Translation of "Zündete" in Turkish

0.204 sec.

Examples of using "Zündete" in a sentence and their turkish translations:

Tom zündete das Feuer an.

Tom ateş yaktı.

Cecil zündete eine Kerze an.

Cecil bir mum yaktı.

Ich zündete die Kerzen an.

Mumları yaktım.

Er zündete die Kerzen an.

O, mumları yaktı.

Sie zündete die Kerzen an.

O, mumları yaktı.

Ken zündete die Kerzen an.

Ken mumları yaktı.

Tom zündete ein Streichholz an.

Tom bir kibrit yaktı.

Tom zündete eine Kerze an.

Tom bir mum yaktı.

Tom zündete drei Kerzen an.

Tom üç mum yaktı.

Tom zündete die Kerzen an.

Tom mumları yaktı.

- Er zündete Kerzen an in seinem Zimmer.
- Er zündete Kerzen in seinem Zimmer an.

O, odasında mumlar yaktı.

Der Mann zündete sich selbst an.

Adam kendini ateşe verdi.

Tom zündete die Kerze mit einem Streichholz an.

Tom bir kibritle mumu yaktı.

Tom zündete die Kerzen auf dem Kuchen an.

Tom pastanın üzerindeki mumları yaktı.

Tom zündete die Kerze mit dem Streichholz an.

Tom kibrit ile mumu yaktı.

- Johannes entzündete ein Streichholz.
- Johannes zündete ein Streichholz an.

John bir kibrit yaktı.

Ich zündete eine Kerze an, damit wir etwas sähen.

Bir mum yaktım, böylece görebildik.

Obwohl es kalt war, zündete er das Feuer nicht an.

O, soğuk olmasına rağmen ateşi yakmadı.

Er zündete ein Streichholz an, doch löschte es schnell wieder.

Bir kibrit çaktı fakat onu çabucak söndürdü.

Bevor er in die Höhle ging, zündete er eine Fackel an.

Mağara girmeden önce meşale yaktı.

- Er hat sein eigenes Haus angezündet.
- Er zündete sein eigenes Haus an.

O, kendi evini ateşe verdi.

Tom griff in seine Tasche, holte einige Streichhölzer heraus, riss eins an und zündete damit das Lagerfeuer an.

Tom cebine uzandı, birkaç kibrit çıkardı, birini çaktı ve sonra kamp ateşini yaktı.