Examples of using "Schokolade" in a sentence and their japanese translations:
- リンダはチョコレートが好きだ。
- リンダはチョコが大好きだ。
- 私はチョコレートが好きです。
- チョコが好きだ。
彼女はチョコも大好きだ。
ホワイトチョコ好き?
チョコレートは甘い。
私はチョコレートを食べる。
リンダはチョコレートが好きだ。
アンはチョコレートに目がない。
トムさんはチョコレートが大好き。
チョコは好き?
- 私はチョコレートが好きです。
- チョコが好きだ。
- チョコレートが食べれないの。
- チョコは食べれないんだ。
チョコレートは好きじゃない。
アンはチョコレートに目がない。
リンダはチョコレートが好きだ。
ホワイトチョコ好き?
私のお気に入りの味はチョコレートです。
ホットチョコレート欲しい人ー?
ホワイトチョコ好き?
彼女はチョコも大好きだ。
- 君はチョコレートが好きでないですよね?
- チョコレート、好きじゃないんだよね?
チョコレートはココアの豆から作られる。
アンはチョコレートに目がない。
チョコレートは食べれないの!
チョコレートが食べれないの。
熱いココアが飲みたいですね。
君はチョコレートが好きでないですよね?
アンはチョコレートに目がない。
果物とチョコレートを買ってきます。
- ホットチョコレートはいかが?
- ホットチョコはどう?
- コーヒーとチョコレートって相性抜群よ。
- コーヒーとチョコってよく合うよ。
「またチョコ食べてる。よっぽど好きなんだね」「うん、大好き」「じゃあチョコとうちではどっちが好き?」「そんなのチョコに決まってんじゃん」
クラスメイトの何人かが私が彼にチョコレートをあげるのを見た。
ホットチョコレート欲しい人ー?
このチョコレートはとっても甘くておいしい。
ジェーンはチョコレートを食べたいという思いに屈するのをやめるべきだ。
バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
私のチョコレートを食べることを考えさえしないで。
チョコレートを有難う御座いました
- 熱いココアを下さい。
- 熱いココアが飲みたいですね。
チョコレートを食べれば食べるほど君はデブになる。
トムは、ほろ苦いコーヒーとチョコレートを好みます。
若い女の子がたいていそうであるように、アリスもチョコレートが大好きだ。
イギリス人女性の52%はセックスよりもチョコレートの方が好きだ。
- バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。
- キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。
「チョコレートを食べても大丈夫?」——「大丈夫かどうかはわからないけれど、試しに食べてみていいよ。」
メアリーは、かわいい動物の形のチョコレートは食べるに忍びないのでもう渡さないでほしいとトムにお願いした。
友達からチョコもらっちゃった。とても高級そうだし美味しそうなんだけど。これって、コーヒーと一緒がいい?それともワイン?