Translation of "Sage" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Sage" in a sentence and their spanish translations:

Sage décision.

Parece una buena decisión.

Je suis sage.

- Soy inteligente.
- Soy listo.

Tom est sage ?

¿Tom es bueno?

C'est une sage décision.

Suena inteligente.

Elle est très sage.

Ella es muy sabia.

C'est un homme sage.

Él es un hombre sabio.

Il est un sage.

Es un sabio.

Mayuko a l'air d'être sage.

Mayuko parece sabia.

Ce fut une sage décision.

Fue una sabia decisión.

Elle est plus sage qu'intelligente.

Ella es más sabia que astuta.

Bien qu'étant jeune, il est sage.

Pese a ser joven, es sabio.

Il est plus rusé que sage.

Él es más bien astuto que sabio.

Il est intelligent, pas sage cependant.

Él es inteligente, pero no sabio.

Il a jugé sage d'accepter l'offre.

Él consideró que era una decisión acertada aceptar la oferta.

Elle est désormais plus âgée et plus sage.

Ahora es mayor y más sabia.

Il est plus vieux, mais pas plus sage.

Es mayor, pero no más sabio.

Il n'est pas seulement courageux mais également sage.

Él no solo es valiente sino sabio.

La chance rend orgueilleux, la malchance rend sage.

La felicidad enorgullece, la desgracia hace prudente.

Un mot est assez pour un homme sage.

A buen entendedor, pocas palabras bastan.

Je ne pense pas que c'était une sage décision.

No creo que haya sido una sabia decisión.

Elle est plus sage que je ne le suis.

Ella es más sabia que yo.

- Une allusion suffit au sage.
- À bon entendeur, salut !

Para el astuto, una pista es suficiente.

La femme sage vaut plus que la jolie femme.

La mujer sabia vale más que la mujer bonita.

C'est environ 50% de la taille, le trafic sage,

es aproximadamente el 50% de el tamaño, el tráfico sabio,

Sage décision. Dans le désert, la priorité, c'est de s'hydrater.

Algo inteligente en el desierto. La hidratación es una prioridad.

Il est vrai qu'elle est jeune, mais elle est sage.

Es cierto que es joven, pero también es sabia.

Un sage utilise ses ennemis mieux qu'un imbécile ses amis.

Un sabio usa mejor a sus enemigos que un tonto a sus amigos.

Le sage sait quelque chose mais personne ne sait tout.

Un sabio sabe algo, pero nadie sabe todo.

Qui vit sans folie n'est pas si sage qu'il croit.

Aquél que vive sin locura no es tan sabio como cree.

Tom était plus âgé et plus sage que son ami.

Tom era más viejo e inteligente que su amigo.

Il vaut mieux être un imbécile heureux qu'un sage malheureux.

Es mejor ser un tonto feliz que un sabio infeliz.

Le frère le plus âgé n'est pas toujours le plus sage.

El hermano mayor no es siempre el más sabio.

L'art d'être sage est l'art de savoir ce qu'il faut négliger.

El arte de ser sabio es el arte de saber qué pasar por alto.

Si tu n’es pas sage, le papa Noël ne passera pas.

- Como no te portes bien, no vendrá Santa Claus.
- Si no eres un niño bueno, Santa Claus no va a venir.

Et il essaye de l'aider à s'en sortir avec une remarque sage.

e intenta ayudarlo con una sabia observación.

Un oiseau prudent choisit son arbre. Un serviteur sage choisit son maître.

Un pájaro prudente escoge su árbol. Un sirviente sabio escoge a su amo.

Le sage sait ce qu'il dit; le sot dit ce qu'il sait.

El sabio sabe lo que dice, el tonto dice lo que sabe.

Le fils sage réjouit son père, le fils sot chagrine sa mère.

Hijo sabio, alegría del padre; hijo necio, disgusto de su madre.

Mieux vaut écouter la semonce du sage qu'écouter le chant de l'insensé.

