Translation of "Éppen" in Italian

0.082 sec.

Examples of using "Éppen" in a sentence and their italian translations:

- Ő éppen eszik.
- Eszik.
- Éppen eszik.

- Sta mangiando.
- Lui sta mangiando.

- Éppen most fut.
- Éppen most rohan.

- Sta correndo.
- Lui sta correndo.

- Éppen befejeztem az ebédet.
- Éppen megebédeltem.

- Ho appena finito di pranzare.
- Io ho appena finito di pranzare.

- Éppen menni készültem.
- Éppen menni akartam.

- Stavo per andare.
- Io stavo per andare.

Éppen főzök.

- Sto cucinando ora.
- Io sto cucinando ora.
- Sto cucinando adesso.
- Io sto cucinando adesso.

Éppen fürdöm.

- Sto facendo un bagno ora.
- Io sto facendo un bagno ora.
- Sto facendo un bagno adesso.
- Io sto facendo un bagno adesso.

Éppen megreggeliztem.

Ho appena fatto colazione.

Éppen tanulok.

- Ora sto studiando.
- Sto studiando ora.
- Io sto studiando ora.
- Sto studiando adesso.
- Io sto studiando adesso.

Éppen olvasok.

- Sto leggendo.
- Io sto leggendo.

Éppen megebédeltem.

- Ho appena finito di pranzare.
- Io ho appena finito di pranzare.

Éppen kiment.

- Se n'è appena andata.
- Lei se n'è appena andata.

Éppen hozzászokom.

Mi ci sto semplicimente abituando.

Éppen hánytam.

Io vomitai.

Éppen takarítottam.

- Stavo pulendo.
- Io stavo pulendo.

Éppen befejeztem.

- Ho appena finito.
- Io ho appena finito.

Éppen ebédeltünk.

Stavamo pranzando.

Éppen ébredezik.

Si sta svegliando.

Éppen ebédelünk.

- Stiamo pranzando.
- Noi stiamo pranzando.

Éppen dolgozom.

Io sto lavorando.

Éppen beszélek.

- Sto parlando.
- Io sto parlando.

Éppen sétál.

- Sta facendo una passeggiata.
- Lui sta facendo una passeggiata.

Éppen vacsorázunk.

Stiamo cenando.

Éppen grillezünk.

- Stiamo facendo un barbecue.
- Noi stiamo facendo un barbecue.
- Stiamo facendo una grigliata.
- Noi stiamo facendo una grigliata.

Köhögök éppen.

- Sto tossendo.
- Io sto tossendo.

- Éppen sütiket készít.
- Éppen tejes zsemlét készít.
- Éppen apró süteményeket készít.

- Sta facendo dei cookie.
- Lui sta facendo dei cookie.

Éppen hazafelé megyek.

- Sto andando a casa.
- Io sto andando a casa.

Éppen távozni készülnek.

- Stanno per andarsene.
- Stanno per partire.
- Se ne stanno per andare.

Éppen telefonon beszélek.

- Sto parlando al telefono.
- Io sto parlando al telefono.

Éppen szolgálatban vagyok.

- Sono in servizio ora.
- Io sono in servizio ora.
- Sono in servizio adesso.
- Io sono in servizio adesso.

Éppen mozijegyet veszünk.

- Stiamo comprando dei biglietti per il cinema.
- Noi stiamo comprando dei biglietti per il cinema.

Tom éppen tanul.

Tom sta studiando.

Éppen itt voltak.

Loro erano proprio qui.

Mit csinálsz éppen?

Che cosa stai facendo?

Éppen most érkezett.

- È appena arrivato.
- Lui è appena arrivato.

Most éppen tanul.

- Sta studiando ora.
- Lui sta studiando ora.
- Sta studiando adesso.
- Lui sta studiando adesso.

Éppen almát eszünk.

Stiamo mangiando mele.

Éppen Tommal beszéltem.

- Ho appena parlato con Tom.
- Io ho appena parlato con Tom.

Újságot olvasott éppen.

Stava leggendo un giornale.

Éppen megérkeztem Párizsból.

Sono appena arrivata da Parigi.

Éppen elmenni készültem.

- Stavo per andare.
- Io stavo per andare.

Éppen zenét hallgatok.

- Sto ascoltando la musica.
- Sto ascoltando della musica.
- Io sto ascoltando della musica.
- Io sto ascoltando la musica.

- Megreggelizünk.
- Éppen reggelizünk.

- Stiamo facendo colazione.
- Noi stiamo facendo colazione.

Éppen ezt tettük.

- Abbiamo fatto solo quello.
- Noi abbiamo fatto solo quello.

Éppen együtt dolgoztunk.

- Stavamo lavorando assieme.
- Noi stavamo lavorando assieme.

Éppen indulóban volt.

Lei stava per uscire.

Éppen azt keressük.

- Lo stiamo cercando.
- La stiamo cercando.

Éppen most érkeztünk.

