Examples of using "Trinke" in a sentence and their finnish translations:
- Juo tarpeeksi!
- Juokaa tarpeeksi!
- Pidä huolta nesteytyksestäsi!
- Pitäkää huolta nesteytyksestänne!
Minä en juo.
- Juon kahvia.
- Minä juon kahvia.
- Juon maitoa.
- Minä juon maitoa.
- Mää juon maitoo.
- Minä en juo alkoholia.
- Minä en juo.
- Ota lääke.
- Juo lääke.
- Pidän juomisesta.
- En sylje lasiin.
Juon vettä.
Minä en juo alkoholia.
- Minä en juo kahvia.
- En juo kahvia.
- En koskaan juo yksin.
- Minä en koskaan juo yksin.
En koskaan juo kahvia.
- Juon liikaa!
- Juon liian paljon!
- Ryyppään liikaa!
- Minä juon liikaa!
- Minä juon liian paljon!
- Minä ryyppään liikaa!
- Mää ryyppään liikaa!
- Mää kännään liikaa!
- Juopottelen liikaa!
- Juopottelen liian paljon!
- Minä juopottelen liikaa!
- Minä juopottelen liian paljon!
- Mää juopottelen liikaa!
Rakastan seljanmarjoja.
- Minä en juo viiniä.
- En juo viiniä.
- Mää en juo viinii.
En polta enkä juo.
En juo paljon viiniä.
En juo enää kahvia.
Juon aina paljon vettä.
Tule juomaan mate-teetä kanssani.
Juon vettä keittiössä.
Tom sanoi, ettei hän juonut kahvia.
Pidän kahvista kuumana.
En juo kovin paljon olutta.
En polta enkä juo.
En juo kahvia enkä teetä.
Juon aina joka aamu kupin kahvia.
Juon vettä, koska minulla on jano.
Se, mitä juon eniten, on kahvi.
Juo lääkkeesi.
Jos juot, älä aja. Jos ajat, älä juo.
Juon gluteenitonta olutta, mutta en oikeastaan pidä siitä.
Jos minä juon paljon, sinä et enää ymmärrä minun esperantoani.
Ei huolta! Vaikka juonkin, se ei vaikuta ajokykyyni.
Pidän pikkuleivistä ja makeisista enemmän kuin alkoholista, mutta juon kyllä.
Tom kertoi minulle, että hän juo usein inkivääriolutta, mutta sen lisäksi, että hän ei ole koskaan juonut kuusenkerkkäolutta, hän ei ole ikinä kuullutkaan siitä.
Kaikki lääkärit sanovat, että minä en saa juoda kahvia, mutta minä juon kuitenkin vähän silloin tällöin mukavassa seurassa.