Examples of using "Jövő" in a sentence and their japanese translations:
また来週!
来週連絡いたします。
私は来週出発します。
次の月曜日にお目にかかれるでしょうか。
来週試験だ。
- また来週!
- また来週。
私は来週17歳になります。
未来を築く準備をしているけれど
人間が その気になれば―
未来のデバイスによって
将来の事が心配でたまらない。
来年の春、退職される。
来週モロッコへ出発します。
来月引っ越しするんです。
来月オーストラリアへ出発することになるでしょう。
彼女には輝かしい将来がある。
彼は自分の将来を心配している。
来週の日曜なら空いてます。
- 来週までごきげんよう。
- また来週。
来週帰ります。
私は来週忙しいでしょう。
- 今度の日曜日にスケートを教えてあげようか。
- 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
来週帰ります。
- また来週!
- また来週。
今度の日曜日には何をするつもりですか。
トムは来週来るよ。
来月休暇を取ります。
来週には凍るかも知れない。
- 君には明るい未来がある。
- 君には輝かしい未来が待っている。
未来の仕事は
次の日曜にあなたに会いに行きます。
来週ヨーロッパへ行くつもりなんです。
来週東京に行くことになっています。
来週詳しく説明します。
来週は忙しくなりそうだ。
彼女は来春大学生になります。
彼女は来週フランスへ行く。
私は来週17歳になります。
私は今度の日曜日は家にいません。
今度の日曜日はどうですか。
来週の月曜日か火曜日までなんだけど。
彼らはおそらく来週到着するでしょう。
ビルは来週帰って来ます。
私は来週、新しい仕事を始めます。
来週戻ってくる。
次の日曜に君に会うのを楽しみにしています。
来週手紙書くか電話かけるかするよ。
未来には それだけの価値があります
これが未来の姿?
将来の世代に問題を 背負わせています
新しい切手が来週発行される。
次の金曜日まで会合を延期しましょう。
- 我が家では来週、新車を購入するつもりだ。
- 私たちは来週、新車を買います。
来週私は叔父を訪問します。
来週までにその詩を暗記しなさい。
私は来月16歳になります。
来週君に手紙か電話を寄越すよ。
- 来週までにその詩を暗記しなさい。
- 来週までにこの詩を覚えてきなさい。
来週に戻ってきてください。
- 私達は今度の日曜日に叔母を訪問します。
- 私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。
私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
来月はとても忙しいだろう。
学校は今度の月曜に始まる。
来週トムのとこに行くつもりなんだ。
- 学校は今度の月曜に始まる。
- 学校は次の月曜からです。
彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
新しいデパートが来月開店する。
次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
来週私は仕事で東京にいます。
来週英語の追試験を受けなければならない。
未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
彼が来週には帰るという保証はない。
- 来年は卯年です。
- 来年は卯年だ。
今度の4月で、私たちはここに2年住んでいることになります。
- 私は来年の冬ふたたびここに来たい。
- 来年の冬またここに来たいな。
来週バンクーバーへ行って妹を訪ねます。
私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。
来週バンクーバーへ行って妹を訪ねます。
私の運転免許証は来週、期限が切れる。
あなたが来週に返すならば、その本を貸してあげよう。
ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
一寸先は闇。
女性の皆さんへ 心からの感謝の気持ちを伝えます
枯渇されるがままに してしまいます
未来の病院ベッドは 私達の自宅にあるでしょう
彼らの未来は予測もつかない
政府はその計画を来年実施する予定である。
彼女が来月結婚するのは本当だ。
私達の先生は来月アメリカに行きます。
来年の4月で10年ここで働いたことになる。
彼女の新作の小説は来月出版される。
来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。
新しい税制は、来年から実施される。
来月フランスの大統領が来日する予定だ。