e itt a közelben egy postahivatal?

この近くに郵便局はありますか。

Egy bankot keresek. Van itt a közelben?

銀行を探してるんですが、近くにありますか。

Tudna egy jó éttermet ajánlani a közelben?

この近くのおいしいレストランを教えて下さい。

Van itt a közelben egy ifjúsági szállás?

この辺りにユースホステルはありますか?

- Itt van valahol Tomi?
- Tomi a közelben van?

トムは近くにいる?

és néhány emberünk, akik a közelben voltak kiszabadította és segített engem.

「近くにいた味方が敵を追い払い 私を引き上げてくれた

A kölykei három kilométerre vannak. A megtermett hím pedig a közelben kóborol.

‎子供たちは3キロ先 ‎大きなオスが ‎まだ近くにいる

Kíváncsi vagyok, meg tudná-e mondani, hogy van-e egy postahivatal a közelben.

この近くに郵便局があったら教えてくださらないかしら。