- Siamo appena arrivati.
- Noi siamo appena arrivati.
- Siamo appena arrivate.
- Noi siamo appena arrivate.

Tom éppen körülnéz.

Tom sta guardando in giro.

Kiről beszélnek éppen?

- Di chi stanno parlando?
- Loro di chi stanno parlando?

- Éppen tanulok.
- Tanulok.

- Sto imparando.
- Io sto imparando.

Éppen sorban állok.

Sono seduto in fila.

Éppen jókor érkeztél.

- Sei arrivato giusto in tempo.
- Sei arrivata giusto in tempo.
- Siete arrivati giusto in tempo.
- Siete arrivate giusto in tempo.
- È arrivato giusto in tempo.
- È arrivata giusto in tempo.

Éppen mögötted vagyok.

Sono proprio dietro di te.

Nem számít, hogy éppen

E sia che stiamo creando

Tom éppen most hegedül.

- Tom sta suonando il violino adesso.
- Tom sta suonando il violino ora.

Éppen most jöttem vissza.

- Sono appena ritornato.
- Sono appena tornato.
- Sono appena tornata.
- Io sono appena tornato.
- Io sono appena tornata.

Éppen most jött haza.

- È appena venuto a casa.
- Lui è appena venuto a casa.
- È appena tornato a casa.
- Lui è appena tornato a casa.

Éppen öntözöm a virágokat.

Sto innaffiando i fiori.

Éppen játszom a lányommal.

- Sto giocando con mia figlia.
- Io sto giocando con mia figlia.

Éppen fényképezem a hölgyet.

- Sto fotografando la donna.
- Io sto fotografando la donna.

Éppen zárom az ajtót.

- Sto chiudendo la porta.
- Io sto chiudendo la porta.

Éppen elértem a repülőgépet.

Sono arrivato appena in tempo per prendere l'aereo.

Tom éppen ír valamit.

Tom sta scrivendo qualcosa.

Tom most éppen dolgozik.

Tom sta lavorando.

Éppen esett az eső.

Stava piovendo.

Éppen csak megérkeztem ide.

Sono appena arrivato qui.

Arról éppen Tom gondoskodik.

Tom se ne sta occupando.

Tom éppen listát készít.

- Tom sta preparando una lista.
- Tom sta preparando un elenco.

Éppen a fűben feküdt.

Era sdraiato sull'erba.

A feleségem éppen főz.

Mia moglie sta cucinando in questo momento.

Éppen most hívott fel.

- Ha chiamato proprio ora.
- Ha chiamato giusto ora.

Carol éppen spanyolul tanul.

Carol sta studiando spagnolo.

Éppen a börtönben vagyok.

- Sono in prigione.
- Io sono in prigione.

Éppen készítettünk reggelit Tommal.

Ho appena fatto colazione con Tom.

Éppen az igazgatóval beszélek.

- Sto parlando con il preside.
- Io sto parlando con il preside.

Tom éppen most érkezett.

- Tom è arrivato.
- Tom è appena venuto.

Tom éppen kávét iszik.

Tom sta prendendo del caffè.

Éppen befejeztem a vacsorát.

- Ho appena cenato.
- Io ho appena cenato.
- Ho appena finito di cenare.
- Io ho appena finito di cenare.

Éppen akkor érkezett meg.

- Era appena arrivato.
- Lui era appena arrivato.

Éppen most érkeztem ide.

Sono appena arrivato qui.

Tommal éppen rólad beszéltünk.

- Io e Tom stavamo giusto parlando di te.
- Io e Tom stavamo giusto parlando di voi.
- Io e Tom stavamo giusto parlando di lei.

Éppen egy sört iszok.

- Sto bevendo una birra in questo momento.
- Io sto bevendo una birra in questo momento.

Éppen letört a fogam.

- Mi sono appena scheggiato un dente.
- Mi sono appena scheggiata un dente.

Éppen francia nyelvtant tanulok.

- Sto studiando la grammatica francese.
- Io sto studiando la grammatica francese.

Éppen a szobámat takarítom.

- Sto pulendo la mia stanza.
- Io sto pulendo la mia stanza.

Tamás most éppen kávézik.

- Tom sta bevendo del caffè ora.
- Tom sta bevendo del caffè adesso.

Éppen most keltem fel.

Mi sono appena alzato.

Éppen az orrát törli.

Si sta strofinando il naso.

Mária éppen most jött haza.

Mary è appena tornata a casa.

Apám éppen most jött haza.

Mio padre è appena arrivato a casa.

Ő most éppen televíziót néz.

Ora guarda la TV.

- Mit esztek?
- Mit eszel éppen?

- Cosa stai mangiando?
- Cosa sta mangiando?
- Cosa state mangiando?

Te éppen akkor kenyeret vásároltál.

- Comprava del pane.
- Lei comprava del pane.
- Compravate del pane.
- Voi compravate del pane.

Éppen most ebédelünk a lánytestvéremmel.

Sto pranzando con mia sorella proprio adesso.