Translation of "Nachbar" in French

0.010 sec.

Examples of using "Nachbar" in a sentence and their french translations:

- Ich bin dein Nachbar.
- Ich bin euer Nachbar.
- Ich bin Ihr Nachbar.

Je suis votre voisin.

- Das ist unser Nachbar.
- Er ist unser Nachbar.

C'est notre voisin.

Einen Nachbar ausspionieren?

Espionner son voisin ?

Mein Nachbar ist Kleptomane.

Mon voisin est kleptomane.

Tom ist mein Nachbar.

Tom est mon voisin.

Er ist mein Nachbar.

C'est mon voisin.

Tom ist unser Nachbar.

Tom est notre voisin.

Tom ist Marias Nachbar.

- Tom est le voisin de Marie.
- Tom est le voisin de Mary.

Mein Nachbar ist Italiener.

Mon voisin est Italien.

Mein Nachbar ist Tischler.

Mon voisin est menuisier.

Mein Nachbar ist verrückt.

- Mon voisin est fou.
- Mon voisin est dingue.
- Mon voisin est cinglé.
- Mon voisin est taré.

Unser Nachbar hat Kinder.

Notre voisin a des enfants.

Er ist unser Nachbar.

C'est notre voisin.

Das ist unser Nachbar.

C'est notre voisin.

Tom ist ein guter Nachbar.

Tom est un bon voisin.

Er ist mein direkter Nachbar.

Il est mon voisin direct.

Mein Nachbar heißt Deng Daping.

Mon voisin s'appelle Deng Daping.

Mein Nachbar ist verrückt geworden.

Mon voisin est devenu fou.

Tom war früher mein Nachbar.

Tom était mon ancien voisin.

Mein Nachbar ist sehr hilfsbereit.

Mon voisin est très serviable.

Das ist unser Nachbar von nebenan.

C'est notre voisin d'à côté.

Auch sein Nachbar bemüht sich um sie.

Son voisin l'a remarquée aussi.

Mein Nachbar hat sein Haus komplett renoviert.

Mon voisin a complètement rénové sa maison.

Mein Nachbar mäht immer sonntags morgens Rasen.

Mon voisin tond toujours sa pelouse le dimanche matin.

Unser Nachbar hat sich eine Rippe gebrochen.

- Notre voisin s'est cassé une côte.
- Notre voisine s'est cassée une côte.

Mein Nachbar fährt noch heute in Skiferien.

Mon voisin encore aujourd'hui ira faire du ski.

Mein Nachbar ist gestern Nacht festgenommen worden.

- Mon voisin a été arrêté la nuit dernière.
- Ma voisine a été arrêtée hier soir.

Der Nachbar geht mit seinem Hund Gassi.

Le voisin promène son chien.

Der Nachbar hat mir das Leben gerettet.

Le voisin m'a sauvé la vie.

Tom war drei Jahre lang mein Nachbar.

Tom était mon voisin durant trois ans.

- Mein Nachbar ist Kleptomane.
- Meine Nachbarin ist Kleptomanin.

Mon voisin est kleptomane.

- Das ist unsere Nachbarin.
- Das ist unser Nachbar.

C'est notre voisine.

- Ich bin Toms Nachbar.
- Ich bin Toms Nachbarin.

- Je suis le voisin de Tom.
- Je suis la voisine de Tom.

Mein Nachbar scheint seine Hunde nicht zu mögen.

Mon voisin semble ne pas aimer ses chiens.

Reich ist unser Nachbar, weil er drei Porsche besitzt.

Notre voisin est riche, car il possède trois Porsche.

Ein naher Nachbar ist besser als ein entfernter Verwandter.

Mieux vaut un voisin proche qu'un parent distant.

Der Nachbar bat uns, die Musik leiser zu stellen.

Le voisin nous a demandé de baisser la musique.

- Dieser Mann ist mein Großvater und jener Mann unser Nachbar.
- Der Mann da ist mein Großvater und der Mann dort unser Nachbar.

Cet homme-ci est mon grand-père et cet homme-là notre voisin.

Er ist mein Nachbar, aber ich kenne ihn nicht gut.

C'est mon voisin, mais je ne le connais pas bien.

Sein Nachbar kümmert sich in seiner Abwesenheit um die Kinder.

Son voisin s'occupera des enfants durant son absence.

Der Journalist, dessen Artikel dich so interessiert, ist mein Nachbar.

Le journaliste dont l'article vous a tant intéressé est mon voisin.

Dieser Journalist, dessen Artikel dich so interessiert hat, ist mein Nachbar.

Le journaliste dont l'article t'a tellement intéressé est mon voisin.

Obwohl er mein Nachbar ist, weiß ich nicht sehr viel über ihn.

Bien qu'il soit mon voisin, je ne le connais pas très bien.

- Mein Nachbar hat die Feuerwehr gerufen.
- Meine Nachbarin hat die Feuerwehr gerufen.

Mon voisin a appelé les pompiers.

Während wir im Urlaub waren, hat sich ein Nachbar um unsere Katze gekümmert.

- Pendant que nous étions en vacances, un voisin s'est occupé de notre chat.
- Pendant que nous étions en vacances, une voisine s'est occupée de notre chat.

Mein Nachbar fand ein geheimes Versteck von antiken römischen Münzen mit seinem Metalldetektor.

Mon voisin a trouvé une cache de pièces romaines antiques en utilisant son détecteur de métaux.

- Mein Nachbar hat sein Haus komplett renoviert.
- Meine Nachbarin hat ihr Haus völlig renoviert.

Mon voisin a complètement rénové sa maison.

Mein Nachbar ist ein knausriger alter Geizkragen, der einem nicht einmal „Guten Tag“ sagt.

Mon voisin est un vieil avare grippe-sou qui ne te donnerait même pas l'heure qu'il est.

- Mein Nachbar hat sich über den Lärm beschwert.
- Meine Nachbarin hat sich über den Lärm beschwert.

- Mon voisin s'est plaint du bruit.
- Ma voisine s'est plainte du bruit.

Wir haben ein Sprichwort, das besagt, dass ein guter Nachbar mehr wert ist als ein entfernter Verwandter.

Nous avons un dicton qui dit qu'un bon voisin est préférable à un parent éloigné.

Wir haben ein Sprichwort, das besagt, dass ein guter Nachbar besser ist als ein Verwandter, der weit weg ist.

Nous avons un dicton qui dit qu'un bon voisin est préférable à un parent éloigné.

- Guten Tag! Sie sind unsere neue Nachbarin, wenn ich mich nicht irre?
- Guten Tag! Sie sind unser neuer Nachbar, wenn ich mich nicht irre?

- Bonjour ! Vous êtes notre nouveau voisin, si je ne m'abuse ?
- Bonjour ! Vous êtes notre nouvelle voisine, si je ne me trompe pas ?

- Es kann der Frömmste nicht in Frieden bleiben, wenn es dem bösen Nachbarn nicht gefällt.
- Es kann der Brävste nicht im Frieden leben, wenn es dem bösen Nachbar nicht gefällt.
- Es kann der Frömmste nicht in Frieden leben, wenn es dem bösen Nachbarn nicht gefällt.

Lorsqu'il déplaît à un méchant voisin, le plus gentil peut ne pas vivre en paix.