Translation of "Doigts" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Doigts" in a sentence and their italian translations:

- Croisons les doigts.
- Croise les doigts.

Incrocia le dita.

- Attention à vos doigts !
- Attention à tes doigts !
- Gare à vos doigts !
- Gare à tes doigts !

Occhio alle dita!

(Claquement de doigts)

(Schiocca le dita)

Croisons les doigts.

Incrociamo le dita.

Ses doigts tremblaient.

- Le sue dita stavano tremando.
- Le sue dita tremavano.

- Combien de doigts ?
- Combien ai-je de doigts levés ?

Quante dita sto tenendo alzate?

- Ils se léchaient les doigts.
- Elles se léchaient les doigts.

- Si leccavano le dita.
- Loro si leccavano le dita.

Gardons les doigts croisés.

Teniamo le dita incrociate.

Il a neuf doigts.

Ha nove dita.

- Je croiserai les doigts pour vous.
- Je croiserai les doigts pour toi.

- Terrò le dita incrociate per te.
- Io terrò le dita incrociate per te.
- Terrò le dita incrociate per voi.
- Io terrò le dita incrociate per voi.
- Terrò le dita incrociate per lei.
- Io terrò le dita incrociate per lei.

Il s'est brûlé les doigts.

- Si è bruciato le dita.
- Lui si è bruciato le dita.

Il a de gros doigts.

- Ha le dita grosse.
- Lui ha le dita grosse.

Croise les doigts pour moi.

Incrocia le dita per me.

Tu te léchais les doigts.

- Ti leccavi le dita.
- Tu ti leccavi le dita.

Tom se léchait les doigts.

Tom si leccava le dita.

Elle se léchait les doigts.

- Si leccava le dita.
- Lei si leccava le dita.

Marie se léchait les doigts.

Marie si leccava le dita.

Nous nous léchions les doigts.

- Ci leccavamo le dita.
- Noi ci leccavamo le dita.

Vous vous léchiez les doigts.

- Si leccava le dita.
- Lei si leccava le dita.
- Vi leccavate le dita.
- Voi vi leccavate le dita.

Il se léchait les doigts.

- Si leccava le dita.
- Lui si leccava le dita.

La main a cinq doigts.

La mano ha cinque dita.

Elle n'a que neuf doigts.

Ha solo nove dita.

- La fille est adroite de ses doigts.
- Cette fille est adroite de ses doigts.

La ragazza è abile con le dita.

Je suis né avec douze doigts.

- Sono nato con dodici dita nelle mani.
- Io sono nato con dodici dita nelle mani.
- Sono nata con dodici dita nelle mani.
- Io sono nata con dodici dita nelle mani.

- Cet examen est difficile, donc croisons les doigts !
- Cet examen est difficile, alors croisons les doigts !

Questo esame è difficile, quindi incrociamo le dita!

Je traçais chaque mot de mes doigts.

lasciavo il dito sotto quelle parole.

C'est dingue. Imaginez avoir 2 000 doigts.

Come si fa? Immagina di avere 2.000 dita.

Elle tambourina des doigts sur la table.

- Tamburellava le dita sul tavolo.
- Lei tamburellava le dita sul tavolo.

J'ai les doigts de pieds qui gèlent.

- Mi stanno congelando le dita.
- Mi stanno congelando le dita dei piedi.

Il souffla sur ses doigts pour les réchauffer.

Si è soffiato sulle dita per riscaldarle.

Ne mets pas les doigts dans ton nez !

- Non scaccolarti!
- Non si scaccoli!

Il a les doigts de pied en éventail.

Se ne sta in panciolle.

Certaines personnes mangent les sushis avec les doigts.

Alcune persone mangiano il sushi con le mani.

Combien de doigts a le pied d'une autruche ?

Quante dita ha il piede di uno struzzo?

Ou taper des pieds ou du bout des doigts.

o battere i piedi o le dita.

Tapons fort des mains en collant le bout des doigts.

Battiamo le mani facendo combaciare i polpastrelli.

Et même parfois leurs doigts pour se brosser les dents.

e a volte le loro dita, per potersi lavare i denti.

L'aube, avec ses doigts roses, caresse la foule de fleurs.

L'aurora, con le rosee sue dita, carezza di fiori lo stuolo.

La distance entre la pointe des doigts de ma main gauche

La distanza tra la punta delle dita della mia mano sinistra

L'homme a mangé avec ses doigts depuis la nuit des temps.

L'uomo ha mangiato con le mani dalla notte dei tempi.

Essayons, quand je claque les doigts, on se met en neutre, comme à l'école,

Allora, proviamo, quando schiocco le dita ci mettiamo da neutri, come a scuola

Ses pédicellaires sont de longs appendices, comme des doigts, avec trois petites dents au bout.

Le pedicellarie sono appendici lunghe, simili a dita con tre dentini all'estremità.

Il faut faire attention à ses doigts en les soulevant au cas où une bestiole détalerait.

Facciamo attenzione a girarli con le mani perché qualcosa potrebbe sgusciare via.