Translation of "Szeretnék" in Arabic

0.046 sec.

Examples of using "Szeretnék" in a sentence and their arabic translations:

- Szeretnék elmenni Japánba.
- Japánba szeretnék menni.

أريد الذهاب إلى اليابان.

- Asztronauta szeretnék lenni.
- Űrhajós szeretnék lenni.

أُريد أن أكون رائد فضاء.

- Szeretnék Párizsban tanulni.
- Párizsban szeretnék tanulni.

أود الدراسة في باريس.

- Egy lopást szeretnék bejelenteni.
- Szeretnék egy lopást bejelenteni.
- Szeretnék bejelenteni egy lopást.

أريد الإبلاغ عن سرقة.

- Szeretnék egy lopást bejelenteni.
- Szeretnék bejelenteni egy lopást.

أريد أن أبلغ عن سرقة.

- A városban szeretnék lakni.
- A városban szeretnék letelepedni.

أريد أن أسكن في المدينة.

Szeretnék valamit olvasni.

أريد أن أقرأ شيئاً ما.

Koreába szeretnék látogatni.

أريد أن أزور كوريا.

Szeretnék Párizsban lenni.

أردت أن أكون في باريس.

- Héberül szeretnék tanulni.
- Héberül akarok tanulni.
- Szeretnék megtanulni héberül.

أريد تعلّم العبرية.

"Szeretnék egyetemre menni, utazni,

أريد أن ألتحق بالجامعة وأخوض الرحلات

Valami egyszerűt szeretnék mondani,

أنا هنا لأقول شيئًا بسيطا...

Az ablaknál szeretnék ülni.

أُفضل أن أجلس بجوار النافذة.

Szeretnék feltenni egy kérdést.

- أود أن أطرح سؤالاً.
- أود أن أسأل سؤال.

Szeretnék mondani neked valamit.

أريد أن أقول لك شيئاً.

Szeretnék New Yorkban élni.

- أريد أن أعيش في نيويورك.
- أريد العيش في مدينة نيويورك.

- Egy kastélyban szeretnék élni.
- Egy várban élnék szívesen.
- Várkastélyban szeretnék élni.

أريد أن أسكن في قلعة.

Akik szeretnék, ha diákjaik csillognának.

ونأمل أن نجعل مستقبلهم يتألق.

Biztosan szeretnék újra vadvízen evezni.

أعلم أنني أريد قطع النهر مجدداً.

Szeretnék megtanítani önöknek egy szót,

ولكنني عازمة على تعليمكم كلمتان تساعدانكما في

Egy ilyen lányt szeretnék elvenni.

أريد أن أتزوج فتاة مثلها.

Inkább húst szeretnék, mint halat.

أفضّل اللحم على السمك.

Nem szeretnék a gyerekemről beszélni.

أنا لا أريد أن أتحدث عن طفلي.

- Kívánságaim vannak.
- Szeretnék néhány dolgot.

لديَّ أمانيُّ.

Valamivel kapcsolatban szeretnék nagyon világosan fogalmazni.

الآن أريد حقاً أن أكون واضحة بخصوص شيء ما.

Én nem ilyen világban szeretnék élni.

هذا ليس العالم الذي أريد أن أعيش فيه.

De amit el szeretnék mondani önöknek,

ولكن إليكم ما أريدكم أن تعرفوه،

Az éghajlatváltozás kérdéseiről szeretnék velük beszélni."

أريد أن أتحدث معهم عن الأسباب التي تجعل التغير المناخي مهم."

Mi pedig szeretnék továbbadni a fiainknak.

ونريد أن نفعل الشيء نفسه مع أبنائنا.

- Valami édeset szeretnék.
- Valamilyen édességet akarok.

أريد شيئاً حلواً.

Szeretnék egy asztalt foglalni két személyre.

أريد أن أحجز طاولة لشخصيْن.

Szeretnék néhány percet kettesben tölteni Tomival.

أود الاختلاء بتوم لبضع دقائق.

Szeretnék elmondani neked mindent, ami történt.

- أريد أن تروي لي كلّ ما حدث.
- أريد أن ترويا لي كلّ ما حدث.
- أريد أن ترووا لي كلّ ما حدث.
- أريد أن تروين لي كلّ ما حدث.

Hogy szeretnék érezni magukat nap mint nap.

حول ما يُريدون أن يشعروا بهِ كُل يوم.

És nagyon szeretnék, ha megérteném az okát.

وكانوا يريدون مني أن أعرف السبب.

és ma olyan újfajta robotot szeretnék bemutatni,

واليوم أريد أن أعرض عليكم نوعًا جديدًا من الآليين

CA: Reed, szeretnék egy másik szenvedélyedről beszélni.

ك. أ:رييد، أود أن أتعرف على شغف آخر لديك.

De ma csupán egy megállapításra szeretnék koncentrálni,

ولكن اليوم أود أن أُركز على إكتشاف واحد،

De szeretnék valamiről beszélni, ami sokkal inkább láthatatlan,

ولكن ما أردت أن أتحدث عنه هو شيء غير ظاهر

Nem ilyen világot szeretnék a kétéves fiamnak sem.

هذا ليس العالم الذي أريده لابني البالغ من العمر عامين.

De a kép, amit most mutatni szeretnék önöknek,

ولكن الصورة التي أود أن أُريكم إياها

Valami nagyon fontosat tanítottak nekem, erről szeretnék beszámolni.

تعلمت فيها شيئًا مهمًا أود مشاركته معكم.

- Szeretném tanulni az arab nyelvet.
- Szeretnék arabul tanulni.

أود أن أتعلم العربية.

- Szeretnék egy új kutyát!
- Akarok egy új kutyát.

أريد كلباً جديداً.

Nem szeretnék veled beszélni, mert összetörted a szívemet.

أنا لا أريد أن أتحدث إليك ،لأنك كسرت قلبي.

Erről szeretnék beszélni: a találékonyságról és a részvételről.

هذا ما أريد أن أتحدث عنه: الإبداع والمشاركة.

Kérdeznek a jövőmről, s arról, hogy mihez szeretnék kezdeni.

يسألونني عن مستقبلي، ونحن نتحدث عن ما أريد القيام به.

Tudtam, hogy olyan férfias karaktert szeretnék, mint az apám.

حسنًا، علمت أنني أردت شخصيتي أن تكون شخصية رجل حقيقي كما كان والدي.

- Orvos akarok lenni.
- Orvos szeretnék lenni.
- Doktor akarok lenni.

أريد أن أصبح طبيباً.

Szeretnék tőled egy választ kapni, olyan hamar, ahogy lehet.

أريد إجابة منك في أسرع وقت ممكن

Ezért először szeretnék ma bemutatni néhányat e téves feltevések közül,

ولذلك، أريد اليوم أن أُريكُم أولاً بعضًا من تلك الفرضيات الخاطئة،

és felidézték magukban, hogyan szeretnék érezni magukat nap mint nap.

وذكروا أنفُسهُم كيف يريدون أن يشعروا كُل يوم.

- Szeretek úszni, de itt nem szeretnék.
- Szeretek úszni, de itt nem szeretek úszni.

أنا أحب السباحة, ولكن لا أحب أن أسبح هنا.