Examples of using "Interessiere" in a sentence and their russian translations:
Меня интересуют компьютеры.
Я интересуюсь фотографией.
Я интересуюсь музыкой.
Я интересуюсь историей.
Я интересуюсь спортом.
Меня интересует плавание.
Я интересуюсь математикой.
Я заинтересован во французском языке.
Меня интересует историческая лингвистика.
Меня интересуют компьютеры.
Я интересуюсь фотографией.
Я по-настоящему увлечён футболом.
Я не интересуюсь политикой.
Я интересуюсь американской литературой.
Она мне неинтересна.
Я очень интересуюсь рыбалкой.
- Я очень интересуюсь музыкой.
- Мне музыка очень интересна.
Меня очень интересует футбол.
Том говорит, что ему это якобы неинтересно.
Я интересуюсь японской историей.
- Меня это больше не интересует.
- Меня это уже не интересует.
Меня бейсбол не интересует.
- Я совершенно не интересуюсь политикой.
- Я совсем не интересуюсь политикой.
Я интересуюсь виолончелью и пианино.
Я интересуюсь историей Австралии.
Я интересуюсь историей европейского средневековья.
- Я всегда интересовался политикой.
- Я всегда интересовалась политикой.
Меня больше интересует разговорный французский.
Я интересуюсь изучением насекомых.
- Я интересуюсь фауной Севера.
- Я интересуюсь животным миром Севера.
- Я интересуюсь фауной Севера.
- Я интересуюсь животным миром Севера.
Меня очень интересует эволюция динозавров.
Будущее мне безразлично.
Меня многое интересует, не только музыка.
Мне все равно не нужны все эти инструменты.
Я не интересуюсь литературой так, как ты.
Он мне не интересен.
- Я не интересуюсь политикой.
- Политика меня не интересует.
- Меня политика не интересует.
Я очень интересуюсь рыбалкой.
Современное искусство меня не интересует.
Я интересуюсь историей Азии.
Меня интересуют данные касательно Великой Китайской стены. Каковы её длина, ширина и высота?
«Меня интересует французский язык, но он ведь сложный, да?» — «Вовсе нет. В сто раз проще английского». — «Правда?» — «Ну, по крайней мере, для меня». — «Так это ж, наверное, потому, что он твой родной, Том».