Translation of "Considérablement" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Considérablement" in a sentence and their spanish translations:

Cela affaiblit considérablement ses rangs.

Esto debilita significativamente sus filas.

Ce pneu est considérablement détérioré.

Este neumático está desgastado considerablemente.

Votre anglais s'est considérablement amélioré.

Tu inglés ha mejorado considerablemente.

- Ton anglais s'est beaucoup amélioré.
- Ton anglais s'est considérablement amélioré.
- Votre anglais s'est considérablement amélioré.

Tu inglés ha mejorado considerablemente.

Le taux de chômage a considérablement chuté.

La tasa de desempleo cayó drásticamente.

Elle perd du poids et s'affaiblit considérablement.

Así que bajó de peso y perdió mucha fuerza.

Chez l'homme et la femme peuvent varier considérablement.

en hombres y mujeres puede diferir drásticamente.

Diffèrent si considérablement entre l'homme et la femme ?

difiere tan drásticamente entre hombres y mujeres?

Récemment le nombre de voitures a considérablement augmenté.

Últimamente el número de automóviles se ha incrementado notoriamente.

Les préservatifs réduisent considérablement les chances de grossesse.

Los preservativos reducen considerablemente las posibilidades de quedarse embarazada.

Le risque de mourir augmente considérablement avec l'âge.

El riesgo de morir aumenta mucho con la edad.

A considérablement ralenti au cours de la dernière décennie.

ha disminuido significativamente en la última década.

La ville a considérablement changé ces deux dernières années.

La ciudad ha cambiado mucho en los últimos dos años.

L'importation de biens manufacturés par le Japon a considérablement augmenté.

Japón ha aumentado considerablemente la importación de bienes manufacturados.

La Valachie ou y faisant des affaires , ce qui enrichit considérablement le trésor.

por ahí o haciendo negocios en Valaquia, lo cual enriquece grandemente la tesorería.

On ne doit pas forcément être une gourde pour travailler ici, mais ça simplifie considérablement la chose.

No es que uno haya de ser forzosamente un zoquete para trabajar aquí, pero simplifica considerablemente la cosa.

Nos montures sont de qualité et non pas des articles de mauvaise qualité. De telles lunettes sont considérablement plus chères chez n'importe quel opticien.

Nuestros marcos son de calidad y no artículos de baja calidad. Los anteojos de este tipo son considerablemente más caros en cualquier tienda óptica.