Translation of "Irre" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Irre" in a sentence and their spanish translations:

Ich irre nicht.

Soy infalible.

Das ist irre.

Es una locura.

Irre ich mich?

- ¿Me equivoco?
- ¿Estoy equivocada?

Ich irre mich, oder?

- Me equivoco, ¿verdad?
- Me equivoco, ¿no?

Ich irre mich oft.

Me equivoco a menudo.

Ich irre mich häufig.

Yerro a menudo.

- Korrigiert mich, wenn ich mich irre.
- Korrigieren Sie mich, wenn ich mich irre.
- Korrigier mich, wenn ich mich irre.
- Korrigiere mich, wenn ich mich irre.

- Corríjame si me equivoco.
- Corrígeme si me equivoco.

- Korrigiert mich, wenn ich mich irre.
- Korrigieren Sie mich, wenn ich mich irre.
- Korrigier mich, wenn ich mich irre.

- Corríjame si me equivoco.
- Corrígeme si me equivoco.

Wir sind alle irre geboren.

- Nacemos todos locos.
- Todos nacemos locos.

- Korrigiert mich, wenn ich mich irre.
- Korrigieren Sie mich, wenn ich mich irre.

Corríjame si me equivoco.

Korrigier mich, wenn ich mich irre.

Corrígeme si me equivoco.

- Irre ich mich?
- Habe ich Unrecht?

¿Me equivoco?

- Hab ich nicht Recht?
- Irre ich mich?

¿Estoy equivocada?

Ich wollte niemanden in die Irre führen.

No quise engañar a nadie.

Tom hat dich in die Irre geführt.

Tom te engañó.

Maria hat dich in die Irre geführt.

Mary te engañó.

- Ich hoffe, ich irre mich.
- Ich hoffe, dass ich falsch liege.
- Ich hoffe, dass ich mich irre.

Espero estar equivocada.

Nicht nur ich irre mich, sondern du auch.

No solo yo estoy equivocado, sino también tú.

- Tom macht mich verrückt.
- Tom macht mich irre.

Tom me vuelve loca.

- Korrigiert mich, wenn ich mich irre.
- Korrigieren Sie mich, wenn ich mich irre.
- Korrigiere mich, wenn ich falsch liege.

- Corríjame si me equivoco.
- Corrígeme si me equivoco.

Wenn ich mich nicht irre, ist dies nicht möglich.

Si no me equivoco, eso no es posible.

Ich werde dir beweisen, dass ich mich nicht irre.

Voy a demostrarte que no estoy equivocado.

Und ich will die YouTube-Zuschauer nicht irre machen.

y no quiero volver loca a la gente de YouTube.

Wie kann ich wissen, ob ich mich nicht irre?

¿Cómo saber si estoy equivocado?

Da hat man dich ganz schön in die Irre geführt.

Te han engañado pero bien.

- Hab ich nicht Recht?
- Irre ich mich?
- Hab ich unrecht?

- ¿Me equivoco?
- ¿Estoy equivocada?

- Guten Tag! Sie sind unsere neue Nachbarin, wenn ich mich nicht irre?
- Guten Tag! Sie sind unser neuer Nachbar, wenn ich mich nicht irre?

- ¡Buen día! Usted es nuestro nuevo vecino, ¿no me equivoco?
- ¡Buen día! Usted es nuestra nueva vecina, ¿no me equivoco?

- Er hat Sie in die Irre geführt.
- Er hat Sie getäuscht.

Él te engañó.

Wenn ich mich nicht irre, habe ich den Mann schon einmal gesehen.

He visto a ese hombre antes, a menos que me equivoque.

- Tom sagte, dass Maria unrecht habe.
- Tom sagte, dass Maria sich irre.

Tom dijo que Mary estaba equivocada.

Guten Tag! Sie sind unsere neue Nachbarin, wenn ich mich nicht irre?

¡Buen día! Usted es nuestra nueva vecina, ¿no me equivoco?

Wenn du die Welt in die Irre führen willst, dann sage die Wahrheit.

Cuando quieras engañar al mundo, di la verdad.

- Hab ich nicht Recht?
- Irre ich mich?
- Hab ich unrecht?
- Bin ich im Unrecht?

- ¿Me equivoco?
- ¿Estoy equivocada?

Ich werde dich weder in die Irre führen, noch betrügen, noch mich vor der Verantwortung drücken.

¡No te engañaré, no te traicionaré, no holgazanearé!

Entscheidende Fehler traten während der Waterloo-Kampagne auf, wobei die Befehle in die Irre gingen und die Kommandeure

Se produjeron errores cruciales durante la campaña de Waterloo, las órdenes se desviaron y los comandantes

- Die Dressieren von Fliegen scheint irre spaßig zu sein.
- Die Dressur von Fliegen scheint äußerst belustigend zu sein.

- Amaestrar moscas se oye muy entretenido.
- Amaestrar moscas parece muy entretenido.

Ich verstehe Deutsch genauso gut wie der Irre, der es erfunden hat, spreche es aber am besten mittels eines Dolmetschers.

Puedo entender el alemán igual de bien que el maníaco que lo inventó, pero lo hablo mejor a través de un intérprete.

Noch lange, nachdem du inaktiv geworden bist, werden deine Fehler, wenn sie nicht korrigiert werden, weiter bestehen und künftige Benutzer in die Irre führen.

Mucho después de que te hayas quedado inactivo, tus errores, si no se corrigen, seguirán vivos para engañar a los futuros usuarios.

- Die Dressieren von Fliegen scheint irre spaßig zu sein.
- Die Dressur von Fliegen scheint äußerst belustigend zu sein.
- Das Abrichten von Fliegen scheint mächtig amüsant zu sein.

Amaestrar moscas se oye muy entretenido.

So kam es, dass Pandark in seinem Zimmer verloren ging und nie wieder gesehen wurde. Manche vermuten, er sei verhungert, andere, er irre immer noch umher auf der Suche nach seinen CDs.

Y así es como Pandark se perdió en su habitación y no le volvieron a ver. Algunos dicen que murió de hambre, otros que todavía sigue errando a la búsqueda de sus CD.

- Ich werde dir beweisen, dass ich mich nicht irre.
- Ich werde dir zeigen, dass ich Recht habe.
- Ich werde dir beweisen, dass ich recht habe.
- Ich werde euch beweisen, dass ich recht habe.
- Ich werde Ihnen beweisen, dass ich recht habe.

Voy a demostrarte que no estoy equivocado.