Translation of "Közül" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Közül" in a sentence and their japanese translations:

Ahogy sokan önök közül,

皆さんの多くと同じように

Egyeseket önök közül érdekelheti,

中には興味を持った方も いるでしょうが

Kettőtök közül valamelyikőtök téved.

君か彼のどちらかがまちがっている。

Válassz a kettő közül!

二つの中から一つを選びなさい。

Válassz e kettő közül!

- この二つの中から一つ選びなさい。
- この2つから選びなさい。

- Ez az olcsóbbik a kettő közül.
- Ez az olcsóbb a kettő közül.

二つのうちではこちらの方が安い。

Vedd bármelyiket az almák közül.

そのリンゴのどちらかを取りなさい。

Kettejük közül ő a szorgalmasabb.

2人のうちでは彼の方が勤勉です。

Melyik Tom holmija ezek közül?

どっちがトムの?

A kettő közül kellett választanom.

- 二つのうちどちらか選ばなければならなかった。
- 私は二者択一を迫られた。

- Kettejük közül az egyiknek mennie kell.
- A kettő közül az egyiknek mennie kell.

2人のうちどちらかが行かねばならない。

Önök közül hányan beszélnek két nyelven?

皆さんの中で 2つ以上の言語を話せる方は どのくらいいますか?

Egy a több millió csillag közül.

無数にある他の恒星と なんら変わりない星だったのです

Ezek közül egyik helyen se voltam.

それらの場所のどちらにも行ったことがない。

Ama könyvek közül egy sem érdekes.

その本のうちどちらもおもしろいわけではない。

A kettő közül ő a magasabb.

彼はその二人の中では背は高いほうだ。

Ő az idősebb a kettő közül.

彼は2人の中で年上の方だ。

Melyik a drágább a kettő közül?

- 二つのうちのどちらが値段が高いんですか。
- 二つのうちでどちらが高いですか。

Nem mindegyik könyv hasznos azok közül.

その本のすべてがためになるわけではない。

Satoru ötünk közül a leggyorsabb futó.

サトルは私たち5人の中で走るのが一番速い。

Hármunk közül én vagyok a legidősebb.

私は三人組の中で最年長だ。

Becsület és halál közül kell választanod.

君は名誉か死のどちらかを選ばなければならない。

A használatban lévő számtalan különféle LED közül

数多くの種類のLEDが 使用されている中で

Mutass be nekünk párat ezen példák közül.

例を使って議論しましょう

és talán ez a legfontosabb mind közül –,

これが 一番大切なことですが

Ez csupán néhány ok a sok közül,

そういったこともあって

A gyümölcsök közül az alma a kedvencem.

果物で一番りんごが好き。

Ő beszél legjobban angolul az osztálytársai közül.

英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。

Mária a legkevésbé tanulékony a három közül.

三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。

Egyiket sem ismerem a két nővér közül.

私は姉妹の両方を知っているわけではない。

Nem ismerem egyiket sem az ikrek közül.

私はそのふたごのどちらも知らない。

Ez a televíziókészülék mind közül a legjobb.

このテレビがすべてのうちで一番よい。

Messze a legjobb úszó vagy mindannyiunk közül.

あなたはみんなの中でずば抜けて上手に泳ぐ。

Tomnak becsület és halál közül kell választania.

トムさんは、名誉か死のどちらかを選ばなければなりません。

Felajánlották, hogy válasszak tea és kávé közül.

紅茶かコーヒーどちらでもどうぞと言われた。

50 miniszterelnökünk közül 19 abba az iskolába járt.

過去50人の首相のうち 19人はこの学校に行きました

Az emlősök közül a lajhár emészt a leglassabban.

哺乳類の中で消化スピードが 一番遅いんです

A 170 millió megfigyelő kamerája közül nagyon sokra.

顔認識システムを 導入しつつあります

Kezdjük az összes közül a legértékesebbel, az élettel.

まずは最も大切なもの 寿命から

Az a két lány közül tudom melyiket szereted.

その2人の女の子の中で君がどちらを好きか知っています。

A gyerekek közül egy tanul, a többiek játszanak.

子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。

Minden állat közül a kutyákat szeretem a legjobban.

私はすべての動物の中でいぬが一番好きです。

- Ki a kedvenc zeneszerződ a klasszikusok közül? - Debussy.

