Translation of "Aliments " in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Aliments " in a sentence and their russian translations:

- Quels aliments évites-tu de manger ?
- Quels aliments évitez-vous de manger ?

Какую пищу ты избегаешь?

Il pourra reconnaître les aliments

она сможет распознавать,

Quels aliments évites-tu de manger ?

- Какие продукты ты стараешься не есть?
- Каких продуктов ты избегаешь?

Quels aliments évitez-vous de manger ?

- Какие продукты вы стараетесь не есть?
- Каких продуктов вы избегаете?

À quels aliments êtes-vous allergique ?

На какие продукты у Вас аллергия?

À quels aliments es-tu allergique ?

На какие продукты у тебя аллергия?

À quels aliments êtes-vous allergiques ?

На какие продукты у вас аллергия?

Rechercher du plaisir avec des aliments savoureux,

Чтобы получить удовольствие, например, от вкусной еды,

Tom ne mange que des aliments crus.

Том ест только сырую пищу.

Pain et lait sont de bons aliments.

- Хлеб и молоко - хорошие продукты.
- Хлеб и молоко - хорошая пища.

Le pain et le lait sont de bons aliments.

Хлеб и молоко - хорошая еда.

Quels sont les aliments qu'on mange habituellement avec des baguettes ?

Какие продукты обычно едят палочками?

Quels sont les aliments que vous mangez habituellement avec des baguettes ?

Какую еду обычно едят палочками?

Tom n'a pas pu manger des aliments solides durant une semaine.

Том неделю не мог есть твёрдую пищу.

Si la boîte reste constamment ouverte, les aliments vont se gâter.

Если коробка будет постоянно открыта, продукты испортятся.

Ils transportent du carbone dans leurs aliments, dans les profondeurs de l'océan,

захватывая углерод и пронося его вместе с пищей глубоко под воду,

J'ai fait une liste des aliments que je ne peux pas manger.

- Я составил список продуктов, которые мне нельзя есть.
- Я составил список продуктов, которые мне нельзя.

Manger des aliments contenant des anti-oxydants est bon pour la santé.

Питаться продуктами, содержащими антиоксиданты, полезно для здоровья.

Les fourchettes et les baguettes devinrent populaires parce qu'elles permettaient de manipuler facilement les aliments chauds.

Вилки и палочки стали популярными потому, что позволяли легко обращаться с горячей едой.

- Cette épicerie ne vend que de la nourriture bio.
- Cette épicerie ne vend que des aliments bio.

В этом продуктовом магазине продаются лишь натуральные продукты.

La nourriture à la cantine n'est pas très bonne et le menu contient des aliments malsains, trop salés ou sucrés.

Еда в столовой не очень хороша, меню состоит, в основном, из нездоровой пищи, слишком соленой или сладкой.

Est-ce qu'il y a des aliments que vous ne tolérez pas, tels que la graisse, la viande, les pois, le chou ?

Есть ли пища, которую Вы не любите, например: жирное мясо, горох, капуста?

Merci d'avoir compris le drame de ma patrie, qui comme le dirait Pablo Neruda est celui d’un Vietnam silencieux ; il n’y a pas de troupes d’occupation, ni d’avions puissants obscurcissant le ciel pur de ma terre. Mais nous affrontons un blocus économique, mais nous sommes privés de crédits, mais nous ne pouvons acheter de provisions, mais nous n'avons pas de quoi acheter des aliments et les médicaments nous manquent...

Благодарю за понимание трагедии моей родины, которая, как сказал бы Пабло Неруда, есть тихий Вьетнам. Тут нет ни оккупационных войск, ни мощных самолётов, заполонивших чистые небеса над моей землёй, но мы находимся в финансовой блокаде, не можем брать кредиты, не можем покупать запчасти, нам не на что покупать еду, и нам нужны лекарства...