Translation of "Soupe" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "Soupe" in a sentence and their japanese translations:

- Mélange la soupe.
- Touille la soupe !
- Touillez la soupe !

スープをかき混ぜなさい。

- Mélange la soupe.
- Touille la soupe !

スープをかき混ぜなさい。

Cette soupe est exquise.

なんておいしいスープなんだろう。

Il hume la soupe.

彼はスープのにおいをかいでいる。

La soupe est chaude.

そのスープ熱いよ。

Cette soupe est bonne.

このスープはいい味だ。

La soupe est épaisse.

このスープはポテポテしてますね。

La soupe goûte l’ail.

このスープはニンニクの味がする。

Que cette soupe est salée !

このスープの塩からいこと!

La soupe est trop chaude.

スープは熱すぎます。

La soupe est très chaude.

そのスープはひどく辛い。

J'aimerais manger une soupe chaude.

温かいスープが飲みたい。

Cette soupe sent le poisson.

このスープは魚の味がする。

Cette soupe est vraiment bonne.

このスープはとてもおいしいですね。

Quel goût a cette soupe ?

このスープの味はどうですか。

Cette soupe est trop salée.

このスープには塩がたくさん入りすぎています。

Tom est soupe au lait.

トムは気が短い。

- Bois ta soupe avant qu'elle ne refroidisse.
- Mange ta soupe avant qu'elle ne refroidisse.

スープが冷めないうちに飲んでね。

- Mange ta soupe pendant qu'elle est chaude.
- Bois ta soupe tant qu'elle est chaude.

- スープは熱いうちに召し上がれ。
- スープは熱いうちに召し上がって下さい。

Je veux manger une soupe chaude.

温かいスープが飲みたい。

J'aime manger de la soupe chaude.

熱いスープを飲むのが好きです。

Cette soupe est vraiment très bonne.

なんておいしいスープなんだろう。

Cette soupe a un goût d'oignon.

このスープは玉ねぎの味がする。

Je mettrai du sel dans la soupe.

スープに塩を加えよう。

Mange ta soupe pendant qu'elle est chaude.

スープは熱いうちに召し上がって下さい。

Mange ta soupe sans faire de bruit.

スープを飲むときには音をたててはいけません。

Demande-lui combien elle veut de soupe.

彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。

Ajoute plus de sel dans la soupe.

スープにもっと塩を入れろ。

Nous mangeons la soupe avec une cuillère.

私たちはさじでスープを飲む。

Cette soupe instantanée est en portions individuelles.

このインスタントスープは1つ1つ包みの中に入っている。

Bois ta soupe avant qu'elle ne refroidisse.

スープが冷めないうちに飲んでね。

Avez-vous une assiette pour la soupe ?

スープ用のお皿ある?

- Est-ce que tu as un bol pour la soupe ?
- Avez-vous une assiette pour la soupe ?

スープ用のお皿ある?

Cette soupe a besoin de plus de sel.

そのスープにはもっと塩が必要です。

C'est vraiment une délicieuse soupe, n'est-ce pas?

なんておいしいスープなんだろう。

- Le potage est froid.
- La soupe est froide.

このスープは冷めている。

Il y a un cheveu dans ma soupe.

スープに髪の毛が入ってます。

Cette soupe a besoin de davantage de sel.

このスープは塩気が足りない。

Cette soupe est trop salée pour être mangée.

- このスープは、しょっぱ過ぎて飲めないよ。
- このスープ、塩がきつくて飲めないよ。
- このスープ、しょっぱくて飲めないよ。

- Est-ce que ce prix inclut la soupe et la salade ?
- Le prix comprend-il la soupe et la salade ?

その値段はサラダとスープ込みですか。

Ne faites pas de bruit en mangeant votre soupe.

スープを飲むとき音をたてるな。

Un bon cuisinier ne jette pas la soupe d'hier.

料理のうまい人は前の日のスープを捨てない。

Elle nous a gentiment fait une soupe de légumes.

彼女は私たちに野菜スープを作ってくれた。

Elle a préparé une soupe de légumes hier soir.

彼女は昨晩野菜スープを作った。

On lui donna une seconde fois de la soupe.

彼はスープのお代わりをした。

Il se plaignait que la soupe était trop chaude.

彼はスープが熱すぎると文句を言った。

Cette soupe sent vraiment mauvais. Elle n'aurait pas tourné?

このスープはいやなにおいがする。腐っているでしょう?

Ne fais pas de bruit en mangeant ta soupe.

スープを飲む際に音を立ててはいけません。

Tu peux choisir entre la soupe et la salade.

スープかサラダのどちらかを選べます。

- Est-ce vrai qu'une soupe au poulet peut guérir un rhume ?
- Est-il vrai qu'une soupe de poulet guérira un rhume ?

チキンスープがかぜを治すというのは本当ですか。

Tom a mangé de la soupe aux légumes ce matin.

トムは今朝、野菜スープを飲んだ。

Ma mère m'a enseigné à faire la soupe de miso.

母は味噌汁の作り方を教えてくれた。

Est-ce que tu as un bol pour la soupe ?

- スープを入れるくぼんだお皿がありますか。
- スープを入れるお皿はありますか?
- スープ用のお皿ある?

Je pense que la soupe manque un peu de sel.

- スープに多少の塩が必要だと思う。
- このスープ、ちょっと塩味が足りないかな。

Monsieur Jones goûte la soupe que sa femme a préparée.

ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。

Il manque encore un peu de sel à cette soupe.

このスープは塩が少し足りない。

- Êtes-vous certain qu'il n'y a pas de viande dans cette soupe ?
- Es-tu sûre qu'il n'y a pas de viande dans cette soupe ?

本当にこのスープにお肉は入ってない?

Cette soupe est bonne mais un peu relevée à mon goût.

このスープ美味しいけど、私にはちょっと味が濃いかな。

Cette soupe est trop chaude, je ne peux pas la manger.

スープが熱すぎて私には飲めない。

- Tom est soupe au lait.
- Tom est susceptible.
- Tom s’énerve facilement.

トムは気が短い。

Ils faisaient partie de ma soupe et les oignons continuaient de piquer.

スープの中に溶け込んでいるのに 玉ねぎが まだ目にしみるのです

J'aime un petit-déjeuner simple - de la soupe miso et du riz.

私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。

Il est impoli de faire du bruit en buvant de la soupe.

スープを飲むときに音を立てるのは行儀が悪い。

- La soupe que j'avais était tellement chaude que je ne pouvais pas la manger.
- La soupe que j'ai eue était si épicée que je n'ai pas pu la boire.

私の飲んだスープは、熱くて飲めやしなかった。

Cette soupe a un goût fade. Ne serait-il pas mieux d'y ajouter un peu de sel?

このスープ、ちょっと味が薄いよ。もう少し塩を足した方がいいんじゃないかな。

Quoi ? Tout ce que j'ai, c'est une petite soupe et du céleri ? Je ne suis pas un moine Zen, je ne peux pas survivre à un régime d'austérité comme celui-ci.

禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。

Faites chauffer l'huile de sésame dans la poêle à feu moyen, ajoutez le poulet, l'ail et faites frire ; lorsque la couleur change, versez la soupe chinoise, ajoutez le chou chinois et faites cuire.

鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。