「クラシックの作曲家で誰が一番好き?」「ドビュッシー」

Gondolom, önök közül is sokan tudnának mesélni saját tapasztalataikról,

さて 皆さんも 外国語の学習について それぞれエピソードをお持ちと思いますが

Csang iskolája egy a tartomány ezer olyan intézménye közül,

チャンの学校のような 生徒が5人未満である学校は

Ha azt látjuk, hogy kilóg valaki a többiek közül,

誰かが その場所で 唯一の存在で

Összeszedte minden erejét, hogy kimásszon az autó roncsai közül.

彼は全力をふりしぼってつぶれた車からはい出した。

Ő az egyetlen a barátaim közül akinek van tehetsége.

私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。

A világ jelentős múzeumai közül jó néhány Olaszországban található.

イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。

Az összes szín közül a kéket szeretem a legjobban.

私は青色が一番好きです。

A három jelölt közül, szerintem Smith úr a legjobb.

三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。

A büdös életbe! Már megint kicsúszott a kezeim közül.

チクショウ! また彼に逃げられた。

- Meglehetős gyorsasággal távozott az élők közül.
- Elég hirtelen meghalt.

彼は全く突然に亡くなった。

Ezért először szeretnék ma bemutatni néhányat e téves feltevések közül,

今日は皆さんにそうした 誤った前提についてかいつまんで説明し

A Föld sivatagai közül itt a legnagyobb a biológiai sokféleség.

‎おかげで生物多様性に ‎富む砂漠となった

És csak az első a sok közül még hajnal előtt.

‎だが夜明けまで漁は続く

Az újonnan nyílt ékszerészüzlet elvett a legjobb vevőim közül párat.

新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。

Szükségem van egy ceruzára. Használhatom az egyiket a tieid közül?

鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。

A két diák közül egyik sem jutott át a vizsgán.

その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。

- Válassz ez és az közül.
- Válassz ez és az között.

これとあれの中から選んで下さい。

Elvárásai pedig magasak. Ez a hím hívásával kitűnik a többi közül.

‎さらに理想も高い ‎彼の声に特別なものを感じた

Az ellenség harcosai közül néhány felbukkant ... Egyenesen lőttek rám, és hiányoztak,

「敵軽歩兵がやってきて私に撃ってきたが外れた

Aközül a két diák közül egyik sem ment át a teszten.

その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。

- Legkedvesebb évszakom a tavasz.
- A tavaszt szeretem legjobban az évszakok közül.

- 私は季節の中で春が好きだ。
- 春は私が一番好きな季節だ。

A leghaszontalanabb nap az összes közül az, amelyiken egyszer sem nevettünk.

最も荒涼たる日は一日中笑わなかった日である。

A sok dél-amerikai majomfajta közül egyedül a bagolymajmok aktívak sötétedés után.

‎南米には多種多様な ‎サルがいるが‎― ‎夜行性なのはヨザルだけだ

Alacsony frekvenciájú morgásokkal, melyek közül sokat az emberi fül sem hall meg,

‎ゾウは人間には聞こえない ‎低周波の音で交信する

A két vélemény közül a második jobban tetszik nekem, mint az első.

これら二つの意見のうち前者よりも後者のほうがよい。

- Kérlek, válassz ez vagy az közül.
- Ez vagy az között válassz, kérlek.

これとあれの中から一つ選んでください。

- Választanom kellett A és B közül.
- A és B között kellett választanom.

私はAかBのどちらかを選ばなくてはならない。

- Válassz egyet.
- Válassz ki egyet közülük.
- Válassz azokból egyet.
- Válassz ki azok közül egyet!

これらの中から1つ選びなさい。

- Vannak barátaid az osztálytársaid között?
- Vannak az osztályban barátaid?
- Vannak barátaid az osztálytársaid közül?

- クラスに仲いい人いる?
- クラスに友達いる?

- A két diák közül egyik sem jutott át a vizsgán.
- Mindkét diák megbukott a vizsgán.

その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。

Hogy képesek több millió közül egy feromon molekulára reagálni. Cikkcakkban repülve méri be a nőstény helyzetét.

‎たった1つの ‎フェロモン分子を感知できる ‎ジグザグに飛んで ‎位置を特定する

A jegesmedvék hatalmas erejüket összeszedve törik fel a jeget. Ám a vadászat három közül két alkalommal kudarccal végződik.

‎ホッキョクグマは ‎怪力で氷面を砕く ‎狩りが成功するのは ‎3回に1回ほど

- Három autója közül az egyik kék, a többi fehér.
- Az egyik autója a háromból kék, a többi fehér.

彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。