Translation of "Unmöglich" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Unmöglich" in a sentence and their hungarian translations:

Unmöglich!

- Lehetetlen!
- Képtelenség!

- Das ist unmöglich.
- Es ist unmöglich.

- Ez lehetetlen.
- Ez nem lehetséges.

- Das kann unmöglich funktionieren.
- Das kann unmöglich hinhauen.

Lehetetlen, hogy ez működjön.

- Das ist völlig unmöglich.
- Es ist ganz unmöglich.

Ez teljesen lehetetlen.

Nichts ist unmöglich!

Semmi sem lehetetlen.

Es ist unmöglich.

Lehetetlen.

Tom ist unmöglich.

Tom lehetetlen.

Das ist unmöglich.

Ez lehetetetlen.

Das ist unmöglich!

- Ilyen nincs!
- Ez abszurdum!
- Ez képtelenség!

- Es ist unmöglich, Tom zufriedenzustellen.
- Tom ist unmöglich zufriedenzustellen.

Tom kielégíthetetlen.

- Unmöglich!
- Das ist unmöglich!
- Das kann doch nicht angehen!

Ez nem lehetséges!

- Das ist unmöglich.
- Es ist unmöglich.
- Das kann nicht sein!

- Ez lehetetetlen.
- Lehetetlen.

Und unmöglich zu ändern.

és lehetetlen megváltoztatni.

Das kann unmöglich stimmen.

Kizárt, hogy igaz.

Das ist fast unmöglich.

Ez szinte lehetetlen.

Das ist völlig unmöglich.

Ez teljesen lehetetlen.

Das scheint einfach unmöglich.

Ez egyszerűen lehetetlennek tűnik.

Es ist tatsächlich unmöglich.

Ez tényleg lehetetlen.

Wir werden unmöglich aussehen.

Nevetségesen fogunk kinézni.

Das ist einfach unmöglich.

- Ez egyszerűen lehetetlen.
- Egyértelműen lehetetlen.

Das sieht unmöglich aus.

- Ez lehetetlennek tűnik.
- Ez képtelenségnek tűnik.

Das ist absolut unmöglich!

Ez abszolut képtelenség!

Was Sie sagen, ist unmöglich.

Amit ön mond, az lehetetlen.

Für Gott ist nichts unmöglich.

Istennek semmi sem lehetetlen.

- Das ist ausgeschlossen.
- Völlig unmöglich.

Teljességgel lehetetlen.

Ich denke, es ist unmöglich.

- Szerintem képtelenség.
- Szerintem nem lehetséges.

Sodass es unmöglich ist, ihm nachzugehen.

ezért lehetetlen utólag kutatni.

Ohne Luft zu leben ist unmöglich.

Levegő nélkül élni lehetetlen.

Es ist fast unmöglich, es auszuführen.

Közel lehetetlen megvalósítani ezt.

Den Konflikt zu lösen ist unmöglich.

Lehetetlen megoldani a konfliktust.

Ich weiß, dass es unmöglich ist.

Tudom, hogy ez nem lehetséges.

Ich kenne das Wort "unmöglich" nicht.

Nem ismerem azt a szót, hogy „lehetetlen”.

Es ist unmöglich, dir zu vertrauen.

Benned nem lehet megbízni.

Es war unmöglich, es zu verbergen.

Képtelenség volt elrejteni.

Und es ist unmöglich, ihre Zukunft vorherzusagen.

nem lehet megjósolni, mit tartogat számukra a jövő.

Ich sage nicht, dass es unmöglich ist.

Nem mondom, hogy ez lehetetlen.

Es ist unmöglich, ihre Handschrift zu entziffern.

Lehetetlen elolvasni az írását.

Der Sieg ist unwahrscheinlich, aber nicht unmöglich.

A győzelem nem valószínű, de nem is lehetetlen.

Tut mir leid, aber das ist unmöglich.

Sajnálom, de ez lehetetlen.

Es ist unmöglich, dich nicht zu lieben.

Képtelenség téged nem szeretni.

Das mit Worten zu beschreiben ist unmöglich.

- Képtelenség leírni szavakkal.
- Lehetetlenség szavakba önteni.

Es war unmöglich, seine Fragen zu verstehen.

Lehetetlen volt megérteni, mit kérdez.

