Translation of "Chinesen" in French

0.145 sec.

Examples of using "Chinesen" in a sentence and their french translations:

Sind Sie Chinesen?

- Êtes-vous chinois ?
- Vous êtes chinois ?

- Sind sie Japaner oder Chinesen?
- Sind das Japaner oder Chinesen?

- Sont-ils japonais ou chinois ?
- Sont-ils japonais ou bien chinois ?
- Sont-elles japonaises ou chinoises ?

Sind das Japaner oder Chinesen?

Sont-ils japonais ou bien chinois ?

Die Chinesen sind fleißige Leute.

Le peuple chinois est très travailleur.

Die Chinesen sind ein freundliches Volk.

Les Chinois sont un peuple affable.

Die Chinesen sind ein hart arbeitendes Volk.

- Les Chinois forment un peuple très travailleur.
- Les Chinois sont de gros travailleurs.
- Le peuple chinois est très travailleur.

Die meisten Europäer können keinen Japaner von einem Chinesen unterscheiden.

La plupart des européens ne savent pas distinguer un Japonais d'un Chinois.

Was mich in China am meisten beeindruckte, waren die Chinesen.

- Ce qui m'a le plus impressionné en Chine, ce sont les Chinois.
- Ce qui m'impressionna le plus en Chine, ce fut les Chinois.

In den USA werde ich oft für einen Chinesen gehalten.

Aux États-Unis on me prend souvent pour une Chinoise.

Es ist nicht immer einfach, Japaner und Chinesen zu unterscheiden.

Ce n'est pas toujours facile de différencier les japonais et les chinois.

Als ich ein Kind war, starben Chinesen, Inder, Nigerianer, ... an Hunger.

Quand j'étais enfant, les Chinois, les Indiens, les Nigérians... mouraient de faim.

Was mich in China am meisten beeindruckt, das sind die Chinesen.

Ce qui m'impressionne le plus en Chine, ce sont les Chinois.

Das Papier wurde nicht von den Chinesen erfunden, sondern von den Ägyptern.

Le papier ne fut pas inventé par les Chinois, mais par les Égyptiens.

Chinesen aus Hongkong, die Englisch nur als Fremdsprache können, werden nie den effizienten Gebrauch des lateinischen Alphabets lernen.

Les Chinois de Hong-Kong, qui ne connaissent que l'anglais comme langue étrangère, n'apprennent jamais l'usage efficace de l'alphabet latin.

- Eine neue Technologie bietet US-Amerikanern die Chance, damit ein Geschäft zu machen, den Chinesen, sie zu kopieren, und den Europäern, dafür ein Regelwerk zu erstellen.
- Wenn eine neue Technologie aufkommt, machen die Amerikaner damit ein Geschäft; die Chinesen kopieren sie; und die Europäer führen Bestimmungen ein.

Lorsqu'une nouvelle technologie émerge, les Étasuniens en font une affaire, les Chinois les copient, puis les Européens la règlementent.

Die meisten Chinesen sind Ausländern noch nie begegnet. Daher ist dies für jene ebenso sonderbar, als träfen sie Wesen von einem anderen Stern.

La majorité des Chinois n'ont jamais vu d'étrangers, donc pour eux c'est quelque chose de très singulier et nouveau, comme s'ils voyaient des extra-terrestres.

Es ist schwer vorstellbar, dass die einzigartige kulturelle Identität der Tibeter noch lange weiter leben wird, wenn Tibet weiterhin von Chinesen dominiert wird.

Il est difficile d'imaginer que l'identité culturelle propre aux Tibétains vive encore longtemps, si le Tibet continue à être dominé par les Chinois.

Die Verwendung des Englischen zur Kommunikation zwischen Japanern und Chinesen ist nicht nur lächerlich und ineffektiv, sondern kann sich sogar als sehr gefährlich erweisen.

Utiliser l'anglais pour communiquer entre Japonais et Chinois est non seulement ridicule et inefficace, mais peut se révéler très dangereux.

Sind Chinesen gutherzig und gastfreundlich? Eine sehr gute Frage. Um ehrlich zu sein, ich weiß es nicht, niemand hat sich bisher getraut, mich anzusprechen.

Si les Chinois sont des gens chaleureux et accueillants ? Très bonne question. À vrai dire, je ne sais pas, aucun n'a encore osé venir me parler.