Examples of using "Bewegte" in a sentence and their russian translations:
- Том переехал.
- Том пошевелился.
Он пошевелился.
- Том не сдвинулся с места.
- Том не шевельнулся.
Мышь шевельнулась.
Он не сдвинулся с места.
Он продолжал двигаться.
Она не сдвинулась с места.
Она продолжала двигаться.
- Кошка не шевельнулась ни одним мускулом.
- Кошка даже не шелохнулась.
- Кот даже не шелохнулся.
- Кот не шевельнул ни одним мускулом.
Машина не двигалась.
История нас очень тронула.
Я был глубоко тронут его историей.
Фильм взволновал всех зрителей.
Тайфун двинулся в западном направлении.
Том увидел, как что-то движется.
Тайфун двинулся в западном направлении.
Она была ослаблена, передвигалась с огромным трудом, очень медленно.
- Его речь взволновала нас.
- Его речь нас тронула.
- Его речь нас взволновала.
- Её речь нас тронула.
- Её речь нас взволновала.
- Её речь взволновала нас.
Она покинула нору и двигалась по краю зарослей.
Том попытался повернуть дверную ручку, но она не поддалась.
Но его критиковали за слишком медленное движение.
Она лежит в своей норе на самом ее дне, практически не двигаясь.
Я был поражен ее дружелюбием.
- Он передвинул стол вправо.
- Он сдвинул стол вправо.
- Он передвинул письменный стол вправо.
Из-за раны каждое его движение отдавалось болью во всей руке.
Старая цыганка провела рукой над хрустальным шаром, заглянула внутрь и увидела моё будущее.
Но король Гарольд Годвинсон двинулся навстречу ему на север, двигаясь так быстро, что застал
Малые планеты, витающие вокруг Юпитера, напомнили ему стражу, окружающую короля, когда он выходит в свет, и Кеплер назвал их спутниками.