Translation of "Trinke" in Finnish

0.006 sec.

Examples of using "Trinke" in a sentence and their finnish translations:

Trinke ausreichend!

- Juo tarpeeksi!
- Juokaa tarpeeksi!
- Pidä huolta nesteytyksestäsi!
- Pitäkää huolta nesteytyksestänne!

- Ich trinke keinen Alkohol.
- Ich trinke nicht.

Minä en juo.

Ich trinke Kaffee.

- Juon kahvia.
- Minä juon kahvia.

Ich trinke Milch.

- Juon maitoa.
- Minä juon maitoa.
- Mää juon maitoo.

Ich trinke nicht.

- Minä en juo alkoholia.
- Minä en juo.

Trinke die Medizin.

- Ota lääke.
- Juo lääke.

Ich trinke gern.

- Pidän juomisesta.
- En sylje lasiin.

Ich trinke Wasser.

Juon vettä.

Ich trinke keinen Alkohol.

Minä en juo alkoholia.

Ich trinke keinen Kaffee.

- Minä en juo kahvia.
- En juo kahvia.

Ich trinke nie allein.

- En koskaan juo yksin.
- Minä en koskaan juo yksin.

Ich trinke nie Kaffee.

En koskaan juo kahvia.

Ich trinke zu viel!

- Juon liikaa!
- Juon liian paljon!
- Ryyppään liikaa!
- Minä juon liikaa!
- Minä juon liian paljon!
- Minä ryyppään liikaa!
- Mää ryyppään liikaa!
- Mää kännään liikaa!
- Juopottelen liikaa!
- Juopottelen liian paljon!
- Minä juopottelen liikaa!
- Minä juopottelen liian paljon!
- Mää juopottelen liikaa!

Ich trinke gern Holundersaft.

Rakastan seljanmarjoja.

Ich trinke keinen Wein.

- Minä en juo viiniä.
- En juo viiniä.
- Mää en juo viinii.

- Weder rauche ich, noch trinke ich.
- Weder rauche noch trinke ich.

En polta enkä juo.

Ich trinke nicht viel Wein.

En juo paljon viiniä.

Ich trinke keinen Kaffee mehr.

En juo enää kahvia.

Ich trinke immer viel Wasser.

Juon aina paljon vettä.

Komm, trinke einen Matetee mit mir.

Tule juomaan mate-teetä kanssani.

Ich trinke in der Küche Wasser.

Juon vettä keittiössä.

Tom sagte, er trinke keinen Kaffee.

Tom sanoi, ettei hän juonut kahvia.

Ich trinke meinen Kaffee gerne heiß.

Pidän kahvista kuumana.

Ich trinke nicht so viel Bier.

En juo kovin paljon olutta.

Weder rauche ich, noch trinke ich.

En polta enkä juo.

Ich trinke weder Kaffee noch Tee.

En juo kahvia enkä teetä.

- Ich trinke jeden Morgen eine Tasse Kaffee.
- Des Morgens trinke ich immer eine Tasse Kaffee.

Juon aina joka aamu kupin kahvia.

Ich trinke Wasser, weil ich durstig bin.

Juon vettä, koska minulla on jano.

Was ich am meisten trinke, ist Kaffee.

Se, mitä juon eniten, on kahvi.

- Trinke die Medizin.
- Trinken Sie die Medizin.

Juo lääkkeesi.

Wenn du trinkst, fahre nicht. Wenn du fährst, trinke nicht.

Jos juot, älä aja. Jos ajat, älä juo.

Ich trinke glutenfreies Bier, aber eigentlich mag ich es nicht.

Juon gluteenitonta olutta, mutta en oikeastaan pidä siitä.

Wenn ich viel trinke, verstehst du mein Esperanto nicht mehr.

Jos minä juon paljon, sinä et enää ymmärrä minun esperantoani.

- Reg dich nicht auf! Selbst wenn ich trinke hat das keine Auswirkung auf meine Fahrkunst.
- Keine Sorge! Selbst wenn ich trinke, hat das keinerlei Einfluss auf meine Fahrtüchtigkeit.

Ei huolta! Vaikka juonkin, se ei vaikuta ajokykyyni.

Ich ziehe Kekse und Süßigkeiten dem Alkohol vor, aber ich trinke durchaus mal was.

Pidän pikkuleivistä ja makeisista enemmän kuin alkoholista, mutta juon kyllä.

Tom sagte, dass er oft Wurzelbier trinke, Fichtenbier aber nicht nur noch nie probiert, sondern sogar noch nie davon gehört habe.

Tom kertoi minulle, että hän juo usein inkivääriolutta, mutta sen lisäksi, että hän ei ole koskaan juonut kuusenkerkkäolutta, hän ei ole ikinä kuullutkaan siitä.

Alle Ärzte sagen, dass ich keinen Kaffee trinken darf, aber in netter Gesellschaft trinke ich trotzdem ab und zu ein wenig.

Kaikki lääkärit sanovat, että minä en saa juoda kahvia, mutta minä juon kuitenkin vähän silloin tällöin mukavassa seurassa.