Es ist unmöglich, auf dieser Insel zu leben.

Ez a sziget élhetetlen.

Alles ist theoretisch unmöglich, bis es gemacht wurde.

Minden elméletileg lehetetlen, amíg meg nem valósítják.

Das klingt zwar unmöglich, aber es ist wahr.

Hihetetlenül hangzik, de igaz.

Glaubst du immer noch, dass das unmöglich ist?

- Még mindig úgy gondolod, hogy lehetetlen?
- Még mindig lehetetlennek tartod?

Es ist unmöglich unter diesen Umständen zu arbeiten.

- Képtelenség ilyen körülmények között dolgozni.
- Ilyen körülmények között képtelenség dolgozni.

Tom sagte, es sei nichts unmöglich für ihn.

Azt mondta Tomi, hogy számára nem létezik lehetetlen.

Langsam wird mir klar, dass es unmöglich ist.

Lassan világos lesz számomra, hogy ez lehetetlen.

Es ist mir unmöglich, es dir zu erklären.

Nehéz ezt neked elmagyaráznom.

Es tut mir leid, aber das ist unmöglich.

Sajnálom, de lehetetlen.

Der darauf folgende Wolkenbruch machte jegliche Beobachtung unmöglich.

Eleredt az eső, ami lehetetlenné tett minden megfigyelést.

Lange haben wir gedacht, dass es unmöglich sei.

- Sokáig azt hittük, hogy lehetetlen.
- Sokáig gondoltuk azt, hogy képtelenség.

- Es ist fast unmöglich, es an einem Tag fertigzustellen.
- Es ist fast unmöglich, an einem Tag damit fertig zu werden.

Szinte lehetetlen egy nap alatt megcsinálni.

Es ist unmöglich, in einem Monat Englisch zu lernen.

Lehetetlen egy hónap alatt megtanulni angolul.

Es war unmöglich, eine echt zufriedenstellende Lösung zu finden.

Lehetetlen volt megnyugtató megoldást találni.

Es ist unmöglich, den Gang der Natur zu beschleunigen.

A természet menetét nem gyorsíthatjuk fel.

Und trotzdem ist es praktisch unmöglich, ihn flach hinzulegen.

És még mindig lehetetlen, hogy síkba kiterüljön.

Es erschien mir unmöglich, ihn von seinem Vorhaben abzubringen.

- Úgy tűnt, képtelenség lebeszélni a szándékáról.
- Lehetetlennek tűnt eltántorítani a szándékától.

- Das ist schlichtweg nicht möglich.
- Das ist einfach unmöglich.

Ez éppenséggel lehetetlen.

Der eine ist unmöglich von dem anderen zu unterscheiden.

Képtelenség megkülönböztetni az egyiket a másiktól.

Es ist fast unmöglich, dass ich mit dir gehe.

Majdnem lehetetlen, hogy veled menjek.

- Es ist keineswegs unmöglich, monatlich eine Million Yen zu verdienen.
- Es ist keinesfalls unmöglich, im Monat eine Million Yen zu verdienen.

Semmiképpen nem lehetetlen havi egymillió jent keresni.

Es ist unmöglich zu gewinnen, ohne dass ein anderer verliert.

Nem lehet úgy győzni, hogy valaki más ne veszítsen.

Es ist wohl schwierig; es ist aber doch nicht unmöglich.

Persze, hogy nehéz; de nem lehetetlen.

Für ein heranwachsendes Kind ist es unmöglich, eine Stunde lang stillzusitzen.

- Növésben lévő gyermek számára lehetetlen, hogy egy órán át mozdulatlan maradjon.
- Növésben lévő gyermek számára lehetetlen, hogy egy órán keresztül egy helyben üljön.

Seien wir ehrlich, es ist unmöglich. Wir werden es nie schaffen.

Legyünk őszinték, ez lehetetlen. Sohase csináljuk meg.

Es ist unmöglich, alle Sehenswürdigkeiten Roms an einem Tag zu besichtigen.

Lehetetlen Rómát egy nap alatt végignézni.

Die Eier liegen hinten, im Dunkeln. Es ist unmöglich, sie zu sehen.

A petéket az odú hátuljába rakta, ahol sötét volt. Észrevehetetlenek voltak.

