Translation of "Követ" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Követ" in a sentence and their japanese translations:

Felvett egy követ.

彼は石を一つ拾い上げた。

- Követ dobott a kis tóba.
- Követ dobott a pocsolyába.
- Követ dobott az álló vízbe.

- 彼は石を池に投げた。
- 彼はその池に石を投げた。

- Követ dobott a tóba.
- Egy követ dobott a tóba.

彼は湖に石を投げ入れた。

Követ dobott a tóba.

彼は湖に石を投げ入れた。

A kutyám mindenhová követ engem.

家の犬は私が行くところにはどこにでもついていく。

A kutyám bárhova követ engem.

- 私の犬はどこでも私の行く所へ付いてくる。
- 私の犬は、どこでも私の行くところへついてくる。
- 家の犬は私が行くところにはどこにでもついていく。

Segíts megmozdítani ezt a követ!

- この石を動かすのを手伝ってください。
- この石動かすの手伝って。

- Időnként mindenki hibázik.
- Mindenki követ el hibákat.
- Egyszer-egyszer mindenki követ el hibát.

誰でもたまには間違いをする。

Egy követ dobott a kutya felé.

彼はその犬に石を投げた。

De a halál mindkettőnket fenyegető árnyékként követ."

お互い死の恐怖に晒されている」 と書いてきました

Óvatlanságból hibákat követ el, s ráadásul gyakran.

彼は不注意な過ちをおかす、しかも頻繁にだ。

A gyerek egy kicsi követ szedett fel.

その子供は小さな石を拾い上げた。

- Mostanában az az érzésem, hogy valaki követ.
- Az utóbbi időben az az érzésem volt, hogy követ valaki.

最近ずっと誰かにつけられてる気がするんだ。

Tudom, hogy egymillió ember követ el idén öngyilkosságot,

今年中に 100万人が自殺するでしょう

Okos lehet, azonban gyakran követ el hibákat figyelmetlenségből.

なるほど彼は頭がいいかもしれませんが、よく不注意な誤りをします。

- Mindenki tévedhet.
- Mindenki követ el hibákat.
- Mindenki hibázik.
- Mindenki követ el hibát.
- Mindenki követhet el hibákat.
- Emberből vagyunk, hibázhatunk.

- 誰でも間違う事はある。
- 間違いをしない人は居ない。

Egy nap követett engem. Amikor egy polip követ téged, az a legcsodálatosabb dolog.

‎彼女は僕を追いかけていた ‎すごいことだ

- Ki vágott egy követ a kutyámhoz?
- Ki dobta meg a kutyámat egy kővel?

誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。

A kő kicsorbítja az ollót; az olló elvágja a papírt; a papír betakarja a követ.

グーがチョキに、チョキがパーに、パーはグーに勝つ。