Mejor es oír la reprensión del sabio que la canción de los necios.

Et c'est ce que tu devrais se concentrer sur la passion-sage.

y eso es lo que deberías enfocarse en la pasión.

Les hommes ne vous trouvent sage que lorsqu'on partage ou approuve leur folie.

Los hombre solo piensan que eres sabio cuando compartes o apruebas su locura.

Un sage dit un jour que la vie est une succession de déceptions.

Una vez un sabio dijo que la vida es una secuencia de desilusiones.

Prince Yaroslav le Sage… puis à Constantinople, où il commanda la garde varègue de

Príncipe Yaroslav el Sabio ... luego a Constantinopla, donde comandó la Guardia Varangian del

Il est humain de se tromper. Il est sage d'en rendre coupable quelqu'un d'autre.

Errar es humano. Culpar a alguien es sabio.

C'est une sage décision. Je ne veux pas le lâcher du regard, il s'est enroulé.

Suena inteligente. No quiero perderla de vista. Ya se ha enroscado.

- Tu es très sage.
- Tu es très avisé.
- Tu es fort avisé.
- Tu es très avisée.
- Tu es fort avisée.
- Tu es fort sage.
- Vous êtes très sage.
- Vous êtes fort sage.
- Vous êtes très sages.
- Vous êtes fort sages.
- Vous êtes très avisé.
- Vous êtes très avisée.
- Vous êtes très avisés.
- Vous êtes très avisées.
- Vous êtes fort avisé.
- Vous êtes fort avisée.
- Vous êtes fort avisés.
- Vous êtes fort avisées.

- Sos muy sabio.
- Eres muy sabio.
- Eres muy sabia.
- Sos muy sabia.

- Si tu avais été plus sage et que tu n'avais pas dépensé tout ton argent, tu pourrais maintenant te le payer.
- Si tu avais été plus sage et si tu n'avais pas dépensé tout ton argent, tu pourrais maintenant te le payer.
- Aurais-tu été plus sage et n'aurais-tu pas dépensé tout ton argent, tu pourrais maintenant te le payer.

Si hubieras sido más responsable y no te hubieras gastado todo tu dinero, ahora podrías pagártelo.

Un sage a dit un jour : « si l'espéranto est une langue artificielle, alors mon automobile est un cheval artificiel. »

Un sabio dijo una vez: "si el esperanto es una lengua artificial, mi coche es un caballo artificial."

L'homme qui a donné son salaire à sa femme était plus sage que celui qui l'a donné à son amante.

El hombre que le dio su cheque de pago a su esposa fue más sabio que el que se lo dio a su amante.

- Tom était plus âgé et plus sage que son ami.
- Tom était plus vieux et plus intelligent que son ami.

Tom era más viejo e inteligente que su amigo.

Il est sain et sauf, et un peu plus sage. Rester ensemble peut être difficile dans ces forêts sombres et denses.

Seguro y un poco más sabio. Estar juntos puede ser difícil en estas selvas tupidas y oscuras.

Si la vie et la mort de Socrate sont d'un sage, la vie et la mort de Jésus sont d'un Dieu.

Si la vida y la muerte de Sócrates son las de un sabio, la vida y la muerte de Jesús son las de un dios.

Le taoïsme fut fondé sur les enseignements de Laotseu, un sage né en 604 avant J-C. dans la province actuelle du Henan.

El taoísmo fue fundado en base a las enseñanzas de Laozi, un sabio nacido en el 604 a. C. en la provincia actual de Henan.

- Pour les gens ordinaires, la religion est vérité, pour les sages, elle est mensonge, pour les dirigeants, elle est utile.
- L'homme ordinaire tient la religion pour vrai, l'homme sage la trouve fausse et les chefs, utile.

- A la religión la consideran verdadera la gente normal, falsa los sabios, y útil los mandatarios.
- Los ciudadanos comunes consideran cierta a la religión, los sabios la consideran falsa y los mandatarios la consideran útil.