Translation of "Mental" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Mental" in a sentence and their russian translations:

Mais le désencombrement mental ?

А что с ментальной уборкой?

Tom est handicapé mental.

Том умственно отсталый.

Tom est malade mental.

Том душевнобольной.

Il est handicapé mental.

Он психически больной.

- Êtes-vous attardé mental ou quoi ?
- Es-tu attardé mental ou quoi ?

Ты умственно отсталый или как?

Que j'appelle le « tapotement mental ».

Я называю его «бренчание по мозгу».

Êtes-vous un malade mental ?

Вы душевнобольной?

Es-tu un malade mental ?

- Ты душевнобольной?
- Ты больной на голову?

Êtes-vous attardé mental ou quoi ?

Вы умственно отсталый или как?

C'est un désencombrement mental et c'est magique.

Эта ментальная уборка даёт магический результат.

Vous devriez prendre son état mental en compte.

- Ты должен принять во внимание его психическое состояние.
- Ты должен принимать во внимание его психическое состояние.
- Ты должен учитывать его психическое состояние.

Et ma vision sur l'aspect mental de nos performances.

и навсегда моё понимание роли сознания в том, насколько мы преуспеваем.

La maladie et la santé sont affaires de mental.

Все болезни от нервов.

Lorsque vous êtes dominé par un état mental, comme la relaxation,

Когда доминирует одно психическое состояние, скажем, расслабление,

Pensez à l'émotion que vous avez mise de côté dans votre fichier mental.

Подумайте об эмоции, которую я попросил вас записать в мысленное хранилище.

- Es-tu mentalement dérangé ?
- Es-tu un malade mental ?
- Êtes-vous mentalement dérangé ?
- Êtes-vous mentalement dérangée ?
- Êtes-vous mentalement dérangés ?
- Êtes-vous mentalement dérangées ?
- Es-tu mentalement dérangée ?
- Êtes-vous un malade mental ?
- Êtes-vous une malade mentale ?
- Êtes-vous des malades mentaux ?
- Êtes-vous des malades mentales ?

- Ты душевнобольной?
- Ты больной на голову?
- Вы душевнобольной?
- Вы душевнобольная?
- Вы душевнобольные?
- Ты душевнобольная?
- У тебя с головой не всё в порядке?