Translation of "Szükségem" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "Szükségem" in a sentence and their italian translations:

- Szükségem van pénzre.
- Nekem szükségem van pénzre.

- Io ho bisogno di soldi.
- Io ho bisogno di denaro.

- Ma szükségem van optimuzmusra!
- Ma szükségem van derűlátásra!

Oggi ho bisogno di ottimismo!

- Új cipőre van szükségem.
- Szükségem van új cipőre.

- Ho bisogno di scarpe nuove.
- Mi servono delle scarpe nuove.
- Io ho bisogno di scarpe nuove.
- A me servono delle scarpe nuove.

Segítségre volt szükségem.

Avevo bisogno d'aiuto.

Szükségem van pénzre.

- Ho bisogno di soldi.
- Io ho bisogno di soldi.
- Ho bisogno di denaro.
- Io ho bisogno di denaro.

Nincs szükségem semmire.

- Non ho bisogno di nulla.
- Non mi serve nulla.
- Non mi serve niente.
- Io non ho bisogno di nulla.
- Non ho bisogno di niente.
- Io non ho bisogno di niente.
- A me non serve niente.
- A me non serve nulla.

Papírra van szükségem.

- Voglio un po' di carta.
- Io voglio un po' di carta.

Vízre van szükségem.

Voglio dell'acqua.

Szükségem van segítségre.

Ho bisogno di aiuto.

Pénzre volt szükségem.

- Avevo bisogno di soldi.
- Avevo bisogno di denaro.

Halra van szükségem.

- Ho bisogno di pesce.
- Io ho bisogno di pesce.
- Mi serve del pesce.
- A me serve del pesce.

Nincs szükségem rájuk.

- Non ho bisogno di loro.
- Io non ho bisogno di loro.

Fájdalomcsillapítóra van szükségem.

Ho bisogno di analgesici.

Pénzre van szükségem.

- Mi servono un po' di soldi.
- Mi serve un po' di denaro.

Önkéntesekre van szükségem.

Mi servono dei volontari.

Készpénzre van szükségem.

- Voglio dei contanti.
- Io voglio dei contanti.

Hitelre van szükségem.

- Mi serve un prestito.
- A me serve un presto.

Segítségre van szükségem.

- Mi serve una mano.
- A me serve una mano.

Nyaralásra van szükségem.

- Mi serve una vacanza.
- A me serve una vacanza.
- Ho bisogno di una vacanza.
- Io ho bisogno di una vacanza.

Alvásra van szükségem.

- Ho bisogno di dormire.
- Io ho bisogno di dormire.

Szünetre volt szükségem.

- Avevo bisogno di una pausa.
- Io avevo bisogno di una pausa.
- Mi serviva una pausa.
- A me serviva una pausa.

Tanácsra van szükségem.

- Ho bisogno di consigli.
- Io ho bisogno di consigli.

Jégre van szükségem.

- Mi serve del ghiaccio.
- A me serve del ghiaccio.
- Ho bisogno di ghiaccio.
- Io ho bisogno di ghiaccio.

Inspirációra van szükségem.

- Ho bisogno di ispirazione.
- Io ho bisogno di ispirazione.

Védelemre van szükségem.

- Ho bisogno di protezione.
- Io ho bisogno di protezione.

Nincs szükségem orvosra.

- Non ho bisogno di un dottore.
- Io non ho bisogno di un dottore.
- Non mi serve un dottore.
- A me non serve un dottore.

Nincs szükségem segítségre.

- Non ho bisogno di aiuto.
- Io non ho bisogno di aiuto.

Szükségem van barátokra.

Ho bisogno di amici.

- Szükségem van rád.
- Szükségem van önre.
- Szükségem van rátok.
- Szükségem van önökre.
- Kellesz nekem.
- Kelletek nekem.
- Nekem ön kell.
- Kellesz.

- Ho bisogno di voi.
- Ho bisogno di te.
- Ho bisogno di lei.
- Io ho bisogno di te.
- Io ho bisogno di voi.
- Io ho bisogno di lei.

- Ügyvédre van szükségem.
- Szükségem van egy ügyvédre.
- Ügyvédet akarok.

- Ho bisogno di un avvocato.
- Io ho bisogno di un avvocato.
- Mi serve un avvocato.
- A me serve un avvocato.

- Szükségem van egy profi fordítóra.
- Szükségem van egy hivatásos fordítóra.

Io ho bisogno di un traduttore professionale.

Szükségem volt a tanácsaikra,

Avevo bisogno del loro consiglio,

Radikális változásra volt szükségem.

Dovevo fare un cambiamento radicale.

Egy késre van szükségem.

- Ho bisogno di un coltello.
- Mi serve un coltello.

Szükségem van az együttműködésedre.

- Ho bisogno della tua cooperazione.
- Ho bisogno della sua cooperazione.
- Ho bisogno della vostra cooperazione.

Nincs szükségem az engedélyedre.

- Non ho bisogno del suo permesso.
- Non ho bisogno del vostro permesso.
- Io non ho bisogno del suo permesso.
- Io non ho bisogno del vostro permesso.
- Non ho bisogno del tuo permesso.
- Io non ho bisogno del tuo permesso.

Szükségem van néhány magyarázatra.

Mi piacerebbe avere qualche spiegazione.

Szükségem van a kulcsokra.

Ho bisogno delle chiavi.

Nincs szükségem új televízióra.

- Non ho bisogno di una nuova TV.
- Io non ho bisogno di una nuova TV.

Több áramra van szükségem.

- Ho bisogno di più elettricità.
- Io ho bisogno di più elettricità.
- Mi serve più potere.
- Ho bisogno di più potere.
- Io ho bisogno di più potere.
- Mi serve più elettricità.

