Translation of "Szabad" in German

0.013 sec.

Examples of using "Szabad" in a sentence and their german translations:

- Szabad?
- Szabad lesz?

Darf ich?

- Szabad vagyok.
- Én szabad vagyok.
- Szabad vagyok!

Ich bin frei.

- Szabad vagy.
- Ön szabad.

- Sie sind frei.
- Du bist frei.

- Szabad vagyok.
- Szabad vagyok!

Ich bin frei.

Szabad?

- Kann ich?
- Darf ich?

- Szabad lesz?
- Szabad lesz odajutnom?

Darf ich dahin?

- Be szabad jönni?
- Szabad bejönni?

Darf man eintreten?

- Nem szabad ölnöd.
- Nem szabad megölnöd.

Du darfst nicht töten.

- Szabad ember vagyok.
- Szabad férfi vagyok.

Ich bin ein freier Mann.

- Bejöhetek?
- Be szabad jönnöm?
- Szabad bejönnöm?

- Kann ich reinkommen?
- Darf ich reinkommen?
- Darf ich eintreten?

- Szabad elkísérnem önt?
- Szabad önt elkisérnem?

Darf ich Sie begleiten?

Szabad vagyok!

Ich bin frei.

Tom szabad.

- Tom hat Zeit.
- Tom ist frei.

Ön szabad.

Sie sind frei.

Szabad vagyok.

Ich bin frei.

Szabad vagy?

- Bist du beschäftigt?
- Hast du Zeit?
- Bist du frei?
- Sind Sie frei?

Dohányozni szabad.

Rauchen ist erlaubt.

Tényleg szabad?

Ist das tatsächlich erlaubt?

Hogyhogy szabad?

Wieso ist das erlaubt?

Szabad leszek.

Ich werde frei sein.

Szabad vagy.

Du bist frei.

Lehetne szabad.

Es ist kostenlos erhältlich.

Szabad fényképezni?

Darf man fotografieren?

- Amit szabad Jupiternek, nem szabad a kisökörnek.
- Amit szabad Jupiternek, nem szabad azt az ökörnek.

- Was dem Jupiter erlaubt ist, ist dem Ochsen noch lange nicht erlaubt.
- Was Jupiter erlaubt ist, das darf das Rindvieh noch lange nicht!

Amit szabad Jupiternek, nem szabad a kisökörnek.

- Was dem Jupiter erlaubt ist, ist dem Ochsen noch lange nicht erlaubt.
- Was Jupiter erlaubt ist, das darf das Rindvieh noch lange nicht!

- Van egy szabad szobájuk?
- Van szabad szobájuk?

- Haben Sie ein Zimmer frei?
- Haben Sie ein freies Zimmer?

- A szabad időmben verselek.
- A szabad időmben költeményeket írok.
- Szabad időmben verseket költök.

Ich schreibe in meiner Freizeit Gedichte.

- Két hely volt szabad.
- Két szabad hely volt.

Zwei Plätze waren frei.

- Szabad férfi vagyok.
- Én egy szabad ember vagyok.

Ich bin ein freier Mann.

Amit szabad Jupiternek, nem szabad azt az ökörnek.

- Was Jupiter darf, darf das Rindvieh noch lange nicht.
- Was Jupiter sich leisten kann, steht lang nicht jedem Ochsen an.

- Szabad vagy péntek délután?
- Péntek délután szabad vagy?

- Hast du Freitag Nachmittag frei?
- Bist du am Freitagnachmittag frei?

- Szabad vagy.
- Ön szabad.
- Szabadok vagytok.
- Önök szabadok.

- Sie sind frei.
- Du bist frei.
- Ihr seid frei.

Normális szabad férfi.

dass keine guten Männer übrig seien.

Vasárnap szabad vagyok.

- Ich habe am Sonntag Zeit.
- Am Sonntag bin ich frei.

Van szabad ülőhely?

Gibt es noch einen freien Platz?

Van szabad hely?

Haben Sie ein Zimmer frei?

Nem szabad hozzányúlni.

- Du darfst es nicht berühren.
- Sie dürfen es nicht anfassen.
- Ihr dürft es nicht berühren.

Szabad a vásár!

Erlaubt ist, was gefällt!

Szabad az út.

Der Weg ist frei.

Szabad akartam lenni.

Ich wollte frei sein.

Szabad ezt használnom?

Darf ich das hier benutzen?

- Láthatom?
- Szabad megnéznem?

Kann ich es sehen?

Nem szabad újrahasználni.

Nicht wiederverwenden!

Melyik szoba szabad?

Welche Zimmer sind frei?

Szabad leszel holnapután?

Hast du übermorgen Zeit?

A hely szabad.

Der Platz ist frei.

Szabad kérdezni valamit?

Ist es erlaubt, etwas zu fragen?

A gondolat szabad.

Die Gedanken sind frei.

Szabad vagyok most.

- Ich habe jetzt frei.
- Ich habe jetzt Zeit.

Itt szabad parkolni.

Parken ist hier gestattet.

Mit szabad innom?

Was darf ich trinken?

Nem szabad visszavonulnunk.

Wir dürfen nicht nachgeben.

Szabad mondanom valamit?

Darf ich etwas sagen?

Németország szabad állam.

Deutschland ist ein Land der Freiheit.

Szabad a fürdő!

Das Bad ist frei!

Szabad azt Tominak.

Tom darf das.

Nem szabad innom.

Ich sollte nicht trinken.

Szabad egy táncra?

Darf ich um diesen Tanz bitten?

Szabad ember vagyok.

Ich bin ein freier Mann.

Szabad itt úsznunk?

Dürfen wir hier schwimmen?

Mit szabad ennem?

Was darf ich essen?

Szabad itt fényképezni?

Darf man hier fotografieren?

Kedden szabad vagy?

Hast du am Dienstag frei?

Szombaton szabad vagy?

Hast du am Samstag frei?

Vannak szabad helyek?

Gibt es freie Plätze?

Szabad itt dohányozni?

Dürfen wir hier rauchen?

Tom ismét szabad.

Tom ist wieder auf freiem Fuß.

Nem szabad megölnöd.

Du darfst nicht töten.

- Szabad hozzászólnom?
- Hozzá szabad szólnom?
- Mondhatok én ehhez valamit?

Darf ich dazu was sagen?

- Nem szabad elsietned a döntést.
- Nem szabad elhamarkodnod a döntést.
- Nem szabad Hűbele Balázs módjára döntened.

Du darfst nicht die Entscheidung verfrühen.

Elnézést, be szabad jönni?

Verzeihen Sie, kann ich reinkommen?

Van két szabad szobánk.

Wir haben zwei freie Zimmer.

- Tom szabad.
- Tom elérhető.

Tom ist abkömmlich.

- Tom szabad?
- Tom elérhető?

Ist Tom verfügbar?

Nem szabad elmondanom neked.

- Ich darf es dir nicht sagen.
- Das darf ich dir nicht sagen.

Szabad ez az ülés?

Ist dieser Platz frei?

Holnap van szabad napod.

Morgen ist dein freier Tag.

- Mehetek?
- Elmehetek?
- Szabad mennem?

Darf ich gehen?

Ma este szabad leszek.

Ich habe heute Abend Zeit.

Nem szabad felhívnod Tomot.

Du darfst Tom nicht anrufen.

Nem szabad kicsúfolni másokat.

Man sollte sich nicht über Andere lustig machen.

Jövő szombaton szabad leszek.

Am nächsten Samstag werde ich frei sein.