Translation of "Tetszik" in French

0.009 sec.

Examples of using "Tetszik" in a sentence and their french translations:

Tetszik?

Tu aimes ?

- Na, mi az, tetszik?
- Nos, tetszik?

- Alors, est-ce que vous aimez ?
- Alors, tu aimes ?

- Tetszik a gondolkodásmódod.
- Tetszik, ahogy gondolkozol.

- J'aime ta façon de penser.
- J'aime votre façon de penser.

Tetszik nekem.

- J'aime cela.
- J'apprécie cela.
- Ça me plaît.
- J'aime ça.

Hogy tetszik?

- Qu'en penses-tu ?
- Qu'en pensez-vous ?

Remélem, tetszik.

J’espère que ça te plait.

Mindkettő tetszik.

J'aime les deux.

- Tetszik a stílusod.
- Tetszik nekem a stílusod.

- J'aime ton style.
- J'aime votre style.
- J'apprécie votre style.
- J'apprécie ton style.

- Nekem tetszik a magatartásod.
- Tetszik a hozzáállásod.

- J'apprécie ton attitude.
- J'apprécie votre attitude.

- Tetszik a festménye.
- Tetszik az ön festménye.

- J'apprécie votre tableau.
- J'aime votre tableau.

- Tetszik, amit látok.
- Nekem tetszik az, amit látok.

J'aime ce que je vois.

- Neked melyik tetszik jobban?
- Melyik tetszik neked jobban?

Lequel te plaît le plus ?

Tetszik, ahogy mosolyogsz.

J'aime ta façon de sourire.

Melyik szoknya tetszik?

Quelle jupe aimes-tu ?

Ha tetszik, megtarthatod.

- Si tu l'aimes, tu peux le garder !
- Si vous l'aimez, vous pouvez le garder !

Ez tetszik nekem.

- Ça me va.
- Ça me botte.
- Ça me plaît.

Tetszik az angol.

J'aime l'anglais.

Tetszik az optimizmusod.

- Votre optimisme me plaît.
- Ton optimisme me plaît.

Tetszik a mosolyod.

- J'aime ton sourire.
- Ton sourire me plaît.
- J'aime votre sourire.
- Votre sourire me plaît.

Tetszik a fülbevalód.

J'aime tes boucles d'oreilles.

Tetszik a szobád.

J'aime ta chambre.

Tetszik neki Japán?

Apprécie-t-il le Japon ?

Tetszik az iskola?

Aimes-tu l'école ?

Tetszik a hozzáállása.

J'apprécie son attitude.

Tetszik a sálad.

J'aime ton écharpe.

Tetszik a szemed.

- J'adore vos yeux.
- J'adore tes yeux.

Tetszik ahogy gondolkozol.

- J'aime la manière avec laquelle tu penses.
- J'apprécie la manière que tu as de penser.
- J'aime la manière avec laquelle vous pensez.
- J'apprécie la manière que vous avez de penser.

Mi tetszik benne?

- Qu'est-ce que tu y trouves ?
- Qu'est-ce que vous y trouvez ?

Tetszik az öltözeted.

- J'aime votre tenue.
- J'aime ta tenue.

Tetszik a lakásod.

- J'aime ton appartement.
- J'aime bien chez toi.
- J'aime bien chez vous.
- J'aime votre appartement.

Tetszik a cipőd.

- J'aime vos souliers.
- J'aime tes souliers.
- J'aime vos chaussures.
- J'aime tes chaussures.

Ez tényleg tetszik.

- J'apprécie vraiment celui-ci.
- J'aime vraiment celui-ci.

Tetszik a francia?

Aimes-tu le français ?

Tetszik neked Boston?

- Aimez-vous Boston ?
- Aimes-tu Boston ?

Tetszik a cipőm?

- Est-ce que tu aimes mes chaussures ?
- Aimez-vous mes chaussures ?

Tetszik a szakállad.

- J'aime ta barbe.
- J'aime votre barbe.

Ez nagyon tetszik.

J'adore celui-ci.

Választhat amiből tetszik.

Vous pouvez choisir ce que vous voulez.

Tetszik ahogy illatozik.

J'aime l'odeur que ça a.

Tetszik a festményed.

- J'apprécie ton tableau.
- J'aime ton tableau.

Tetszik a képe.

J'aime sa photo.

Egyáltalán nem tetszik.

Je n'aime pas ça du tout.

Tetszik neked Moszkva?

- Aimes-tu Moscou ?
- Tu aimes Moscou ?
- Est-ce que tu aimes Moscou ?

Nekem sem tetszik.

Moi non plus, je n'aime pas ça.

- Hogy tetszik neked Japán éghajlata?
- Hogy tetszik önnek Japán éghajlata?
- Hogy tetszik nektek Japán éghajlata?
- Hogy tetszik önöknek Japán éghajlata?

Comment trouves-tu le climat du Japon ?

- Tetszik nekem az az ing.
- Az az ing tetszik nekem.