Szükségem volna egy tanácsra.

- Mi servirebbe qualche consiglio.
- Avrei bisogno di un consiglio.

Szükségem van több takaróra.

- Ho bisogno di più coperte.
- Io ho bisogno di più coperte.
- Mi servono più coperte.
- A me servono più coperte.

Több pénzre van szükségem.

- Ho bisogno di più soldi.
- Io ho bisogno di più soldi.
- Ho bisogno di più denaro.
- Io ho bisogno di più denaro.

Vizsgához lenne rá szükségem.

- Mi servono per un esame.
- Ne ho bisogno per un esame.

Szükségem van egy ügyvédre.

- Ho bisogno di un avvocato.
- Io ho bisogno di un avvocato.

Szükségem van Tom pénzére.

- Mi servono i soldi di Tom.
- Ho bisogno dei soldi di Tom.
- Mi serve il denaro di Tom.
- Ho bisogno del denaro di Tom.

Most szükségem van valakire.

- Mi serve qualcuno ora.
- Mi serve qualcuno adesso.

Ma van szükségem rá.

- Mi serve oggi.
- Ne ho bisogno oggi.

Holnapig van rá szükségem.

- Mi serve entro domani.
- Ne ho bisogno entro domani.
- Io ne ho bisogno entro domani.
- A me serve entro domani.

Szükségem van egy csavarhúzóra.

- Ho bisogno di un cacciavite.
- Mi serve un cacciavite.
- Ho bisogno di un giravite.
- Mi serve un giravite.

Nincs szükségem a szánalmadra.

- Non ho bisogno della tua pietà.
- Io non ho bisogno della tua pietà.

Szükségem van egy autóra.

Ho bisogno di una macchina.

Nincs szükségem a segítségedre.

Io non ho bisogno del tuo aiuto.

Szükségem van a tanácsodra.

Ho bisogno di un tuo consiglio.

30 percre van szükségem.

- Mi servono 30 minuti.
- A me servono 30 minuti.
- Mi servono trenta minuti.
- A me servono trenta minuti.

Szükségem van egy ölelésre.

- Ho bisogno di un abbraccio.
- Io ho bisogno di un abbraccio.
- Mi serve un abbraccio.
- A me serve un abbraccio.

Nagyobb szobára van szükségem.

- Mi serve una stanza più grande.
- Ho bisogno di una stanza più grande.

Sok időre van szükségem.

- Mi serve molto tempo.
- A me serve molto tempo.
- Ho bisogno di molto tempo.
- Io ho bisogno di molto tempo.

Több helyre van szükségem.

- Ho bisogno di più spazio.
- Io ho bisogno di più spazio.

Szükségem van a szemüvegemre.

- Ho bisogno dei miei occhiali.
- Io ho bisogno dei miei occhiali.
- Mi servono i miei occhiali.
- A me servono i miei occhiali.

Szükségem van a jelszóra.

Mi serve la password.

Szükségem van most Tomra.

- Ho bisogno di Tom ora.
- Io ho bisogno di Tom ora.
- Ho bisogno di Tom adesso.
- Io ho bisogno di Tom adesso.

Szükségem van az aláírásodra.

- Ho bisogno della tua firma.
- Ho bisogno della sua firma.
- Mi serve la tua firma.
- Mi serve la sua firma.

Szükségem van egy bélyegre.

Ho bisogno di un francobollo.

Szükségem van a segítségére.

Ho bisogno del suo aiuto.

Szükségem van egy borítékra.

- Mi serve una busta.
- Ho bisogno di una busta.
- Io ho bisogno di una busta.
- A me serve una busta.

Új cipőre van szükségem.

- Ho bisogno di un nuovo paio di scarpe.
- Io ho bisogno di un nuovo paio di scarpe.

Némi segítségre volt szükségem.

- Avevo bisogno di un po' di aiuto.
- Io avevo bisogno di un po' di aiuto.
- Mi serviva un po' di aiuto.
- A me serviva un po' di aiuto.

Jelenleg nincs szükségem pénzre.

Al momento non ho bisogno di soldi.

Szükségem van egy térképre.

- Ho bisogno di una cartina.
- Ho bisogno di una piantina.
- Ho bisogno di una mappa.

Szükségem van a segítségedre.

Ho bisogno del tuo aiuto.

Nem volt szükségem Tomira.

- Non avevo bisogno di Tom.
- Io non avevo bisogno di Tom.

Szerencsére nem lesz szükségem.

- Non avrò bisogno della fortuna.
- Io non avrò bisogno della fortuna.

Szükségem van Tom segítségére.

- Ho bisogno dell'aiuto di Tom.
- Io ho bisogno dell'aiuto di Tom.

Szükségem van egy barátra.

- Mi serve un amico.
- A me serve un amico.
- Mi serve un'amica.
- A me serve un'amica.

Miért van szükségem alibire?

- Perché mi serve un alibi?
- Perché ho bisogno di un alibi?

Szükségem van a munkára.

- Ho bisogno del lavoro.
- Io ho bisogno del lavoro.

Több időre van szükségem.

- Ho bisogno di più tempo.
- Io ho bisogno di più tempo.

Miért van szükségem ügyvédre?

- Perché mi serve un avvocato?
- Perché ho bisogno di un avvocato?

Új számítógépre van szükségem.

- Ho bisogno di un nuovo computer.
- Io ho bisogno di un nuovo computer.

Nincs rá többé szükségem.

Non mi serve più.

Színes ceruzákra van szükségem.

- Mi servono dei pastelli.
- Ho bisogno di matite colorate.
- Ho bisogno di pastelli.
- Mi servono delle matite colorate.
- Io ho bisogno di matite colorate.