Translation of "Weise" in English

0.007 sec.

Examples of using "Weise" in a sentence and their english translations:

- Du bist weise.
- Ihr seid weise.
- Sie sind weise.

You're wise.

Weise Worte!

Wise words!

Auf diese Weise.

This is the way, like this.

Auf diese Weise

In this way

Eulen sind weise.

Owls are wise.

Schläge machen weise.

Beatings foster prudence.

Ich bin weise.

I'm wise.

Tom ist weise.

Tom is wise.

Du bist weise.

You're wise.

Ihr seid weise.

You're wise.

Sie sind weise.

You're wise.

In keinster Weise!

- No way!
- No way.

Tom sprach weise.

Tom spoke wisely.

Weise sie ein.

- Tell them what to do.
- Tell her what to do.

- Mach es auf diese Weise!
- Machen Sie es auf diese Weise!
- Macht es auf diese Weise!

- Do it in this manner.
- Do it this way.

- Mach es auf deine Weise.
- Macht es auf eure Weise.
- Machen Sie es auf Ihre Weise.

- Do it your way.
- Do it your way!

- Es passierte auf diese Weise.
- Es geschah auf diese Weise.

It came about in this way.

- Sein Rat ist immer weise.
- Seine Ratschläge sind immer weise.

His advice is always very sensible.

Manchmal auf dramatische Weise.

sometimes dramatically.

Sie ist sehr weise.

- She is very wise.
- She's very wise.

Du hast weise gewählt.

You made a wise choice.

Tom ist sehr weise.

Tom is very wise.

Er hat weise gehandelt.

He has acted wisely.

Du bist sehr weise.

You're very wise.

- In gewisser Weise hast du recht.
- In gewisser Weise habt ihr recht.
- In gewisser Weise haben Sie recht.

You're right in a sense.

- Du hast eine weise Entscheidung getroffen.
- Sie haben eine weise Entscheidung getroffen.
- Ihr habt eine weise Entscheidung getroffen.

You made a wise decision.

Gerechtigkeit wirkt auf überraschende Weise.

Fairness works in surprising ways.

Auf die gleiche Weise verewigt .

in quite the same way.

Werde nicht alt, werde weise!

Don't grow old, grow wise!

Mach' es auf diese Weise.

Do it this way.

Tom ist weise, nicht wahr?

Tom is wise, isn't he?

Trainer Dietrich Weise, Charlie Körbel

Coach Dietrich Weise, Charlie Körbel

Ich zahle auf meine Weise.

I'll pay my own way.

Jedes Alter hat seine Weise.

Every age has its wisdom.

Tom traf eine weise Entscheidung.

Tom made a wise decision.

Mayuko scheint weise zu sein.

Mayuko appears wise.

Erstaunliche Weise, Verkäufe zu erzeugen.

Amazing way to generate sales.

Tintenfische sind auf andere Weise klug.

The squids have a different kind of smarts, if you will.

Sind wir auf gewisse Weise mitschuldig.

we are complicit in some way.

Du liegst in keiner Weise falsch.

You are not at all wrong.

In gewisser Weise ist das wahr.

- It is true in a sense.
- In a sense, it is true.
- In a sense, it's true.

Große Menschen sind nicht immer weise.

Great men are not always wise.

In gewisser Weise mag ich ihn.

I sort of like him.

Der Ball springt auf diese Weise.

That's the way the ball bounces.

Der alte Mann sah weise aus.

The old man looked wise.

Sie ist in keiner Weise egoistisch.

She is by no means selfish.

Sie ist eine sehr weise Mutter.

- She is a most wise mother.
- She's a very wise mother.

Er ist eher schlau als weise.

He is more clever than wise.

Toms Mutter war eine weise Frau.

Tom's mother was a wise woman.

Ich bevorzuge es auf diese Weise.

I prefer it this way.

Er ist intelligent, aber nicht weise.

He's intelligent, but not wise.

Es macht auf seltsame Weise süchtig.

This is strangely addictive!

Sie ist eher weise als intelligent.

She is more wise than clever.

Sie halfen mir in jeder Weise.

She helped me in every way.

Tom hat in gewisser Weise recht.

- Tom has a point.
- Tom has got a point.

Tom machte es nach seiner Weise.

Tom did it in his own way.

- Wähle bitte weise.
- Wähle bitte klug.

Please choose wisely.

In gewisser Weise hast du recht.

In a way, you are right.

Ältere Leute sind gewöhnlich sehr weise.

Old people are usually very wise.

Nutzen wir unsere Zeit weise aus.

Let's make use of our time wisely.

Auf diese Weise funktioniert das nicht.

It doesn't work that way.

Maria wurde auf rätselhafte Weise krank.

Mary fell mysteriously ill.

Tom wurde auf rätselhafte Weise krank.

Tom fell mysteriously ill.

Denkst du, dass Tom weise ist?

Do you think Tom is wise?

Du hast in gewisser Weise recht.

You do have a point.

Wir wurden auf rüpelhafte Weise unterbrochen.

We were rudely interrupted.