Translation of "Portugiesisch" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Portugiesisch" in a sentence and their turkish translations:

- Sie spricht Portugiesisch.
- Er spricht Portugiesisch.

O Portekizce konuşur.

- Ich spreche Portugiesisch flüssig.
- Ich spreche flüssig Portugiesisch.

Akıcı bir şekilde Portekizce konuşurum.

- Können Sie auch Portugiesisch?
- Sprechen Sie auch Portugiesisch?

Portekizce de konuşabiliyor musun?

Er spricht Portugiesisch.

- O Portekizce konuşur.
- Portekizce konuşur.

Sie spricht Portugiesisch.

- O Portekizce konuşur.
- Portekizce konuşur.

Ich lerne Portugiesisch.

- Portekizce öğreniyorum.
- Portekizce öğrenmekteyim.

- Er lernt Portugiesisch in Brasilien.
- Er lernt in Brasilien Portugiesisch.

O, Brezilya'da Portekizce öğreniyor.

Ich spreche kein Portugiesisch.

- Portekizce konuşmuyorum.
- Ben Portekizce bilmiyorum.
- Portekizce konuşmam.

Mir gefällt das brasilianische Portugiesisch.

Brezilya Portekizcesini seviyorum.

Ich kann Portugiesisch, Englisch und Russisch.

Portekizce, İngilizce ve Rusça biliyorum.

Ich suche jemanden, der Portugiesisch spricht.

Portekizce konuşan birini arıyorum.

Wie sagt man XXX auf Portugiesisch?

Portekizce'de nasıl XXX denilir?

Spanisch und Portugiesisch sind sehr ähnliche Sprachen.

İspanyolca ve Portekizce çok benzer dillerdir.

Ich habe viele Freunde, die gut Portugiesisch sprechen.

- İyi Portekizce konuşan çok sayıda arkadaşım var.
- Portekizcesi iyi çok arkadaşım var.

Melissa lernte in weniger als zwei Jahren fließend Portugiesisch.

Melissa iki yıldan daha az bir sürede Portekizcede akıcı oldu.

Portugiesisch wird nicht nur in Portugal und Brasilien gesprochen.

Portekizce sadece Portekiz ve Brezilya'da konuşulmaz.

Von allen Sätzen, die ich versucht habe, zum Tatoeba-Projekt beizutragen, können nur die in Portugiesisch geschriebenen einen Wert haben, da Portugiesisch meine einzige Muttersprache ist.

Tatoeba projesine katkıda bulunmaya çalıştığım tüm ifadeler arasında, sadece Portekizce yazılanlar herhangi bir değere sahip olabilir, çünkü sadece Portekizce benim ana dilimdir.

Nick kann ziemlich gut Portugiesisch. Er lernt es nämlich schon seit fünf Jahren.

Nick Portekizce'yi çok iyi konuşabilir. Çünkü 5 yıldır onu öğreniyor.

- Die offizielle Sprache Angolas ist das Portugiesische.
- Die offizielle Sprache Angolas ist Portugiesisch.

Angola'nın resmi dili Portekizcedir.

Als ich zwölf Jahre alt war, fing ich an, Englisch zu lernen. Damals interessierte ich mich zwar für Sprachen, aber nicht allzu sehr. Heute spreche ich Englisch, Französisch, Spanisch und Portugiesisch; mithin wird es Zeit, Latein zu lernen.

On iki yaşında İngilizce öğrenmeye başladım. O zaman dil öğrenmeye ilgim vardı ama öyle aşırı değildi. Şimdi İngilizce,Fransızca İspanyolca ve Portekizce konuşabiliyorum ve şimdi Latince öğrenme zamanı.