J'aime cette chemise.

- Tetszik nekem az a hely.
- Az a hely tetszik nekem.

Cet endroit me plaît.

- Tetszik nekem ez a szín.
- Ez a szín tetszik nekem.

- J'aime cette couleur.
- Cette couleur-ci me plaît.

- Tamásnak szintén tetszik az ötlet.
- Tamásnak is tetszik az ötlet.

Tom aime l'idée, aussi.

Nekem különösen Paul tetszik.

Je suis particulièrement satisfaite de Paul.

Milyen sport tetszik neked?

Quel type de sport apprécies-tu ?

Nem tetszik, amit mondott.

- Je n'aime pas ce qu'il a dit.
- Je n'ai pas aimé ce qu'il a dit.

Tetszik ez a rajz?

- Aimez-vous ce dessin ?
- Est-ce que tu aimes ce dessin ?

Nem tetszik a neved.

Je n'aime pas ton prénom.

Sok minden tetszik nekem.

J'aime beaucoup de choses.

- Ahogy tetszik.
- Ahogy óhajtja.

- Comme tu veux.
- Comme vous voulez.
- Comme tu veux !

A szemüveged tetszik nekem.

- J'aime ton miroir.
- Tes lunettes me plaisent.

Nem tetszik, hogy kigúnyolsz!

Je n'apprécie pas que tu te moques de moi !

Tetszik neki a munkája?

Aime-t-elle son travail ?

Nekem tetszik az eszperantó.

J’aime l’espéranto.

Tetszik nekem a nyakkendőd.

Ta cravate me plaît.

Tetszik Tomnak a munkája?

Tom aime-t-il son travail ?

Tetszik neked Mozart zenéje?

Aimes-tu la musique de Mozart ?

Tetszik az új munkád?

Aimes-tu ton nouveau travail ?

Igenis tetszik, ahogy gondolkozol.

J'apprécie vraiment votre façon de penser.

Tetszik a jelenlegi életem.

J'aime ma vie, en ce moment.

Nagyon tetszik a ruhád.

- J'adore votre robe.
- J'adore ta robe.

Nagyon tetszik a házad.

- J'adore votre maison.
- J'adore ta maison.

Azt mondtam, hogy tetszik.

- Je dis que je l'appréciais.
- Je dis que je l'aimais.
- J'ai dit que je l'appréciais.
- J'ai dit que je l'aimais.

Tetszik neki a munkája.

Son travail lui plaît.

Semmi nem tetszik nekem.

Je n'aime rien.

Például, tetszik az angol?

Par exemple, est-ce que tu aimes l’anglais ?

Tetszik neked a munka?

- Prenez-vous plaisir au travail ?
- Prends-tu plaisir au travail ?

Tetszik így a hajad.

J'aime tes cheveux, ainsi.

Tetszik az új állásom.

Mon nouveau travail me plaît.

Ez senkinek nem tetszik.

Personne n'aime ça.

Az álláspontod tetszik nekem.

- J'apprécie ton attitude.
- Ton attitude me plaît.

Nem tetszik amit tett.

Je n’aime pas ce qu’elle a fait.

Neked ez tényleg tetszik?

- Aimez-vous vraiment cela ?
- Tu aimes vraiment ça ?

Tetszik magadnak a viselkedésed?

Votre apparence vous sied-elle ?

Alapvetően tetszik a terved.

A la base, j'aime votre plan.

Minden barátnőmnek tetszik Tom.

Tous mes amis aiment Tom.

Nagyon tetszik a cipőd.

Tes chaussures me plaisent beaucoup.

Tetszik neked így élni?

- As-tu plaisir à vivre ainsi ?
- Cela te plaît-il de vivre ainsi ?

Akár tetszik, akár nem.

- Bon gré mal gré.
- Que tu l'aimes ou pas.
- Que ça te plaise ou non.
- Que ça vous plaise ou non.
- Que vous l'aimiez ou pas.

Ez nagyon tetszik nekem.

- Ça me plaît beaucoup.
- Je l'aime beaucoup.
- J'aime beaucoup ça.
- J'aime ça à l'os.

Neked tetszik, ahogy kinézel?

- Aimes-tu ton apparence ?
- Aimez-vous votre apparence ?
- Votre apparence vous sied-elle ?
- Ton apparence te sied-elle ?

Ez tetszik nekem, megveszem.

J’aime ça. Je l’achète.

Nekem tetszik az autód.

J'aime ta voiture.

Mi nem tetszik neked?

Qu'est-ce qui ne te plaît pas ?

Nem tetszik az arca.

Je n'aime pas son visage.

Az autója tetszik nekem.

J'aime votre voiture.

Tetszik a pisztráng horgászat.

J'aime la pêche à la truite.

- Tessék?
- Hogy tetszik mondani?

- Pardon ?
- Plait-il ?

Tetszik önöknek a város?

Cette ville vous plaît-elle ?