Translation of "élek" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "élek" in a sentence and their dutch translations:

Skóciában élek.

Ik woon in Schotland.

Tbilisziben élek.

Ik woon in Tbilisi.

Még élek.

- Ik ben nog in leven.
- Ik leef nog.

Amerikában élek.

Ik woon in Amerika.

Vidéken élek.

Ik woon op het platteland.

Moszkvában élek.

Ik woon in Moskou.

Törökországban élek.

Ik woon in Turkije.

Máltán élek.

Ik woon in Malta.

Kazahsztánban élek.

- Ik woon in Kazakhstan.
- Ik woon in Kazachstan.

Tahitin élek.

Ik woon op Tahiti.

Egyedül élek.

Ik woon alleen.

Hyogoban élek.

Ik woon in Hyogo.

Izmirben élek.

Ik woon in İzmir.

Kóbéban élek.

Ik woon in Kobe.

Japánban élek.

Ik woon in Japan.

Helsinkiben élek.

Ik woon in Helsinki.

Isztambulban élek.

Ik woon in Istanboel.

Varsóban élek.

Ik woon in Warschau.

Magyarországon élek.

Ik woon in Hongarije.

Európában élek.

Ik woon in Europa.

Városban élek.

Ik woon in een stad.

Malajziában élek.

Ik woon in Maleisië.

Kairóban élek.

Ik woon in Caïro.

Rómában élek.

Ik woon in Rome.

Kolumbiában élek.

Ik woon in Colombia.

Jokohamában élek.

Ik woon in Yokohama.

Oslóban élek.

Ik woon in Oslo.

Hollandiában élek.

Ik woon in Nederland.

- Hosszú ideje élek itt.
- Már régóta itt élek.

Ik heb hier lange tijd gewoond.

- Itt élek évek óta.
- Évek óta itt élek.

Ik woon hier al jaren.

New Yorkban élek.

Ik woon in New York.

A szüleimmel élek.

- Ik woon bij mijn ouders.
- Ik woon samen met mijn ouders.

Míg élek, remélek.

- Zolang ik adem, hoop ik.
- Zolang er leven is, is er hoop.
- Zolang ik adem blijf ik hopen.

Új-Zélandon élek.

Ik woon in Nieuw-Zeeland.

Egy sündisznóval élek.

Ik woon met een egel.

Jelenleg Pekingben élek.

Ik woon momenteel in Beijing.

Jelenleg Moszkvában élek.

Toentertijd woonde ik in Moskou.

Amíg élek, remélek.

Zolang ik adem, hoop ik.

Észak-Svédországban élek.

Ik woon in Noord-Zweden.

Banánnal nem élek.

Ik eet geen bananen.

Nem Finnországban élek.

Ik woon niet in Finland.

A családommal élek.

Ik woon bij mijn familie.

- Tudod, hol élek?
- Te tudod, hogy hol élek?
- Te tudod, hogy én hol élek?

Weet je waar ik woon?

- Nem Finnországban élek.
- Nem élek Finnországban.
- Nem Finnországban lakom.

Ik woon niet in Finland.

- Úgy érzem, élek.
- Úgy érzem, életben vagyok.
- Érzem, hogy élek.

Ik voel me levendig.

- Itt élek.
- Én itt lakom.
- Én itt élek.
- Itt lakom.

Ik woon hier.

Remélem, sokáig élek majd.

Ik hoop dat ik nog lang zal leven.

Ezerkilencszázkilencven óta élek itt.

Ik woon hier sinds 1990.

A Szakura bolygón élek.

Ik leef op de planeet Sakura.

- Tokióban élek.
- Tokióban lakom.

Ik woon in Tokio.

Három éve Bostonban élek.

Ik woon al drie jaar in Boston.

Mexikóban élek és dolgozom.

Ik woon en werk in Mexico.

- Montenegróban élek.
- Montenegróban lakom.

Ik woon in Montenegro.

Tíz éve élek itt.

Tien jaar geleden woonde hij hier.

A semmi közepén élek.

Ik woon in het midden van nergens.

Már régóta itt élek.

Ik heb hier lange tijd gewoond.

- Kantonban élek.
- Katonban lakom.

Ik woon in Kanton.

- Milánóban élek.
- Milánóban lakom.

Ik woon in Milaan.

- A ház, amiben élek, a szüleimé.
- A ház, ahol élek, a szüleimé.

Het huis waar ik woon, is van mijn ouders.

1985 óta folyamatosan Tokióban élek.

Ik woon al in Tokio sinds 1985.

Én még a szüleimmel élek.

Ik woon nog bij mijn ouders.

Már nem élek együtt Tomival.

Tom en ik wonen niet meer samen.

Japán vagyok, de nem Japánban élek.

- Ik ben Japanner, maar ik woon niet in Japan.
- Ik ben Japans, maar ik woon niet in Japan.
- Ik ben Japanner, maar woon niet in Japan.

- Tudod, hol lakom?
- Tudod, hol élek?

Weet je waar ik woon?

Elég szűkösen élek ebben a hónapban.

Ik heb een paar duiten op zak deze maand.

- Egy lakásban lakom.
- Egy lakásban élek.

Ik woon in een appartement.

- Nem itt élek.
- Nem itt lakom.

Ik woon hier niet.

Hogy milyen szerencsém van, hogy egyáltalán élek,

wat een bofferd ik was dat ik nog leefde,

Kancha serpa vagyok, és Namche faluban élek.

Mijn naam is Kancha Sherpa. Uit Namche.

- Egy nagy városban élek.
- Egy nagy városban lakom.

Ik woon in een grote stad.

- Nagyon szeretem a munkám.
- Élek-halok a munkámért.

Ik hou erg van mijn werk.

- Már nem élek Bostonban.
- Már nem lakom Bostonban.

Ik woon niet meer in Boston.

A tenger közelében élek, így gyakran járok a tengerpartra.

Ik woon bij de zee, dus ik ga vaak naar het strand.

- A szüleimmel élek.
- A szüleimmel lakom.
- A szüleimnél lakom.

- Ik woon bij mijn ouders.
- Ik woon samen met mijn ouders.

- Tudod, hol lakom?
- Tudod, hol élek?
- Tudod, hogy merre lakom?

Weet je waar ik woon?

Azért dolgozom, hogy megéljek, de nem azért élek, hogy dolgozzak.

Ik werk om te kunnen leven, maar ik leef niet om te kunnen werken.

- Egy kicsi apartmanban lakom.
- Pici lakásban lakom.
- Kicsi lakásban élek.

Ik woon in een klein appartement.

Nyugat-Texasban élek, ahol már most is elég kevés a víz,

Ik woon in West Texas, waar water nu al schaars is

Hangalámondás: Jane Goodall; a szöveg Jane Goodall és Phillip Berman közös, Amíg élek, remélek: Lelki utazás című alkotásából származik. A Soko Publications Ltd. és Phillip Berman szerzői jogában áll © 1999. A Hachette Audio engedélyével felhasználva. Minden jog fenntartva.

Audio voorgelezen door Jane Goodall uit 'Reason for Hope: A Spiritual Journey' door Jane Goodall met Phillip Berman Copyright © 1999 door Soko Publications Ltd. en Phillip Berman. Gebruikt met toestemming van Hachette Audio. Alle rechten wereldwijd voorbehouden.