Translation of "Fabrik" in French

0.010 sec.

Examples of using "Fabrik" in a sentence and their french translations:

- Diese Fabrik stellt CD-Player her.
- Die Fabrik stellt CD-Spieler her.
- Diese Fabrik produziert CD-Spieler.

Cette usine produit des lecteurs CD.

- Diese Fabrik stellt CD-Player her.
- Diese Fabrik produziert CD-Spieler.

Cette usine produit des lecteurs CD.

- Die Fabrik stellt CD-Spieler her.
- Diese Fabrik produziert CD-Spieler.

Cette usine fabrique des lecteurs de CD.

- Mein Vater arbeitet in der Fabrik.
- Mein Vater arbeitet in einer Fabrik.

Mon père travaille dans une usine.

- Diese Fabrik stellt CD-Player her.
- Die Fabrik stellt CD-Spieler her.

Cette usine fabrique des lecteurs de CD.

Er arbeitet in einer Fabrik.

Il travaille dans une usine.

Diese Fabrik stellt Baumwollprodukte her.

Cette usine fabrique des produits en coton.

Diese Fabrik stellt Spielzeug her.

Cette usine produit des jouets.

Diese Fabrik stellt Automobilteile her.

Cette usine fabrique des pièces de voiture.

Die Fabrik bezahlt unser Mittagessen.

- L'usine paie nos repas de midi.
- L'usine paie nos repas du midi.
- L'usine nous paye le déjeuner.

Wir arbeiten in einer Fabrik.

Nous travaillons dans une usine.

Der Feind bombardierte die Fabrik.

L'ennemi bombarda l'usine.

- Sie stellen in dieser Fabrik Spielzeug her.
- In dieser Fabrik wird Spielzeug hergestellt.

Ils fabriquent des jouets dans cette usine.

- Diese Fabrik produziert 500 Autos am Tag.
- Diese Fabrik produziert 500 Autos pro Tag.

Cette usine produit 500 voitures par jour.

Meine Mama arbeitet in einer Fabrik.

Ma maman travaille en usine.

Mein Vater arbeitet in der Fabrik.

- Mon père travaille dans une usine.
- Mon père travaille en usine.
- Mon père travaille à l'usine.

Diese Fabrik ist fast vollständig automatisiert.

Cette usine est presque entièrement automatisée.

Ich habe in dieser Fabrik gearbeitet.

J'ai travaillé dans cette usine.

In dieser Fabrik wird Spielzeug hergestellt.

Cette usine fabrique des jouets.

Hunderte von Leuten arbeiten in dieser Fabrik.

Des centaines de personnes travaillent dans cette usine.

Die Fabrik beschloss, die alten Maschinen abzuschaffen.

L'usine a décidé de se débarrasser des vieilles machines.

Diese Fabrik produziert 500 Autos am Tag.

Cette usine produit 500 voitures par jour.

Es gibt keine Fabrik in diesem Dorf.

Il n'y a pas d'usine dans ce village.

Sie haben beschlossen, diese Fabrik zu schließen.

Ils ont décidé de fermer cette usine.

Eine Fabrik passt nicht in ein Wohngebiet.

Une usine ne convient pas dans un quartier résidentiel.

Diese Firma baut eine Fabrik in China.

Cette entreprise construit une usine en Chine.

Die Fabrik stellt jeden Monat Tausende Flaschen her.

L'usine produit des milliers de bouteilles tous les mois.

Der Feind warf Bomben über der Fabrik ab.

L'ennemi larguait des bombes sur l'usine.

Diese Fabrik wird nächsten Monat den Betrieb einstellen.

Cette usine va cesser son activité le mois prochain.

In dieser Fabrik mussten 300 Mitarbeiter entlassen werden.

Dans cette usine, trois cents collaborateurs durent être licenciés.

Die Fabrik stellte pro Stunde 10 Artikel fertig.

L'usine produisait dix articles à l'heure.

Roboter haben in dieser Fabrik die Menschen ersetzt.

Les robots ont remplacé les hommes dans cette usine.

Diese Fabrik war seinerzeit eines der modernsten Industriegebäude Europas.

Cette usine fut en son temps l'un des bâtiments industriels les plus modernes d'Europe.

Wir werden eine Fabrik besichtigen, wo Fernsehgeräte hergestellt werden.

Nous visiterons une usine qui produit des télévisions.

Die Fabrik wird nächstes Jahr mit der Produktion beginnen.

L'usine va commencer à produire l'année prochaine.

Der Feind warf viele Bomben über der Fabrik ab.

L'ennemi a largué beaucoup de bombes sur l'usine.

Sie haben genug Kapital, um eine weitere Fabrik aufzubauen.

Ils ont suffisamment de capitaux pour créer une autre usine.

Die große Fabrik für alte Freunde ist die Schule.

La grande fabrique des vieux amis, c'est l'école.

Der Ausstoß dieser Fabrik hat sich um 20% erhöht.

La production de cette usine a augmenté de 20%.

Sie haben ausreichend Kapital, um eine zweite Fabrik zu bauen.

Ils disposent de suffisamment de capital pour bâtir une seconde usine.

Mein Vater und mein großer Bruder arbeiten in dieser Fabrik.

Mon père et mon grand frère travaillent dans cette usine.

Während des Zweiten Weltkrieges stellte die Fabrik zwölftausend Panzer her.

Durant la Seconde Guerre mondiale, l'usine produisait douze mille chars.

Es ist möglich, dass die Fabrik nächste Woche geschlossen ist.

Il est possible que l'usine soit fermée la semaine prochaine.

Mein Vater und mein Bruder arbeiten in dieser Fabrik hier.

Mon père et mon frère travaillent dans cette usine-ci.

Diese Fabrik hat eine Produktionskapazität von 250 Autos pro Woche.

Cette usine a une capacité de production de deux-cent-cinquante véhicules par semaine.

Wir haben diese Fabrik ein paar Wochen lang aufmerksam observiert.

Nous avons observé ce site industriel attentivement pendant quelques semaines.

Sie werden für die Frauen, die in dieser Fabrik arbeiten, verantwortlich sein.

Vous serez responsable des femmes travaillant dans cette usine.

Er arbeitete bereits seit drei Jahren in der Fabrik, als der Unfall geschah.

Cela faisait trois ans qu'il travaillait dans l'usine lorsque l'accident s'est produit.

Herr Lavallée freut sich, dass Sie ihn eingeladen haben, unsere Fabrik zu besichtigen.

Monsieur Lavallée est heureux que vous l'ayez invité à visiter notre usine.

Beim Frühstück sagte mein Vater, dass in der Fabrik gestern eine große Aufregung herrschte.

Au petit-déjeuner, mon père a dit qu'hier, à l'usine, avait régné une grande agitation.

Man war der Ansicht, dass es zu teuer wäre, hier eine Fabrik zu errichten.

Ils pensèrent qu'il serait trop onéreux de bâtir une usine ici.

Sie sprachen über die Reihenfolge der Bestechung, schmutzige Spiele, die sich in der Fabrik drehen

Ils ont parlé de l'ordre de la corruption, des jeux sales qui tournent dans l'usine

Die Verlagerung der Fabrik ins Ausland hat eine gewaltige Protestwelle in der ganzen Gegend ausgelöst.

La délocalisation de l'entreprise à l'étranger a créé un vaste mouvement de protestation dans toute la région.

- Die Fabrik stellt jeden Monat Tausende Flaschen her.
- Das Werk stellt allmonatlich Tausende von Flaschen her.

L'usine produit des milliers de bouteilles tous les mois.