Es ist unmöglich für ihn, damit in einer Stunde fertig zu sein.

Számára képtelenség egy óra alatt megcsinálni.

Du schaffst 300 Sit-ups pro Tag? Das ist doch völlig unmöglich!

Meg tudsz csinálni naponta 300 felülést? Az teljességgel lehetetlen!

Es ist fast unmöglich, ein Heim für ein Schwein wie Esther zu finden.

De új otthont találni egy Eszterhez hasonló malacnak, szinte lehetetlen.

- Man konnte seine Fragen nicht verstehen.
- Es war unmöglich, seine Fragen zu verstehen.

Lehetetlen volt megérteni a kérdéseit.

- Unmöglich!
- Das kommt nicht in Frage!
- Das gibt’s doch nicht!
- Ausgeschlossen!
- In keinster Weise!

- Felejtsd el!
- Ez nem fog menni!
- Isten őrizz!
- Dehogy is!
- Eszedbe ne jusson!
- Még csak ne is gondolj rá!
- Semmiképp.
- Semmi esetre sem.
- Isten ments!
- Sehogy sem fog menni!
- Á dehogy!
- Egy csudát!
- Egy túrót!
- Szó sincs róla!
- Szó sem lehet róla!
- Kizárt!
- Nincs az az isten!
- Ki van zárva!
- Tegyél le róla!
- Na még az kellene!
- Hát még mit nem!
- Nyavalyát!
- A francokat!
- Egy fityfenét!
- Nyavalyákat!
- Na azt várd meg!
- Abból te nem eszel!
- Ki van csukva!
- Semmilyen körülmények között!
- Franckarikát!
- Egy fittyfenét!
- Egy büdös nyavalyát!

Die vorgeschlagenen Termine sind beides Donnerstage. Da habe ich schon eine Verpflichtung und kann unmöglich fehlen.

A javasolt időpontok csütörtökön vannak. Akkor már van egy kötelezettségem és lehetetlen hiányoznom.

Diese Sprache ist unlernbar. Es ist anatomisch unmöglich, weil mein Gehirn dafür nicht richtig verkabelt ist.

Ezt a nyelvet képtelenség megtanulni. Anatómiailag lehetetlen, mert nem áll rá az agyam.

Es ist unmöglich, den Hin- und Rückflug in den Nachtstunden zu bewältigen. Sie müssen der Helligkeit trotzen.

Az utat oda-vissza lehetetlenség a sötét órák alatt megtenni. Ki kell merészkedniük a fényre,

Sich die Reihenfolge eines Stapels von Spielkarten zu merken ist ganz gewiss nicht leicht, doch nicht unmöglich.

Megjegyezni egy pakli kártya sorrendjét minden bizonnyal nem könnyű, de nem is lehetetlen.

- Auf keinen Fall hätte Tom das Geld stehlen können, ohne gesehen worden zu sein.
- Tom kann das Geld unmöglich ungesehen gestohlen haben.

Kizárt, hogy Tom ellophatta volna a pénzt anélkül, hogy meglássák.

Primzahlen sind wie das Leben, sie sind völlig logisch, aber es ist unmöglich, Regeln für sie zu finden, selbst wenn man seine ganze Zeit dem Nachdenken darüber widmet.

A prímszámok olyanok, mint az élet, teljesen logikusak, de lehetetlen rájuk szabályokat találni, még akkor sem, ha minden időnket azzal töltjük, hogy ezen gondolkodjunk.

„Ich glaube, dass die Menschen von Natur aus gut sind.“ – „Nun, ich glaube, sie sind von Natur aus schlecht.“ – „Ihr habt beide unrecht. Sie sind von Natur aus neutral.“ – „Was? Unmöglich! Die menschliche Natur kann doch nicht so verabscheuungswürdig sein, als dass sie auf eine derart widerwärtige Haltung wie die Neutralität gegründet wäre!“

- Szerintem az emberek alapvetően jók. - Hát én meg azt hiszem, alapvetően rosszak. - Mind a ketten tévedtek; tulajdonképpen semlegesek. - Hogy mi?! Az nem lehet! Az emberi természetet nem lehet annyira szánalmas, hogy ilyen elfogadhatatlan alapokon álljon, mint a semlegesség.